00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated by the community of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,418 The first thing I'm going to do when I become principal is fire you. 2 00:00:02,419 --> 00:00:04,128 The first thing I'm going to do when I become principal 3 00:00:04,129 --> 00:00:06,090 is keep you on staff as my slave. 4 00:00:06,131 --> 00:00:07,296 _ 5 00:00:07,299 --> 00:00:09,926 Gentlemen, I'd like you to meet the new principal of North 6 00:00:09,927 --> 00:00:11,887 - Jackson. - (Cheering) 7 00:00:11,890 --> 00:00:14,090 Dad, you don't like the surprise? 8 00:00:14,098 --> 00:00:16,308 - Neal: I didn't get the job. - It must be tough running 9 00:00:16,311 --> 00:00:17,975 on all them kids. I don't know how you do it. 10 00:00:17,976 --> 00:00:20,019 If I told you I just stole a man's wife and family you'd 11 00:00:20,020 --> 00:00:22,313 - understand how to do that. - Everyone thinks you're an 12 00:00:22,314 --> 00:00:24,190 asshole, Neal. You come off as a blowhard. 13 00:00:24,191 --> 00:00:27,152 Belinda Brown needs to take her big old butt back to 14 00:00:27,155 --> 00:00:30,022 - Philadelphia. - She fired every other Vice 15 00:00:30,030 --> 00:00:33,200 Principal she's ever worked with. Shall we align? 16 00:00:33,203 --> 00:00:37,245 - Let's take that bitch down. - Now is the time to strike. 17 00:00:37,246 --> 00:00:39,446 This is not what I signed up for. 18 00:00:39,449 --> 00:00:42,458 - My house is on fire! - You trying to get your little 19 00:00:42,459 --> 00:00:44,585 - dick wet. - I've seen a different you. 20 00:00:44,586 --> 00:00:47,046 That was the real me. I'm just trying to be 21 00:00:47,047 --> 00:00:49,757 - respectful. - Next time Brown starts 22 00:00:49,758 --> 00:00:52,093 running her mouth I'm going to get it on video. 23 00:00:52,094 --> 00:00:56,264 - I'm going to pee on your car. - This is you, bitch. You can resign. 24 00:00:56,265 --> 00:00:57,598 I'm asking you to serve as 25 00:00:57,599 --> 00:01:01,352 - co-interim principals. - I can't shake this feeling 26 00:01:01,353 --> 00:01:03,776 that Brown is hiding behind the corner waiting to strike. 27 00:01:03,779 --> 00:01:07,401 (Echoing gunshot) 28 00:01:28,785 --> 00:01:31,685 (screaming, shouting) 29 00:01:33,589 --> 00:01:35,422 Boys (singing): ♪ Kyrie, kyrie ♪ 30 00:01:35,457 --> 00:01:38,057 ♪ Kyrie eleison ♪ 31 00:01:38,093 --> 00:01:40,527 ♪ Kyrie, kyri-kyri ♪ 32 00:01:40,562 --> 00:01:43,330 ♪ Kyrie, kyrie ♪ 33 00:01:43,365 --> 00:01:47,334 (trumpets playing march) 34 00:01:47,369 --> 00:01:49,403 ♪ Kyri-kyri, Kyri-kyri ♪ 35 00:01:49,438 --> 00:01:51,304 ♪ Kyri-kyri, kyrie ♪ 36 00:01:51,339 --> 00:01:53,472 ♪ Kyrie, kyrie ♪ 37 00:01:53,508 --> 00:01:55,541 ♪ Kyrie eleison ♪ 38 00:01:55,576 --> 00:01:57,777 ♪ Kyrie, kyrie ♪ 39 00:01:57,813 --> 00:02:00,246 ♪ Kyrie eleison ♪ 40 00:02:00,282 --> 00:02:04,517 (trumpets playing march) 41 00:02:09,590 --> 00:02:14,960 ♪ ♪ 42 00:02:18,766 --> 00:02:21,066 (music stops) 43 00:02:21,101 --> 00:02:23,735 (breath echoing) 44 00:02:26,073 --> 00:02:29,341 (low growling) 45 00:02:30,241 --> 00:02:33,215 (low growling) 46 00:02:33,246 --> 00:02:34,745 (roars) 47 00:02:42,288 --> 00:02:45,289 - (growls) - Janelle's voice: Wake up, Daddy. 48 00:02:45,325 --> 00:02:49,327 (roaring) 49 00:02:50,831 --> 00:02:54,176 - (roaring) - (screaming) 50 00:02:54,215 --> 00:02:56,433 - Janelle's voice: Daddy. - Gamby: Fuck! 51 00:02:56,469 --> 00:02:57,768 What the hell's going on? 52 00:02:57,803 --> 00:03:00,171 You were screaming in your sleep again. 53 00:03:02,942 --> 00:03:05,676 Must be those Burrito Supremes I had before bedtime. 54 00:03:05,711 --> 00:03:08,246 Daddy, are you ever gonna get better? 55 00:03:08,281 --> 00:03:09,713 Perhaps. 56 00:03:09,749 --> 00:03:12,216 But I'll never be the same again. 57 00:03:16,221 --> 00:03:19,022 (theme music playing) 58 00:03:23,028 --> 00:03:28,161 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 59 00:03:28,191 --> 00:03:29,748 - So then after all that... - Mm-hmm. 60 00:03:29,760 --> 00:03:31,834 They didn't have any spaces in the Harris Teeter lot, 61 00:03:31,836 --> 00:03:33,836 and so I had to park, like, five minutes up the street. 62 00:03:33,838 --> 00:03:37,315 Well, Dr. Ray prescribes one foot rub 63 00:03:37,341 --> 00:03:38,808 taken before bedtime. 64 00:03:38,826 --> 00:03:39,992 Oh, does he now? 65 00:03:40,036 --> 00:03:42,602 (whirring) 66 00:03:42,635 --> 00:03:44,614 - Good morning, Liptrapps. - Gale: Neal... 67 00:03:44,649 --> 00:03:46,449 you don't need to use the stair chair anymore. 68 00:03:46,475 --> 00:03:49,006 The insurance people said to return it like two weeks ago. 69 00:03:49,047 --> 00:03:50,085 Yes, I do, Gale. 70 00:03:50,121 --> 00:03:51,334 If I put all my weight on my hip, 71 00:03:51,336 --> 00:03:53,640 I could collapse and my leg would explode and fall off. 72 00:03:53,672 --> 00:03:55,691 His wounds may be healing, but don't underestimate 73 00:03:55,727 --> 00:03:58,528 - the post-traumatic stress he's dealing with. - Yes. Thank you. 74 00:03:58,563 --> 00:04:00,844 You know, I wouldn't even be this far along in my recovery 75 00:04:00,865 --> 00:04:02,031 if you weren't my live-in nurse. 76 00:04:02,033 --> 00:04:03,899 You're the best, Ray. I mean that. 77 00:04:03,935 --> 00:04:05,767 Gale, stop putting food in your face. 78 00:04:05,803 --> 00:04:07,841 I need you to prepare me a plate of breakfast. 79 00:04:07,880 --> 00:04:08,904 I wish to dine upstairs. 80 00:04:08,906 --> 00:04:11,440 - I'm not your servant, Neal. - Gale, 81 00:04:11,475 --> 00:04:13,901 when Ray offered for me to stay here to recuperate 82 00:04:13,941 --> 00:04:15,173 with all that had befallen me, 83 00:04:15,198 --> 00:04:16,812 that was a very kind gesture. 84 00:04:16,847 --> 00:04:18,247 - It wasn't just me. - It wasn't. 85 00:04:18,282 --> 00:04:19,881 Okay, fine. When Ray and Janelle 86 00:04:19,917 --> 00:04:21,416 offered for me to recover here, 87 00:04:21,475 --> 00:04:23,562 that was a kind gesture. But you know what? 88 00:04:23,570 --> 00:04:25,086 With your sassy little looks, Gale, 89 00:04:25,121 --> 00:04:26,421 you are ruining that gesture. 