00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:02,064 --> 00:00:03,929 My name is Barry Allen, 2 00:00:03,931 --> 00:00:06,666 and I am the fastest man alive. 3 00:00:06,668 --> 00:00:09,735 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 4 00:00:09,737 --> 00:00:12,805 but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, 5 00:00:12,807 --> 00:00:16,375 I fight crime and find other meta-humans like me. 6 00:00:16,377 --> 00:00:18,277 I hunted down the man who killed my mother, 7 00:00:18,279 --> 00:00:21,647 but in doing so, I opened up our world to new threats, 8 00:00:21,649 --> 00:00:25,017 and I am the only one fast enough to stop them. 9 00:00:25,019 --> 00:00:27,953 I am The Flash. 10 00:00:27,955 --> 00:00:29,488 Previously on "The Flash"... 11 00:00:29,490 --> 00:00:31,891 When my mother left us, she was pregnant. 12 00:00:31,893 --> 00:00:35,227 Dad, I'm so sorry that I didn't tell you sooner. 13 00:00:35,229 --> 00:00:37,963 Hi, I'm Wally. I'm Francine's son. 14 00:00:37,965 --> 00:00:39,999 You want Barry to get faster? 15 00:00:40,001 --> 00:00:44,603 The more power he has, the more I can take. 16 00:00:44,605 --> 00:00:47,573 - Don't let him take me back there. - I won't. 17 00:00:47,575 --> 00:00:49,208 You're going to help me 18 00:00:49,210 --> 00:00:52,545 in return for your daughter's life. 19 00:00:52,547 --> 00:00:55,448 I will help you steal The Flash's speed. 20 00:00:58,119 --> 00:00:59,785 I know I'm moving pretty fast, 21 00:00:59,787 --> 00:01:01,721 but stop me if you've heard this one before. 22 00:01:01,723 --> 00:01:03,989 Boy meets girl. Happens every day. 23 00:01:03,991 --> 00:01:05,558 Except this boy was struck by lightning 24 00:01:05,560 --> 00:01:07,660 and became the fastest man alive. 25 00:01:07,662 --> 00:01:11,364 So nothing is ever that simple. 26 00:01:11,366 --> 00:01:12,565 - Ho! - Oh, my... 27 00:01:12,567 --> 00:01:14,700 Oh... ah... Careful! 28 00:01:14,702 --> 00:01:16,202 - Oh, boy. - Sorry! 29 00:01:16,204 --> 00:01:17,503 It's all good. 30 00:01:17,505 --> 00:01:19,438 It's all good. 31 00:01:19,440 --> 00:01:21,607 Those weren't for me anyway, right? 32 00:01:21,609 --> 00:01:24,543 They were. I didn't realize roses were so flammable. 33 00:01:24,545 --> 00:01:26,245 Oh, my gosh. 34 00:01:26,247 --> 00:01:28,280 Well, it's the... it's the thought that counts. 35 00:01:28,282 --> 00:01:30,983 And, you know, and proper fire safety management, 36 00:01:30,985 --> 00:01:32,651 - that... that counts most. - Yes. 37 00:01:32,653 --> 00:01:36,255 I have spent most of my life 38 00:01:36,257 --> 00:01:38,057 feeling very unlucky. 39 00:01:38,059 --> 00:01:40,025 Yeah, and now? 40 00:01:40,027 --> 00:01:42,294 Feels like I've been struck by lightning twice. 41 00:01:46,734 --> 00:01:48,501 Aah! 42 00:01:54,142 --> 00:01:55,808 Help! 43 00:01:56,844 --> 00:01:59,078 Help me... 44 00:01:59,080 --> 00:02:05,284 Flash, everything you have will be mine. 45 00:02:05,286 --> 00:02:06,952 - No! - No! 46 00:02:06,954 --> 00:02:09,522 - No! - Aah! 47 00:02:17,699 --> 00:02:20,122 Synced and corrected by VitoSilans - www.MY-SUBS.com - 48 00:02:20,701 --> 00:02:23,202 Okay, so there's my desk. 49 00:02:23,204 --> 00:02:25,771 Upstairs is anti-crime and the CSI lab... 50 00:02:25,773 --> 00:02:27,006 that's where Barry works. 