90 00:04:26,457 --> 00:04:28,623 Guys, she's ruining your gesture. 91 00:04:28,659 --> 00:04:31,059 - Gale: All right. Fine. Here you go. - White toast as well, Gale. 92 00:04:31,061 --> 00:04:32,260 I'd like white toast. 93 00:04:32,295 --> 00:04:34,329 - Not that much of it. - Take your plate. 94 00:04:34,364 --> 00:04:36,630 You can't wait to get my ass out of here, can you? 95 00:04:36,666 --> 00:04:38,599 Have some compassion, for God's sake. 96 00:04:38,634 --> 00:04:40,727 An assassin's bullet took my dignity, 97 00:04:40,766 --> 00:04:42,803 my job, and my legs. 98 00:04:42,839 --> 00:04:45,406 No... You have legs, Neal. 99 00:04:45,442 --> 00:04:48,443 - Working legs. You just choose... - (stair chair whirs) 100 00:04:48,478 --> 00:04:50,420 All right, now. All right. 101 00:04:52,114 --> 00:04:53,614 Have a good day at school, Janelle. 102 00:04:53,649 --> 00:04:55,015 I will. 103 00:04:55,050 --> 00:04:57,485 - Love you, baby. - Love you too. 104 00:05:08,920 --> 00:05:10,663 (sighs) Student drivers. 105 00:05:10,699 --> 00:05:12,466 Lone gunman. 106 00:05:12,501 --> 00:05:14,067 Who could this be? 107 00:05:14,103 --> 00:05:15,935 "Terror strikes local high school, 108 00:05:15,971 --> 00:05:16,936 vice principal shot." 109 00:05:16,972 --> 00:05:20,040 Murderer: Indian gunman. 110 00:05:20,075 --> 00:05:21,074 Weird mask. 111 00:05:21,110 --> 00:05:22,642 Terrible shot. 112 00:05:22,677 --> 00:05:24,574 Missed all vital organs. 113 00:05:24,588 --> 00:05:26,187 Belinda Brown. 114 00:05:27,267 --> 00:05:28,481 Had to be her. 115 00:05:30,018 --> 00:05:33,386 Dr. Brown, Dr. Brown, Dr. Brown. 116 00:05:33,931 --> 00:05:35,131 She did this. 117 00:05:35,165 --> 00:05:36,946 Thought you could run, Belinda Brown. 118 00:05:36,992 --> 00:05:38,290 I was wondering, Dr. Brown, 119 00:05:38,326 --> 00:05:40,026 do you feel bad about shooting me? 120 00:05:40,061 --> 00:05:41,978 So am I. 121 00:05:42,027 --> 00:05:44,227 An eye for an eye. Tooth for a tooth. 122 00:05:45,056 --> 00:05:46,265 Bullet in your fucking mouth. 123 00:05:46,267 --> 00:05:47,833 Do you feel bad about shooting me? 124 00:05:47,868 --> 00:05:48,767 So am I. 125 00:05:48,802 --> 00:05:50,503 Hello, Dr. Brown. It's good to see you. 126 00:05:50,538 --> 00:05:51,977 You have a beautiful smile. 127 00:05:52,001 --> 00:05:53,472 Put my fucking gun in it. 128 00:05:53,474 --> 00:05:55,307 It's judgment day, Belinda Brown. 129 00:05:55,343 --> 00:05:57,493 Violence is never the answer. 130 00:05:58,670 --> 00:06:00,336 But it is the solution. 131 00:06:00,342 --> 00:06:02,349 My hands are empty. I have no weapons. 132 00:06:02,392 --> 00:06:03,424 Psych. 133 00:06:03,460 --> 00:06:04,459 Psych. 134 00:06:04,490 --> 00:06:05,881 Oh, Brown. 135 00:06:05,911 --> 00:06:07,806 So am I. 136 00:06:07,834 --> 00:06:08,866 Boom. 137 00:06:08,920 --> 00:06:12,157 - Baby, baby, wood paneling? - (upbeat music plays) 138 00:06:12,192 --> 00:06:14,392 We're remodeling our dream home, baby, 139 00:06:14,428 --> 00:06:15,793 not some fucking hillbilly cabin. 140 00:06:15,828 --> 00:06:17,339 Christine (over phone): Relax, Lee. 141 00:06:17,375 --> 00:06:18,995 It was just an idea. 142 00:06:19,032 --> 00:06:20,456 Russell: Well, it's a bad idea! 143 00:06:20,496 --> 00:06:22,230 Have you never watched HGTV? 144 00:06:22,265 --> 00:06:25,313 Oh, and the landscape guy called. 145 00:06:25,336 --> 00:06:26,668 And what did you tell him? 146 00:06:26,696 --> 00:06:30,326 I told him you wanted the biggest, fanciest koi pond they have. 147 00:06:30,360 --> 00:06:31,826 (laughs) 148 00:06:31,866 --> 00:06:33,700 I want to see the water flow! 149 00:06:33,744 --> 00:06:36,144 I love you, baby! 150 00:06:36,178 --> 00:06:38,883 Gotta go! 151 00:06:38,918 --> 00:06:40,384 (knocking) 152 00:06:40,419 --> 00:06:42,587 - I got it. - Yep. 153 00:06:43,456 --> 00:06:44,563 Brought his painkillers. 154 00:06:44,618 --> 00:06:46,256 - You're a lifesaver, Lee. - No, Ray... 155 00:06:46,292 --> 00:06:48,559 these are Life Savers. 156 00:06:48,594 --> 00:06:50,384 Butter rum. You remembered. 157 00:06:50,387 --> 00:06:51,386 Oh. (chuckles) 158 00:06:51,409 --> 00:06:54,287 Hey, Neal, your drug dealer is here! 159 00:06:54,319 --> 00:06:56,234 You look tired, Gale. 160 00:06:56,268 --> 00:06:58,202 How's our little invalid treating you? 161 00:06:58,237 --> 00:06:59,603 He's a pain in my ass. 162 00:06:59,638 --> 00:07:00,971 Well, you go get some rest. 163 00:07:01,006 --> 00:07:02,217 I'll take it from here. 164 00:07:02,259 --> 00:07:03,579 There are more lines on your face 165 00:07:03,593 --> 00:07:05,392 than a Tokyo road map. 166 00:07:05,428 --> 00:07:06,994 - Russell: Neal? - (chuckles quietly) 167 00:07:16,483 --> 00:07:17,820 (sighs) 168 00:07:22,860 --> 00:07:24,793 Two for me. 169 00:07:24,829 --> 00:07:26,361 Mmm! 170 00:07:26,396 --> 00:07:28,063 And one for Neal Gamby. 171 00:07:28,099 --> 00:07:28,998 Ugh. Yuck. 172 00:07:29,033 --> 00:07:31,333 I don't need your artificial painkillers. 173 00:07:31,368 --> 00:07:33,135 I have my ducks. 174 00:07:33,170 --> 00:07:35,504 Look at 'em. So peaceful. 175 00:07:35,523 --> 00:07:38,532 I really enjoy these biweekly rendezvous. 176 00:07:39,829 --> 00:07:40,728 Russell! 177 00:07:40,764 --> 00:07:42,263 What the fuck are you doing? 178 00:07:42,290 --> 00:07:44,446 That's a new loaf of bread, Russell! 179 00:07:44,481 --> 00:07:46,047 They're gonna choke on the wrapper. 180 00:07:46,082 --> 00:07:48,617 I don't give a fuck about these ducks. 181 00:07:48,652 --> 00:07:50,152 Now, you know why I'm here. 182 00:07:50,187 --> 00:07:51,553 Answer's still no. 183 00:07:51,588 --> 00:07:54,022 Neal Gamby belongs at North Jackson High School, 184 00:07:54,057 --> 00:07:56,040 not some cystic fibrosis commercial. 185 00:07:56,063 --> 00:07:57,428 Ain't nobody got cystic fibrosis. 186 00:07:57,464 --> 00:07:59,092 Maybe you haven't been diagnosed yet. 187 00:07:59,129 --> 00:08:01,295 What, you can't be principal all by yourself? 188 00:08:01,330 --> 00:08:03,197 Oh, trust me, I'm doing fine. 189 00:08:03,232 --> 00:08:05,232 I'm like a fucking famous king over there. 