51 00:02:27,008 --> 00:02:29,742 And we have the open files... 52 00:02:29,744 --> 00:02:31,210 And that is a pencil. 53 00:02:31,212 --> 00:02:33,179 That: stapler. 54 00:02:33,181 --> 00:02:35,214 Okay. Sorry, Wally. 55 00:02:35,216 --> 00:02:37,116 Obviously, your sister got the funny genes. 56 00:02:37,118 --> 00:02:39,718 Captain. I want you to meet somebody. 57 00:02:39,720 --> 00:02:41,287 This is my son Wally West. 58 00:02:41,289 --> 00:02:42,822 Handsome young man, Joe. 59 00:02:42,824 --> 00:02:44,523 Hey, he's a West. He can't help that. 60 00:02:44,525 --> 00:02:46,425 Your pops here is a hell of a detective. 61 00:02:46,427 --> 00:02:49,261 Obviously not. 62 00:02:50,331 --> 00:02:52,298 Well, pleasure to meet you, Wally. 63 00:02:54,135 --> 00:02:57,136 Anyway, I'm glad you're here, Wally. 64 00:02:57,138 --> 00:02:59,972 Yeah, I've always wanted a baby brother. 65 00:02:59,974 --> 00:03:01,774 What about the White Shadow? 66 00:03:01,776 --> 00:03:05,144 You're joking, but yeah, we did call Barry that. 67 00:03:05,146 --> 00:03:06,912 Well, he's been pretty busy. 68 00:03:06,914 --> 00:03:08,681 He's doing a whole lot of running around. 69 00:03:08,683 --> 00:03:11,584 But why don't we do dinner? The whole family. 70 00:03:11,586 --> 00:03:13,419 I, uh, I got plans. 71 00:03:13,421 --> 00:03:14,753 Oh, Iris'll cook. 72 00:03:14,755 --> 00:03:16,055 Dad, we just met the kid. 73 00:03:16,057 --> 00:03:17,256 We don't want to kill him. 74 00:03:17,258 --> 00:03:18,724 All right, we do takeout. Chinese. 75 00:03:18,726 --> 00:03:19,992 Whatever. Come on. 76 00:03:19,994 --> 00:03:22,094 Where are your cuffs, taillights? 77 00:03:23,164 --> 00:03:24,630 Come on, let's go. 78 00:03:24,632 --> 00:03:26,065 You know that kid? 79 00:03:26,067 --> 00:03:27,900 Uh, no... no. 80 00:03:27,902 --> 00:03:29,935 You know, it's just what they say. 81 00:03:29,937 --> 00:03:33,072 I got one of those faces. 82 00:03:33,074 --> 00:03:35,307 I'll see you guys at dinner. 83 00:03:35,309 --> 00:03:36,609 Uh, okay. 84 00:03:39,480 --> 00:03:41,514 Any chance I could chat with you for a minute? 85 00:03:41,516 --> 00:03:43,082 Yeah, what's up, Detective? 86 00:03:43,084 --> 00:03:46,352 Oh, uh, I... I meant Iris. 87 00:03:46,354 --> 00:03:48,888 Yeah, you're not needed. 88 00:03:48,890 --> 00:03:51,590 I am needed... somewhere. 89 00:03:51,592 --> 00:03:52,958 I'ma... go there. 90 00:03:55,396 --> 00:03:57,096 What can I do for you? 91 00:03:57,098 --> 00:04:01,133 Uh, I just wanted to talk with you, um, 92 00:04:01,135 --> 00:04:04,970 about Barry. 93 00:04:04,972 --> 00:04:07,373 I know that Barry's... 94 00:04:07,375 --> 00:04:09,174 you know, practically your brother. 95 00:04:09,176 --> 00:04:10,943 So I understand that your loyalty 96 00:04:10,945 --> 00:04:13,012 is obviously to him, not me. 97 00:04:13,014 --> 00:04:16,148 But I was just hoping that maybe you think I'm good for him, 98 00:04:16,150 --> 00:04:18,117 so you'd want to help me figure him out. 99 00:04:19,420 --> 00:04:20,886 Well, I mean, if you did that, you... 100 00:04:20,888 --> 00:04:22,454 you would be the first. 101 00:04:22,456 --> 00:04:23,956 Wonderful. That gives me tons of hope. 102 00:04:25,126 --> 00:04:28,494 It's just, um... 103 00:04:28,496 --> 00:04:32,064 he's being not distant, but... 104 00:04:32,066 --> 00:04:33,198 Guarded. 105 00:04:33,200 --> 00:04:35,000 Yeah. He's being guarded. 106 00:04:35,002 --> 00:04:37,269 And he's waking up from these bad dreams 107 00:04:37,271 --> 00:04:38,871 and not telling me about them. 108 00:04:38,873 --> 00:04:42,141 And I know that we got close really quick. 109 00:04:42,143 --> 00:04:46,645 It's just... it's like there's something holding him back. 110 00:04:46,647 --> 00:04:48,981 Here's the thing about Barry. 111 00:04:48,983 --> 00:04:51,750 He has a bad habit of 112 00:04:51,752 --> 00:04:54,453 carrying the weight of the world on his shoulders, 113 00:04:54,455 --> 00:04:57,056 burdens that aren't even his to bear. 114 00:04:57,058 --> 00:04:58,757 But he doesn't have to do that with me. 115 00:04:58,759 --> 00:05:00,759 Which is exactly what you should tell him. 116 00:05:16,877 --> 00:05:19,478 Hey... no! Absolutely not! 117 00:05:19,480 --> 00:05:21,180 You don't get to throw somebody else's stuff 118 00:05:21,182 --> 00:05:22,982 when you're pissed off. 119 00:05:25,886 --> 00:05:27,019 Thank you. 120 00:05:32,560 --> 00:05:35,060 What is this? 121 00:05:35,062 --> 00:05:38,030 Wrong answers. 122 00:05:38,032 --> 00:05:39,732 Maybe you're asking the wrong questions. 123 00:05:39,734 --> 00:05:41,433 What does that mean? 124 00:05:41,435 --> 00:05:43,636 I've been thinking about this a lot recently. 125 00:05:43,638 --> 00:05:46,271 We keep trying to come up with ways to make Barry faster, 126 00:05:46,273 --> 00:05:49,408 but I still think we can figure out a way to make Zoom slower. 127 00:05:49,410 --> 00:05:50,876 We tried that already, remember? 128 00:05:50,878 --> 00:05:52,544 Those darts didn't slow him down at all. 129 00:05:52,546 --> 00:05:54,279 Yeah, I know... I'm not talking about the darts, okay? 130 00:05:54,281 --> 00:05:56,582 The darts clearly didn't work. They just pissed him off. 131 00:05:56,584 --> 00:05:58,550 I'm talking about something else... 132 00:05:58,552 --> 00:06:00,419 a way we can steal Zoom's speed. 133 00:06:05,359 --> 00:06:07,326 How? 134 00:06:07,328 --> 00:06:09,094 The Turtle. 135 00:06:09,096 --> 00:06:11,530 As some of you may well know, 136 00:06:11,532 --> 00:06:14,767 I've been deeply embroiled in a secret, one-sided battle 137 00:06:14,769 --> 00:06:15,934 with an invisible enemy. 138 00:06:15,936 --> 00:06:17,369 No, not the Turtle again. 139 00:06:17,371 --> 00:06:19,304 What? What is the... 140 00:06:19,306 --> 00:06:21,407 - Or who is the Turtle? - It's Cisco's white whale. 141 00:06:21,409 --> 00:06:22,574 Half whale, half turtle. 142 00:06:22,576 --> 00:06:23,909 No. 143 00:06:23,911 --> 00:06:25,077 Do you see what you're doing, Caitlin? 144 00:06:25,079 --> 00:06:26,078 Everybody's confused now. 145 00:06:26,080 --> 00:06:27,379 Get to it. 146 00:06:27,381 --> 00:06:28,947 I stumbled upon a few of these cases 147 00:06:28,949 --> 00:06:30,683 when we were looking for the Reverse Flash, 148 00:06:30,685 --> 00:06:32,985 robberies that were seemingly committed at high speed... 