190 00:08:05,268 --> 00:08:06,067 I'm like King Tut. 191 00:08:06,102 --> 00:08:07,769 King Tut died 'cause he was poisoned. 192 00:08:07,804 --> 00:08:09,436 I don't give a shit. I'm the king! 193 00:08:09,472 --> 00:08:12,606 Glad that things are going good 'cause I'm busy. 194 00:08:12,642 --> 00:08:15,009 - I'm hunting Belinda Brown. - Again with this. 195 00:08:15,045 --> 00:08:16,477 You heard what the cops said. 196 00:08:16,499 --> 00:08:18,852 It was a stereo thief and you spooked him. 197 00:08:18,881 --> 00:08:20,314 Come on, do you really believe that? 198 00:08:20,316 --> 00:08:21,515 No, of course not. 199 00:08:21,551 --> 00:08:24,585 Precious torched our cars and popped a fucking cap in your ass. 200 00:08:24,620 --> 00:08:26,340 But is that what you're gonna tell the cops? 201 00:08:26,355 --> 00:08:29,557 You want them to uncover all the fucked up shit that we did? 202 00:08:30,241 --> 00:08:31,625 Now, it's time. 203 00:08:31,661 --> 00:08:33,226 You need to move forward. 204 00:08:33,261 --> 00:08:35,028 How am I supposed to move forward, Russell? 205 00:08:35,064 --> 00:08:36,449 I can't even fucking walk. 206 00:08:36,478 --> 00:08:37,510 I'm crippled. 207 00:08:37,546 --> 00:08:39,013 I don't even recognize you anymore. 208 00:08:39,035 --> 00:08:40,366 Why don't you take a fucking bath? 209 00:08:40,368 --> 00:08:41,902 You stink like a fucking finger 210 00:08:41,924 --> 00:08:43,490 that's been stuck up an ass all day. 211 00:08:43,526 --> 00:08:45,526 I just can't move forward until she pays the price. 212 00:08:45,854 --> 00:08:47,743 When I finally find her, 213 00:08:47,778 --> 00:08:50,512 I will approach her, and I'll show her my hands 214 00:08:50,547 --> 00:08:51,913 and I'll say "I have no weapons." 215 00:08:51,948 --> 00:08:52,980 And then I'll ask her, 216 00:08:53,016 --> 00:08:54,882 "Do you feel bad about shooting me?" 217 00:08:54,918 --> 00:08:55,883 She can say yay or nay. 218 00:08:55,919 --> 00:08:58,920 My response will be the same for each: "So am I." 219 00:08:58,955 --> 00:09:00,355 Shoot her in her shoulder, 220 00:09:00,390 --> 00:09:01,389 shoot her in her hip, 221 00:09:01,425 --> 00:09:04,259 - blow up her vehicle, evenstevens. - "So am I"? 222 00:09:04,294 --> 00:09:05,560 How is that even a response 223 00:09:05,595 --> 00:09:07,261 to "Do you feel bad about shooting me"? 224 00:09:07,296 --> 00:09:09,063 It should be, "So do I." 225 00:09:09,098 --> 00:09:11,198 Just leave me alone with my birds. 226 00:09:11,233 --> 00:09:13,400 Leave you alone? I'm not gonna leave you with your birds. 227 00:09:13,402 --> 00:09:15,469 - Stop, Russell! - You're not a cripple! 228 00:09:15,504 --> 00:09:19,073 Gamby, you're a caged beast. 229 00:09:19,108 --> 00:09:22,842 Well, it's time for that beast to come out and play! 230 00:09:22,878 --> 00:09:23,910 Russell! 231 00:09:23,946 --> 00:09:24,844 Ow! 232 00:09:24,880 --> 00:09:26,547 What the fuck are you doing, Russell? 233 00:09:26,582 --> 00:09:28,815 The fuck you mean what am I doing? 234 00:09:28,850 --> 00:09:30,016 Get up! 235 00:09:30,052 --> 00:09:31,476 Get your fat ass up! 236 00:09:32,821 --> 00:09:34,054 Don't you see? 237 00:09:34,090 --> 00:09:35,689 You're pushing everybody away. 238 00:09:35,724 --> 00:09:37,391 Now, you've already done it to Snodgrass 239 00:09:37,426 --> 00:09:39,492 and you're about to do the same thing to me. 240 00:09:39,527 --> 00:09:42,361 If you don't stand up right now... 241 00:09:42,397 --> 00:09:45,531 - Get off your fat fucking ass right now! - Ow! Ow! Ow! Ow! 242 00:09:45,567 --> 00:09:48,034 - Stop! - I'm done with you! 243 00:09:48,070 --> 00:09:50,036 Now get up! 244 00:09:50,072 --> 00:09:52,721 Like a beached whale. God. 245 00:09:52,752 --> 00:09:54,374 (Gamby panting) 246 00:09:54,409 --> 00:09:55,909 What a pussy. 247 00:09:57,433 --> 00:09:59,166 (grunts) 248 00:10:03,151 --> 00:10:04,617 Ow! 249 00:10:04,652 --> 00:10:06,619 (grunting) 250 00:10:13,642 --> 00:10:14,974 Now that is 251 00:10:15,002 --> 00:10:17,969 the savage son of a beast I know and love. 252 00:10:20,680 --> 00:10:22,446 ♪ ♪ 253 00:10:39,597 --> 00:10:42,255 _ 254 00:10:42,289 --> 00:10:46,057 ♪ ♪ 255 00:10:53,066 --> 00:10:54,932 Welcome back, Mr. Gamby. 256 00:10:54,968 --> 00:10:56,600 Don't you want to park in the good spot? 257 00:10:56,636 --> 00:10:58,569 - The handicapped spot? - Well, yeah. 258 00:10:59,605 --> 00:11:01,172 I don't need any special treatment. 259 00:11:01,207 --> 00:11:02,839 On behalf of the Honor Society, 260 00:11:02,875 --> 00:11:05,242 we would like to thank you for your heroism and bravery 261 00:11:05,278 --> 00:11:06,677 with this get well basket. 262 00:11:06,712 --> 00:11:08,279 I've already got myself well. Keep it. 263 00:11:08,314 --> 00:11:10,681 - We'll carry it in for you. - (sighs) 264 00:11:12,780 --> 00:11:14,318 - Gamby: Metal detectors? - Tim: Yeah. 265 00:11:14,353 --> 00:11:15,686 Ever since the incident. 266 00:11:15,721 --> 00:11:17,854 What, do we live in a damn police state now? 267 00:11:17,890 --> 00:11:20,691 What's next, barcodes stamped on our flippin' foreheads? 268 00:11:20,726 --> 00:11:22,492 - Who in the hell are you? - Officer Willows. 269 00:11:22,527 --> 00:11:25,461 Appointed by the local PD. Trained to prevent incidents. 270 00:11:25,497 --> 00:11:27,164 What's going on with that red ribbon there? 271 00:11:27,166 --> 00:11:28,683 Is it titty cancer awareness month? 272 00:11:28,730 --> 00:11:30,642 No, Mr. Gamby. That there is for you, 273 00:11:30,669 --> 00:11:32,368 to symbolize the blood you spilled. 274 00:11:32,404 --> 00:11:35,505 You, sir, are a true hero. 275 00:11:35,540 --> 00:11:37,173 That's right. Come on now, get in there. 276 00:11:38,276 --> 00:11:40,343 Take it easy on that hip. 277 00:11:40,378 --> 00:11:42,078 (beeping) 278 00:11:42,113 --> 00:11:43,045 Probably my watch? 279 00:11:43,081 --> 00:11:44,747 Oh, that's all right, baby. You're good. 280 00:11:44,782 --> 00:11:46,262 Come on now. Get your asses in there. 281 00:11:46,284 --> 00:11:49,018 Cue the music please. He's almost here. 282 00:11:49,053 --> 00:11:51,620 - (playing slow melody) - (auditorium door opens) 283 00:11:59,897 --> 00:12:03,265 ♪ Would you know my name ♪ 284 00:12:03,300 --> 00:12:05,034 Welcome home, Neal Gamby. 285 00:12:05,069 --> 00:12:09,438 ♪ If I saw you in heaven? ♪ 286 00:12:11,542 --> 00:12:15,877 ♪ Would you be the same ♪ 287 00:12:16,980 --> 00:12:20,634 ♪ If I saw you in heaven? ♪ 288 00:12:20,673 --> 00:12:23,017 - What is this? - It is a real-life hero's welcome for you. 289 00:12:23,053 --> 00:12:24,516 - I do not want this. - That's okay. 290 00:12:24,548 --> 00:12:27,722 Choir and Russell: ♪ I must be strong ♪ 291 00:12:29,092 --> 00:12:32,193 ♪ And carry on ♪ 292 00:12:32,229 --> 00:12:34,695 ♪ 'Cause I know ♪ 293 00:12:34,731 --> 00:12:37,932 ♪ I don't belong ♪ 294 00:12:37,974 --> 00:12:40,240 ♪ Here in heaven ♪ 295 00:12:40,270 --> 00:12:41,502 This is ridiculous. 296 00:12:41,537 --> 00:12:44,872 No, he doesn't belong in heaven, does he, North Jackson? 297 00:12:44,907 --> 00:12:46,325 He belongs right here 298 00:12:46,364 --> 00:12:48,576 on the earthly plain with us! 299 00:12:48,611 --> 00:12:50,278 Neal Gamby was shot 300 00:12:50,313 --> 00:12:53,080 by a stereo thief, a coward, 301 00:12:53,115 --> 00:12:54,958 in the parking lot of this very school. 302 00:12:54,997 --> 00:12:57,084 But he returns to us 303 00:12:57,119 --> 00:13:01,188 to do what he loves more than anything in the world, 304 00:13:01,223 --> 00:13:04,291 and that is being a vice principal. 305 00:13:04,326 --> 00:13:08,162 Now, I know North Jackson is thrilled to have him back. 306 00:13:08,197 --> 00:13:11,431 To our returning real life hero, 307 00:13:11,466 --> 00:13:13,600 Neal Gamby! 308 00:13:13,635 --> 00:13:16,269 (cheering) 309 00:13:18,573 --> 00:13:21,341 - Please, Russell... - Just do it. 310 00:13:21,376 --> 00:13:22,842 No one, uh, informed me 311 00:13:22,877 --> 00:13:24,444 that this program was happening today, 312 00:13:24,479 --> 00:13:26,045 so I didn't prepare any words. 313 00:13:26,080 --> 00:13:28,481 Oh, well, you... Then you don't... Then just make it up. 314 00:13:29,617 --> 00:13:30,683 Just... 315 00:13:31,552 --> 00:13:34,420 A, uh, very funny thing 316 00:13:34,455 --> 00:13:37,790 about when you get shot is that you... 317 00:13:37,826 --> 00:13:41,554 have trouble sleeping, you wake up screaming, 318 00:13:41,577 --> 00:13:44,997 covered in sweat, scared, angry, 319 00:13:45,033 --> 00:13:46,965 not at the person who shot you, 320 00:13:47,000 --> 00:13:50,836 but at God for not letting you die. 321 00:13:53,574 --> 00:13:56,675 It's, uh, good to be back. Thank you. 322 00:13:56,711 --> 00:13:57,743 Baby steps. 323 00:13:57,778 --> 00:13:58,910 That... that's enough steps. 324 00:13:58,946 --> 00:14:02,280 Uh, Tigers, I want you to join me 325 00:14:02,316 --> 00:14:04,216 in helping bring about some... 326 00:14:04,251 --> 00:14:05,884 Just leave him alone please. PTSD is serious. 327 00:14:05,886 --> 00:14:07,752 - Please just leave him alone. - No, I don't have PTSD. 328 00:14:07,754 --> 00:14:10,155 - Just don't tell people that, okay? Thank you. - Please join me 329 00:14:10,157 --> 00:14:12,490 with a big Tiger... 330 00:14:12,525 --> 00:14:16,261 (roaring) 331 00:14:19,932 --> 00:14:22,214 No. We love you, Neal Gamby. 332 00:14:22,268 --> 00:14:25,135 Okay, the light needs to stop shining on me now. 333 00:14:25,171 --> 00:14:26,237 Back to him, goddammit. 334 00:14:26,272 --> 00:14:27,772 Put it right here, on me. 335 00:14:27,807 --> 00:14:30,742 (school bell chimes) 336 00:14:35,647 --> 00:14:37,281 Why do you gotta be such a party pooper? 337 00:14:37,316 --> 00:14:39,917 The school doesn't even look like the same place I left. 338 00:14:39,952 --> 00:14:42,019 Why the hell didn't you tell me about all these changes? 339 00:14:42,021 --> 00:14:43,520 Because I knew that you would hate it. 340 00:14:43,522 --> 00:14:45,422 But we had to rebrand after the shooting. 341 00:14:45,457 --> 00:14:48,525 "Warriors" makes everybody think of fighting and attempted murder. 342 00:14:48,560 --> 00:14:50,961 Well, "Tigers" makes me think about taking a dog shit. 343 00:14:50,997 --> 00:14:52,195 Woman: Ya punks! 344 00:14:52,230 --> 00:14:54,631 I'll take you little reefer addicts all the way to the mat. 345 00:14:54,666 --> 00:14:55,666 Who the fuck's the butch? 346 00:14:55,701 --> 00:14:57,534 - Oh, that's Vice Principal Nash. - (Nash yells) 347 00:14:57,536 --> 00:14:58,615 "Vice Principal Nash"? 348 00:14:58,646 --> 00:15:00,637 - You hired a vice principal? - Will you fucking relax? 349 00:15:00,639 --> 00:15:02,138 You were gone and I needed a little muscle. 350 00:15:02,140 --> 00:15:03,521 Besides, you're gonna love Nash. 351 00:15:03,537 --> 00:15:05,909 She's built like a corncob pipe, swears like a sailor, 352 00:15:05,944 --> 00:15:08,912 and the only thing she likes better than kicking ass is eating pussy. 353 00:15:08,947 --> 00:15:11,214 Plus, I think y'all go to the same barber. 354 00:15:11,249 --> 00:15:13,682 Vice Principal Gimpy, how are ya? 355 00:15:13,718 --> 00:15:14,984 The name's Gamby. 356 00:15:15,020 --> 00:15:17,186 Yeah, I know. I'm... I'm just joshing ya. 357 00:15:17,222 --> 00:15:18,788 Well, don't josh me, okay? 358 00:15:18,823 --> 00:15:21,492 I don't think it's funny when people make jokes about what happened to me. 359 00:15:21,494 --> 00:15:24,160 My apologies. No... no disrespect. 360 00:15:24,195 --> 00:15:26,695 What did Jason Deevers and Phillip Simmons do here? 361 00:15:26,731 --> 00:15:28,898 These lowlifes thought smoking dope 362 00:15:28,933 --> 00:15:31,667 was more important than going to your memorial ceremony. 363 00:15:31,702 --> 00:15:34,132 Oh, a couple of dopers, huh? 364 00:15:34,171 --> 00:15:37,673 You guys know what goes good with ganja? 365 00:15:37,708 --> 00:15:38,674 Popcorn. 366 00:15:38,703 --> 00:15:40,382 We don't do circles anymore. 367 00:15:40,414 --> 00:15:42,844 I know how much you hated that touchy-feely bullshit. 368 00:15:42,879 --> 00:15:44,913 We're back to in-school suspension. 369 00:15:44,949 --> 00:15:46,281 Oh, okay. Yeah. 370 00:15:46,317 --> 00:15:47,282 F circles. 