149 00:06:32,987 --> 00:06:35,354 people holding their beloved items one second. 150 00:06:35,356 --> 00:06:37,222 Those items were gone the next. 151 00:06:37,224 --> 00:06:38,424 Tell me what you see. 152 00:06:43,698 --> 00:06:46,165 So he can... what? Stop time? 153 00:06:46,167 --> 00:06:48,000 No, no, no. Look at the time code. 154 00:06:48,002 --> 00:06:51,236 It's still running. 155 00:06:51,238 --> 00:06:53,105 Yeah, okay. So if he's not stopping time, 156 00:06:53,107 --> 00:06:54,573 what is he doing? 157 00:06:54,575 --> 00:06:57,543 He's slowing down everything around him. 158 00:06:57,545 --> 00:07:00,779 And that is why we call him the Turtle. 159 00:07:00,781 --> 00:07:03,015 Why have you never mentioned this guy to me before? 160 00:07:03,017 --> 00:07:04,583 Oh, I don't know, I think we've just been 161 00:07:04,585 --> 00:07:06,518 a little distracted, you know, what with Captain Cold 162 00:07:06,520 --> 00:07:07,986 and the Weather Wizard and Gorilla Grodd. 163 00:07:07,988 --> 00:07:09,188 Do I need to go on? 164 00:07:09,190 --> 00:07:10,489 Okay, so if we can catch him, 165 00:07:10,491 --> 00:07:12,257 figure out how he uses his powers... 166 00:07:12,259 --> 00:07:15,094 Maybe we can show Zoom what life is like in the slow lane. 167 00:07:15,096 --> 00:07:16,729 How would you even know where to find him? 168 00:07:16,731 --> 00:07:18,197 Well, the robberies in the videos 169 00:07:18,199 --> 00:07:19,765 all correspond with police reports 170 00:07:19,767 --> 00:07:21,934 that were dismissed as lost or missing items 171 00:07:21,936 --> 00:07:23,102 instead of thefts. 172 00:07:23,104 --> 00:07:24,269 The suspect's M.O. being... 173 00:07:24,271 --> 00:07:26,472 Items of immense personal value. 174 00:07:32,680 --> 00:07:34,413 Uh... 175 00:07:34,415 --> 00:07:38,250 oh, it appears that there's a press conference at CCPD, 176 00:07:38,252 --> 00:07:41,019 because the Vandervoort diamonds have just been recovered. 177 00:07:42,289 --> 00:07:46,458 "From Hell's heart, I stab at thee." 178 00:07:46,460 --> 00:07:48,827 The perpetrators who committed this heartless crime 179 00:07:48,829 --> 00:07:51,230 have been apprehended and are now in our custody. 180 00:07:51,232 --> 00:07:53,699 And we're happy to report that the famed Vandervoort diamonds 181 00:07:53,701 --> 00:07:55,601 have been returned to their rightful owner. 182 00:07:55,603 --> 00:07:59,071 The real gem is the return of my great-grandfather's ring. 183 00:07:59,073 --> 00:08:00,706 Getting that returned to the family 184 00:08:00,708 --> 00:08:02,508 is what's most priceless to me. 185 00:08:02,510 --> 00:08:04,243 Gotcha. 186 00:08:29,703 --> 00:08:32,471 The ring is gone. What happened to it? 187 00:08:32,473 --> 00:08:34,873 Lock this place down. No one leaves this room. 188 00:08:34,875 --> 00:08:36,141 Sweep the precinct! 189 00:08:42,057 --> 00:08:43,771 Well, the good new is whatever the Turtle did, 190 00:08:43,772 --> 00:08:46,197 it only affected you temporarily. 