371 00:15:47,318 --> 00:15:48,550 All right, fine. ISS. 372 00:15:48,585 --> 00:15:50,052 I will lead you. Come with me. 373 00:15:50,087 --> 00:15:52,487 You know what, let's let Nash do the dirty work. 374 00:15:52,522 --> 00:15:54,823 I wanna show you what I did you my office. 375 00:15:54,858 --> 00:15:56,858 You have to see it. 376 00:15:56,893 --> 00:15:58,125 Okay, keep walking... 377 00:15:58,161 --> 00:16:00,161 Okay. keep walking... and stop. 378 00:16:00,196 --> 00:16:01,529 Ta-da! 379 00:16:03,266 --> 00:16:05,467 - (laughs) - Wow. 380 00:16:05,502 --> 00:16:07,168 Still a work in progress, 381 00:16:07,203 --> 00:16:09,070 - but you get the idea. - It's fantastic. 382 00:16:09,105 --> 00:16:10,839 I mean, the children are saluting you 383 00:16:10,874 --> 00:16:12,306 and there's tigers and... 384 00:16:12,342 --> 00:16:13,942 - You get what I'm going for. - Yeah. 385 00:16:15,373 --> 00:16:18,012 I mean, it's almost like a Chinese buffet, but, you know, classier. 386 00:16:18,014 --> 00:16:20,581 Look at this. That says "Lee Russell. Principal." 387 00:16:20,616 --> 00:16:22,249 - That's what this says. - Wow. 388 00:16:22,285 --> 00:16:24,952 Watch this. You ever done this before? 389 00:16:24,988 --> 00:16:25,919 Huh? 390 00:16:25,955 --> 00:16:27,521 Pretty great. Pretty great. 391 00:16:27,556 --> 00:16:29,457 Yeah, yeah, yeah. You got really open hips. 392 00:16:29,492 --> 00:16:31,358 Oh, hey, Mr. Gamby. 393 00:16:31,393 --> 00:16:33,295 It's so good to see you. 394 00:16:33,326 --> 00:16:36,930 Um, here are some gifts and cards that people sent for you. 395 00:16:36,966 --> 00:16:39,132 Oh, it's good to see you, too, but I don't want this. 396 00:16:39,167 --> 00:16:41,502 I don't know why the hell everyone's giving me a fucking gift basket. 397 00:16:41,504 --> 00:16:42,851 - Oh, take it, Gamby. - No, I don't want it. 398 00:16:42,853 --> 00:16:43,770 What am I gonna do with it? 399 00:16:43,772 --> 00:16:46,522 - People care about you. - Get it out of here 'cause I don't want it. 400 00:16:46,575 --> 00:16:48,841 People just want to welcome you back. I don't need a teddy bear 401 00:16:48,843 --> 00:16:51,744 - and balloons and suckers. - Russell, where the hell have you been? 402 00:16:51,779 --> 00:16:54,414 I don't understand... Gamby! 403 00:16:54,449 --> 00:16:56,682 Ha! So good to have you back! 404 00:16:56,718 --> 00:16:59,085 Mr. Russell, Superintendent Haas is here to see you. 405 00:16:59,121 --> 00:17:00,786 Thank you for the timely notice, Mrs. Swift. 406 00:17:00,788 --> 00:17:02,588 You fucking idiot. Go. Take that box. 407 00:17:02,624 --> 00:17:05,791 So what's it feel like to get hit with a bullet? 408 00:17:05,827 --> 00:17:07,126 Did not make my body feel good. 409 00:17:07,161 --> 00:17:09,961 (laughs) I can only imagine! 410 00:17:09,997 --> 00:17:11,663 Oh, the world we live in, huh? 411 00:17:11,698 --> 00:17:13,031 Well, we'll have to catch up later 412 00:17:13,033 --> 00:17:15,199 'cause Lee and I have some issues to discuss. 413 00:17:15,235 --> 00:17:17,435 - Don't we, Lee? - Yes. I... I think maybe we should let 414 00:17:17,437 --> 00:17:19,905 Gamby do the rounds so that he can get reacquainted 415 00:17:19,940 --> 00:17:21,472 with all of the changes in the school 416 00:17:21,508 --> 00:17:23,608 while you and I talk. 417 00:17:23,644 --> 00:17:24,809 That's a good idea. 418 00:17:24,845 --> 00:17:28,246 Well, good to be back and great work on the office, Russell. 419 00:17:28,281 --> 00:17:30,448 It looks terrific. Uh... 420 00:17:30,483 --> 00:17:31,482 Open or closed? 421 00:17:31,518 --> 00:17:33,051 - Open. - Closed. 422 00:17:33,086 --> 00:17:35,086 He... he said to do closed. 423 00:17:36,489 --> 00:17:37,788 Haas: Have a seat, Lee. 424 00:17:37,823 --> 00:17:40,024 - At least the chair's in the budget. - I'm just trying to improve 425 00:17:40,026 --> 00:17:42,326 - the general atmosphere... - Trying to do what? What the hell is that? 426 00:17:42,328 --> 00:17:44,695 That's not a couch. It's an Egyptian barge! 427 00:17:47,366 --> 00:17:48,566 Gamby: Tony. 428 00:17:53,706 --> 00:17:55,238 Oh, hey. 429 00:17:56,141 --> 00:17:58,508 - Look who's back in town. - Yeah. 430 00:17:58,544 --> 00:18:00,077 Tiger Town, apparently. 431 00:18:00,112 --> 00:18:03,547 Yeah, there have been a lot of changes. 432 00:18:03,582 --> 00:18:04,704 So, uh... 433 00:18:04,743 --> 00:18:07,717 - how's the old hip? - Pretty much sucks. 434 00:18:07,752 --> 00:18:08,918 It's all black and rotten. 435 00:18:08,954 --> 00:18:11,488 It's green and reddish scabs 436 00:18:11,523 --> 00:18:13,323 and crust, bumps... 437 00:18:14,359 --> 00:18:16,092 I'm just kidding. It's not corroded. 438 00:18:16,127 --> 00:18:18,092 It... it's healed. It's just like a scar now. 439 00:18:18,131 --> 00:18:20,262 Neal, I called you a bunch of times. 440 00:18:20,298 --> 00:18:22,599 I tried to visit you in the hospital. 441 00:18:22,634 --> 00:18:24,901 - Sent you a fruit basket, you know... - I never got a fruit basket. 442 00:18:24,903 --> 00:18:26,069 I didn't get a phone call. 443 00:18:26,104 --> 00:18:27,904 Well, Amanda, it's probably just because 444 00:18:27,939 --> 00:18:30,573 physically, I wasn't capable of making phone calls. 445 00:18:30,609 --> 00:18:33,142 You know, I've... I've had to learn how to redo a lot of things 446 00:18:33,177 --> 00:18:34,643 that most people just take for granted. 447 00:18:34,645 --> 00:18:36,178 You know, like walking 448 00:18:36,214 --> 00:18:38,514 or wiggling your toes, 449 00:18:38,549 --> 00:18:41,150 - holding a telephone. - Okay, but... 450 00:18:41,185 --> 00:18:44,653 I thought it was a bit weird that you cut me off like that. 451 00:18:44,688 --> 00:18:46,288 - Hi. - What the fuck? 452 00:18:46,324 --> 00:18:47,223 Ugh. 453 00:18:47,258 --> 00:18:49,491 Sorry. Did I hug the bullet hole? 454 00:18:49,526 --> 00:18:52,227 Didn't mean to do that. I just missed you so much. 455 00:18:52,262 --> 00:18:53,461 What happened to your hair? 456 00:18:53,497 --> 00:18:56,031 - What do you think? - Mm... 457 00:18:56,066 --> 00:18:58,233 I think it makes your face look long like a mule. 458 00:18:58,268 --> 00:18:59,467 Yeah, yeah. Cool. 459 00:18:59,503 --> 00:19:01,223 I can respect a guy who knows what he likes. 460 00:19:01,238 --> 00:19:03,038 I have a class to teach, so... 461 00:19:03,073 --> 00:19:04,497 Actually, I have to leave even more. 462 00:19:04,499 --> 00:19:07,176 It was a pleasure catching up with you two. 463 00:19:07,210 --> 00:19:10,345 Oh, my God, yes, such a pleasure. 464 00:19:10,380 --> 00:19:12,547 He said, "Nice talking to you guys." (whimpers) 465 00:19:14,317 --> 00:19:15,341 Yup. 466 00:19:15,372 --> 00:19:18,819 Mr. Gamby walking with a cane and shit. 467 00:19:18,855 --> 00:19:21,489 - Man, you look like Iceberg Slim. - Who's that? 468 00:19:21,525 --> 00:19:23,024 He was a pimp, man. 469 00:19:23,059 --> 00:19:25,325 A famous pimp. He wrote like seven books. 470 00:19:25,361 --> 00:19:27,194 Well, I can assure you, Dayshawn, 471 00:19:27,229 --> 00:19:28,796 My condition is anything but pimp. 472 00:19:28,831 --> 00:19:31,966 I understand you're the one who found my bullet-riddled shot body. 473 00:19:32,001 --> 00:19:32,900 Yeah, I did, man. 474 00:19:32,935 --> 00:19:35,069 Blood leaking all over the place and shit. 475 00:19:35,104 --> 00:19:36,603 I mean, most of it was blood. 476 00:19:36,639 --> 00:19:38,772 I think you might have used the restroom on yourself, man. 477 00:19:38,774 --> 00:19:40,507 Front of your pants was all warm and dark. 478 00:19:40,543 --> 00:19:42,442 Mm-mm. No, that was sweat, Dayshawn. 479 00:19:42,478 --> 00:19:43,810 No, that was tee-tee, man. 480 00:19:43,845 --> 00:19:45,345 It was not tee-tee, Dayshawn. 481 00:19:45,381 --> 00:19:46,480 You ain't gotta be embarrassed. 482 00:19:46,482 --> 00:19:47,914 So what? Your prostate went apeshit. 483 00:19:47,916 --> 00:19:50,317 - Can we please just move on from this? - Okay. 484 00:19:50,352 --> 00:19:51,652 What's the payback gonna be? 485 00:19:51,687 --> 00:19:52,919 The payback for what? 486 00:19:52,954 --> 00:19:53,853 You saved my life, Dayshawn. 487 00:19:53,855 --> 00:19:55,488 What do I gotta do to pay you back? Name it. 488 00:19:55,490 --> 00:19:57,474 Oh, Mr. Gamby, you don't owe me nothing for that. 489 00:19:57,505 --> 00:20:00,760 I wasn't gonna leave you out there bloody and possibly full of piss. 490 00:20:00,796 --> 00:20:02,862 Well, I appreciate that, Dayshawn. You're a true friend. 491 00:20:02,864 --> 00:20:04,164 But do owe you a debt 492 00:20:04,199 --> 00:20:06,265 and I like to make sure that all my debts are clean. 493 00:20:06,301 --> 00:20:07,867 If you want to do a brother a favor, 494 00:20:07,903 --> 00:20:10,036 you could let me duck out a little bit early today. 495 00:20:10,072 --> 00:20:11,104 You can squirt out early. 496 00:20:11,139 --> 00:20:13,346 It's good to have you back, man. 497 00:20:13,377 --> 00:20:15,699 Now that we're totally square for you saving my life, 498 00:20:15,710 --> 00:20:18,844 - I'd like to ask you a question, Dayshawn. - Okay. 499 00:20:19,714 --> 00:20:20,680 Where's Dr. Brown? 500 00:20:20,715 --> 00:20:22,453 I ain't got no idea, man. 501 00:20:22,492 --> 00:20:24,123 I was never really tight with her like that. 502 00:20:24,125 --> 00:20:25,017 You guys weren't tight, 503 00:20:25,019 --> 00:20:27,343 you know, despite... your similarities? 504 00:20:27,390 --> 00:20:29,454 - You mean 'cause we both black? - Well, I didn't say that. 505 00:20:29,456 --> 00:20:30,723 - Yeah, you did. - You said that. 506 00:20:30,725 --> 00:20:32,725 - No, I didn't. - There was insinuation somewhere in there. 507 00:20:32,727 --> 00:20:35,425 There was no insinuations, but, yes, you were right. It's true. 508 00:20:35,456 --> 00:20:37,229 That lady never spoke a single word to me. 509 00:20:37,264 --> 00:20:41,066 She'd always send, um, Ms. Swift in there to talk to me. 510 00:20:42,069 --> 00:20:43,535 Ms. Swift? 511 00:20:52,579 --> 00:20:54,446 Gamby (whispers): Swifty. 512 00:20:57,784 --> 00:20:59,050 Where is she? 513 00:20:59,085 --> 00:21:01,585 - What? Where... where is who? - You know who I'm talking about. 514 00:21:01,587 --> 00:21:04,188 You were her closest ally, her right-hand woman. 515 00:21:04,224 --> 00:21:05,623 I know she told you where she went. 516 00:21:05,625 --> 00:21:07,058 - You mean Dr. Brown? - Yeah. 517 00:21:07,093 --> 00:21:09,093 I haven't heard from her since she skipped town. 518 00:21:09,129 --> 00:21:10,394 Well, I believe you, 519 00:21:10,429 --> 00:21:14,431 but, unfortunately, my friend here does not. 520 00:21:14,467 --> 00:21:17,001 - Where is she? - We don't talk much. 521 00:21:17,036 --> 00:21:19,570 I... I just give her little updates now and then. 522 00:21:19,605 --> 00:21:21,071 - Little updates? - Yeah. 523 00:21:21,106 --> 00:21:22,139 Oh! 524 00:21:24,009 --> 00:21:25,442 That is not my car! 525 00:21:25,478 --> 00:21:26,877 Stop stalling! Where is she? 526 00:21:26,912 --> 00:21:28,845 She moved to Gastonia with her family. 527 00:21:28,881 --> 00:21:30,648 Give me her mailing address. 528 00:21:30,710 --> 00:21:33,183 - I don't have it. I... - Give me her mailing address! 529 00:21:33,218 --> 00:21:35,585 I don't have it on me. It's at my desk. 530 00:21:35,613 --> 00:21:39,630 Okay, well, that's all you had to say. Just go get it. 531 00:21:39,645 --> 00:21:40,653 Okay. 532 00:21:40,688 --> 00:21:41,988 Just... I don't know why you're making me yell. 533 00:21:41,990 --> 00:21:43,190 Just if you have it, get it. 534 00:21:43,225 --> 00:21:45,192 Just don't... (sighs) 535 00:21:45,227 --> 00:21:47,194 - This isn't your car? - No. 536 00:21:47,229 --> 00:21:49,129 You were making an arc like this was your car. 537 00:21:49,164 --> 00:21:52,498 Why would you be walking towards here if this wasn't your car? 538 00:21:52,534 --> 00:21:54,234 ♪ ♪ 539 00:22:01,610 --> 00:22:03,543 (chattering) 540 00:22:03,578 --> 00:22:06,546 Belinda: I'm trying to expose you all to something different. 541 00:22:06,581 --> 00:22:08,881 - Don't talk back to me... - (door closes) 542 00:22:23,564 --> 00:22:25,297 (chattering) 543 00:22:36,777 --> 00:22:38,510 (laughter) 544 00:22:47,187 --> 00:22:50,855 (chattering) 545 00:23:01,467 --> 00:23:04,034 From the gentleman at the bar. 546 00:23:14,546 --> 00:23:16,098 You piece of shit. 547 00:23:16,130 --> 00:23:18,982 You creepin' on me while I'm trying to have a family dinner? 548 00:23:19,018 --> 00:23:21,451 - I ought to beat your ass. - Calm down. 549 00:23:21,486 --> 00:23:23,653 As you can see, I have no weapons. 550 00:23:23,689 --> 00:23:24,822 I'm unarmed. 551 00:23:25,724 --> 00:23:27,590 Do you feel bad about shooting me? 552 00:23:27,626 --> 00:23:29,659 I ain't shoot your ass. 553 00:23:30,827 --> 00:23:32,994 Please answer the question with a yes or no. 554 00:23:33,029 --> 00:23:35,463 - What question? - The question that I just asked. 555 00:23:35,499 --> 00:23:37,899 Do... Do you feel bad about shooting me? 556 00:23:37,934 --> 00:23:39,433 I told you already. 557 00:23:39,469 --> 00:23:41,235 So am I. 558 00:23:43,573 --> 00:23:44,572 No. 559 00:23:44,608 --> 00:23:45,940 Back up. No, no. 560 00:23:45,976 --> 00:23:47,376 Don't you dare. Kick it over there. 561 00:23:47,410 --> 00:23:49,243 Kick it over there. 562 00:23:50,980 --> 00:23:53,580 Nice try. You come here to kill me? Is that it? 563 00:23:53,616 --> 00:23:56,083 No, not kill you, just put two bullets in you 564 00:23:56,119 --> 00:23:58,119 and make you piss yourself just like you did to me. 565 00:23:58,154 --> 00:23:59,820 (scoffs) Please. 566 00:23:59,855 --> 00:24:02,359 I didn't have nothing to do with your dumb ass getting shot. 567 00:24:02,398 --> 00:24:04,658 Oh, I find that hard to believe after what we did to you. 568 00:24:04,693 --> 00:24:08,128 I have no doubt you and dick lips are gonna get what's coming to you. 569 00:24:08,163 --> 00:24:09,763 The Lord's gonna take care of that. 570 00:24:09,798 --> 00:24:11,698 You fucked in God's eye. 571 00:24:11,734 --> 00:24:14,334 Look, I don't care about all that bullshit anymore. 572 00:24:14,369 --> 00:24:17,538 Stupid fights, everybody trying to be the boss, 573 00:24:17,573 --> 00:24:19,039 it's behind me. 574 00:24:19,074 --> 00:24:21,874 There's more to life than some silly job, Mr. Gamby. 575 00:24:21,910 --> 00:24:25,412 Belinda Brown, black of skin and silver of tongue, 576 00:24:25,447 --> 00:24:26,979 I know you're lying through your teeth. 577 00:24:26,981 --> 00:24:28,181 You haven't found peace. 578 00:24:28,216 --> 00:24:30,216 Motherfucker, I have moved on. 579 00:24:30,252 --> 00:24:31,751 - Hey, hey! - Check this shit out. 580 00:24:31,786 --> 00:24:34,120 - What the fuck are you doing? - Look. (chuckles) 581 00:24:35,590 --> 00:24:36,889 What the fuck? 582 00:24:36,925 --> 00:24:38,524 Is that supposed to be me? 583 00:24:38,560 --> 00:24:40,359 You and Russell eatin' shit. 584 00:24:40,394 --> 00:24:41,961 I put both of y'all behind me, 585 00:24:41,996 --> 00:24:43,296 just like the gin. 586 00:24:43,322 --> 00:24:44,487 Are we holding hands? 587 00:24:44,531 --> 00:24:46,465 Sure are, bitch. 588 00:24:46,500 --> 00:24:47,900 Forever in ink. 589 00:24:47,936 --> 00:24:51,003 How dare you put ink of me onto your back 590 00:24:51,039 --> 00:24:53,372 of eating shit and holding his hand that way. 591 00:24:53,407 --> 00:24:54,306 That's filthy. 592 00:24:54,341 --> 00:24:56,341 You're a bigger fool than I thought you were. 593 00:24:56,377 --> 00:24:58,677 Have you never really considered 594 00:24:58,712 --> 00:25:00,812 why you got shot and Russell didn't? 595 00:25:00,847 --> 00:25:02,224 What are you talking about? 596 00:25:03,451 --> 00:25:05,884 You got gunned down. 597 00:25:05,919 --> 00:25:07,453 He got the principal's job. 598 00:25:07,488 --> 00:25:11,022 I hear he's drivin' a BMW. 599 00:25:11,058 --> 00:25:13,625 Isn't it really strange 600 00:25:13,660 --> 00:25:18,129 how everything worked out for Russell? 601 00:25:19,399 --> 00:25:22,467 Get this damn sword out of my face so I can go eat. 602 00:25:24,571 --> 00:25:26,070 (door opens) 603 00:25:29,179 --> 00:25:31,609 Russell (on PA): Any student interested in track and field, 604 00:25:31,611 --> 00:25:33,144 please sign up with Ms. Pitts in the health room. 605 00:25:33,146 --> 00:25:34,115 Good morning, Mr. Gamby. 606 00:25:34,116 --> 00:25:36,714 Today's lunch menu includes Salisbury steak, 607 00:25:36,716 --> 00:25:39,350 Au gratin potatoes, and vegetable medley. 608 00:25:39,385 --> 00:25:41,285 Sounds delicious, doesn't it? 609 00:25:41,321 --> 00:25:43,186 Sounds delicious to me. 610 00:25:43,222 --> 00:25:46,957 ♪ ♪ 611 00:26:04,075 --> 00:26:06,042 Thought I might find you here. 612 00:26:07,078 --> 00:26:08,478 I don't even recognize this school 613 00:26:08,514 --> 00:26:09,979 now that you've taken it over. 614 00:26:10,015 --> 00:26:12,282 Tiger shit everywhere, metal detectors, 615 00:26:12,317 --> 00:26:13,774 TV shows. 616 00:26:13,798 --> 00:26:15,351 At least this place looks the same. 617 00:26:15,353 --> 00:26:17,586 It's called progress, Gamby. You'll get used to it. 618 00:26:17,622 --> 00:26:19,555 Lee Russell, did you shoot me? 619 00:26:19,590 --> 00:26:21,724 - Did I do what? - Did you fucking shoot me? 620 00:26:21,760 --> 00:26:22,992 No. 621 00:26:23,028 --> 00:26:25,828 - Of course I didn't. - I was just looking around 622 00:26:25,864 --> 00:26:28,364 and you definitely seem like the person who benefited the most. 623 00:26:28,399 --> 00:26:31,670 You got a big house, new car, a big fucking 624 00:26:31,701 --> 00:26:33,702 fancy principal office all to yourself. 625 00:26:33,737 --> 00:26:35,771 How dare you, Neal Gamby. 626 00:26:35,806 --> 00:26:37,506 I helped you recover. 627 00:26:37,542 --> 00:26:39,324 I cared for you. 628 00:26:39,352 --> 00:26:40,684 I wiped your fucking ass, 629 00:26:40,719 --> 00:26:42,331 got your shitty, little dingleberries 630 00:26:42,346 --> 00:26:44,446 all underneath my fucking fingermails! 631 00:26:44,482 --> 00:26:46,315 Now you are surrounded by nothing but enemies, 632 00:26:46,350 --> 00:26:47,990 and you're gonna turn on your only friend? 633 00:26:48,018 --> 00:26:49,813 Well, are you sure you didn't do it? 634 00:26:51,354 --> 00:26:53,922 After everything that we have been through? 635 00:26:56,226 --> 00:26:58,193 You don't even deserve to have me touch you. 636 00:26:58,228 --> 00:27:00,428 Fucking asshole! 637 00:27:01,531 --> 00:27:02,664 Fucking friend. 638 00:27:02,700 --> 00:27:04,632 Fuck you. Fuck you! 639 00:27:04,668 --> 00:27:05,567 I'm sorry, Lee. 640 00:27:05,602 --> 00:27:08,002 I... I just don't even know what end is up. 641 00:27:08,037 --> 00:27:10,204 I'm all destroyed, decrepit. 642 00:27:10,239 --> 00:27:12,105 And I'm looking at you and it just seems like 643 00:27:12,140 --> 00:27:13,640 everything's going so good. 644 00:27:13,676 --> 00:27:14,974 Oh, yeah. 645 00:27:15,010 --> 00:27:17,077 Yeah, my life is roses. 646 00:27:18,280 --> 00:27:20,447 I'm barely hanging on. 647 00:27:20,482 --> 00:27:23,750 There's a full-on revolt coming, Gamby. 648 00:27:23,785 --> 00:27:26,986 All the teachers are sticking their cocks in my mouth. 649 00:27:27,022 --> 00:27:29,422 Haas is behind me, fucking me up the ass. 650 00:27:29,457 --> 00:27:31,357 I spend all day jerking off all the parents, 651 00:27:31,392 --> 00:27:32,592 trying to keep them happy. 652 00:27:32,627 --> 00:27:34,794 And my taint's being licked by the goddamn budget. 653 00:27:34,830 --> 00:27:36,896 It's the most annoying, confusing gang bang 654 00:27:36,932 --> 00:27:39,065 I've ever been in in my life, and trust me, 655 00:27:39,101 --> 00:27:40,299 I have been in a few. 656 00:27:42,204 --> 00:27:43,902 I hate to admit this, Gamby, but... 657 00:27:43,938 --> 00:27:46,405 I don't know that I have what it takes. 658 00:27:47,609 --> 00:27:50,276 The reason that I brought you back here 659 00:27:50,311 --> 00:27:52,311 was because I need your help. 660 00:27:52,347 --> 00:27:54,714 You and me, we can turn North Jackson around. 661 00:27:54,749 --> 00:27:56,315 We get shit done together. 662 00:27:57,719 --> 00:28:00,518 I did not shoot you. 663 00:28:00,554 --> 00:28:03,021 I would never do that. 664 00:28:03,057 --> 00:28:05,791 But I have been trying to figure out who would. 665 00:28:12,594 --> 00:28:13,859 What's that? 666 00:28:13,920 --> 00:28:15,285 Suspects. 667 00:28:15,312 --> 00:28:16,944 Everyone you've ever crossed. 668 00:28:16,965 --> 00:28:18,264 Everyone who hates you, 669 00:28:18,306 --> 00:28:20,538 everyone who wants to see you dead. 670 00:28:20,574 --> 00:28:22,173 Russell, that's my daughter. 671 00:28:22,208 --> 00:28:23,775 Yeah. 672 00:28:23,810 --> 00:28:25,009 Now that I'm principal, 673 00:28:25,044 --> 00:28:27,312 I have ultimate access to all school records. 674 00:28:29,181 --> 00:28:30,280 Mm. 675 00:28:30,304 --> 00:28:32,817 Dweebs, gutter punks, 676 00:28:32,852 --> 00:28:34,723 Sally. 677 00:28:34,762 --> 00:28:37,054 Psh. Sure have made a lot of enemies. 678 00:28:37,090 --> 00:28:40,324 Yes, you have, but you've also made a friend. 679 00:28:40,359 --> 00:28:42,326 I'm sorry I accused you of shooting me 680 00:28:42,361 --> 00:28:44,896 after you went and did this nice gesture for me. 681 00:28:44,931 --> 00:28:47,598 Let's go find the motherfucker who shot you. 682 00:28:47,633 --> 00:28:48,966 Yeah. 683 00:28:49,002 --> 00:28:50,567 And when I find that son of a bitch, 684 00:28:50,603 --> 00:28:52,035 I'm gonna shoot him in his dick. 685 00:28:52,070 --> 00:28:53,737 Or her, 'cause it could be a girl. 686 00:28:53,773 --> 00:28:56,010 Then she shall be shot in her privates, too. 687 00:29:00,780 --> 00:29:02,613 (chattering) 688 00:29:04,082 --> 00:29:07,617 (rap music playing) 689 00:29:07,652 --> 00:29:10,586 ♪ Nigga say he want war Better skrap up with you cliq ♪ 690 00:29:10,622 --> 00:29:12,889 ♪ Yeah, I think you want this beef keep thinking it a game ♪ 691 00:29:12,891 --> 00:29:14,657 Nash: Eric Janssen. 692 00:29:14,693 --> 00:29:17,527 Turn the boom box off. 693 00:29:17,562 --> 00:29:21,764 Lamebrain. This is a music-free cafeteria. 694 00:29:21,800 --> 00:29:25,067 Yeah, turn the boom box off. 695 00:29:25,102 --> 00:29:28,971 I did not say up. Off! 696 00:29:29,006 --> 00:29:33,743 - Off with the boom box now! - (students laughing) 697 00:29:37,582 --> 00:29:38,681 Don't you laugh at me! 698 00:29:38,717 --> 00:29:40,916 (laughter continues) 699 00:29:44,155 --> 00:29:46,188 (gasps) 700 00:29:48,125 --> 00:29:50,559 There is no music allowed in the cafeteria 701 00:29:50,594 --> 00:29:52,194 and that is a direct violation. 702 00:29:52,230 --> 00:29:53,262 You want to fucking bitch about it? 703 00:29:53,264 --> 00:29:55,397 How about you and I go take a walk to my office? 704 00:29:55,432 --> 00:29:57,833 Or you can shut the fuck up! 705 00:29:58,552 --> 00:30:00,402 That goes for ever other man, 706 00:30:00,437 --> 00:30:02,771 woman, and goddamn student in this school. 707 00:30:02,806 --> 00:30:06,608 The misbehaving, the disrespect, the cursing, 708 00:30:06,643 --> 00:30:08,610 all that stops right now. 709 00:30:08,645 --> 00:30:10,345 If anybody in here fucks around, 710 00:30:10,381 --> 00:30:12,713 you're gonna end up with your tits in a ditch! 711 00:30:12,749 --> 00:30:14,349 Believe that! 712 00:30:14,384 --> 00:30:17,285 The time of lawlessness is over! 713 00:30:17,320 --> 00:30:18,953 The fun is done! 714 00:30:18,989 --> 00:30:21,956 I'm back and I'm ready to put my foot 715 00:30:21,992 --> 00:30:23,591 inside someone's ass. 716 00:30:23,626 --> 00:30:25,326 Am I understood? 717 00:30:25,362 --> 00:30:27,461 I said, am I understood? 718 00:30:27,497 --> 00:30:29,029 Students: Yes! 719 00:30:29,064 --> 00:30:30,865 That's how it's done, Nash. 720 00:30:30,900 --> 00:30:32,700 ♪ ♪ 721 00:30:32,735 --> 00:30:36,036 Enjoy the rest of your day here at North Jackson High School. 722 00:30:38,289 --> 00:30:40,508 Eat your mashed potatoes, you jackass. 723 00:30:40,543 --> 00:30:44,244 ♪ ♪ 724 00:30:50,632 --> 00:30:55,484 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 725 00:30:55,524 --> 00:30:58,392 ♪ Na, Na, Na, Na, Na ♪ 726 00:31:00,495 --> 00:31:03,162 ♪ Na, Na, Na, Na, Na ♪ 727 00:31:05,734 --> 00:31:08,568 ♪ Na, Na, Na, Na, Na ♪ 728 00:31:31,059 --> 00:31:33,759 ♪ Na, Na, Na, Na, Na ♪ 729 00:31:36,063 --> 00:31:38,764 ♪ Na, Na, Na, Na, Na ♪ 730 00:31:40,868 --> 00:31:43,769 ♪ Na, Na, Na, Na, Na ♪ 731 00:31:45,806 --> 00:31:48,974 ♪ Na, Na, Na, Na, Na ♪ 732 00:31:49,009 --> 00:31:50,909 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 733 00:31:50,945 --> 00:31:53,644 ♪ Na, Na, Na, Na, Na ♪ 734 00:31:56,213 --> 00:31:59,314 ♪ Na, Na, Na, Na, Na ♪