191 00:08:46,199 --> 00:08:47,398 Yo. 192 00:08:47,400 --> 00:08:49,233 What was it like being in Turtle Time? 193 00:08:49,235 --> 00:08:50,368 Yeah, no, it was weird. 194 00:08:50,370 --> 00:08:52,403 It was like waves of inertness... 195 00:08:52,405 --> 00:08:54,138 like all the energy was suddenly sucked out of my body, 196 00:08:54,140 --> 00:08:55,940 and then it would return. 197 00:08:55,942 --> 00:08:57,675 That's because that's exactly what was happening. 198 00:08:57,677 --> 00:08:59,176 He has the ability to transfer 199 00:08:59,178 --> 00:09:01,112 all the surrounding kinetic energy into himself. 200 00:09:01,114 --> 00:09:02,680 Leaving everyone else in a temporary state 201 00:09:02,682 --> 00:09:03,682 of potential energy. 202 00:09:03,683 --> 00:09:05,483 That's right. 203 00:09:05,485 --> 00:09:06,817 So why could I still move? 204 00:09:06,819 --> 00:09:08,219 Your speed. 205 00:09:08,221 --> 00:09:09,720 Your speed allows you to change positions 206 00:09:09,722 --> 00:09:11,222 faster than anyone else. 207 00:09:11,224 --> 00:09:13,190 So you can convert your stored potential energy 208 00:09:13,192 --> 00:09:14,358 back to kinetic energy. 209 00:09:14,360 --> 00:09:15,660 Excuse me, where are you going? 210 00:09:15,662 --> 00:09:16,894 Trying to figure out 211 00:09:16,896 --> 00:09:18,863 how to use this against Zoom. 212 00:09:18,865 --> 00:09:21,499 You remember Zoom? 213 00:09:21,501 --> 00:09:23,267 "Cisco, please join me. 214 00:09:23,269 --> 00:09:26,003 We'll use your idea and take it to new scientific heights 215 00:09:26,005 --> 00:09:27,138 and save the world." 216 00:09:27,140 --> 00:09:28,973 Yes, I'd love to! 217 00:09:28,975 --> 00:09:30,908 Okay. 218 00:09:30,910 --> 00:09:33,144 Facial recognition software found us a match 219 00:09:33,146 --> 00:09:35,046 from the press conference footage. 220 00:09:35,048 --> 00:09:38,115 The Turtle's name is Russell Glosson. 221 00:09:38,117 --> 00:09:40,885 He was a small-time thief who stopped thieving 222 00:09:40,887 --> 00:09:42,787 after the particle accelerator explosion. 223 00:09:42,789 --> 00:09:44,288 All right, I'm gonna head to work... 224 00:09:44,290 --> 00:09:45,623 catch Joe up. 225 00:09:45,625 --> 00:09:47,525 Let me know if you find anything else. 226 00:09:50,997 --> 00:09:53,831 You okay? 227 00:09:53,833 --> 00:09:55,399 Yeah, yeah, it's just, um... 228 00:09:56,669 --> 00:09:58,703 It's hard to... look at that 229 00:09:58,705 --> 00:10:01,205 and not think about how I can't help people anymore. 230 00:10:01,207 --> 00:10:04,675 Well, we have lots of technology here. 231 00:10:04,677 --> 00:10:07,878 Why don't we figure out how to get your speed back? 232 00:10:07,880 --> 00:10:10,081 I'm a scientist too, Caitlin. 233 00:10:10,083 --> 00:10:11,482 When I first got here, 234 00:10:11,484 --> 00:10:14,318 all I did was work on how to get my speed back. 235 00:10:14,320 --> 00:10:18,356 Believe me, whatever test you could run... 236 00:10:18,358 --> 00:10:19,657 I've already done it. 237 00:10:26,532 --> 00:10:28,065 The Turtle. 238 00:10:28,067 --> 00:10:30,801 Cisco's been looking for this guy forever. 239 00:10:30,803 --> 00:10:32,536 Singh just put an APB out on him. 240 00:10:32,538 --> 00:10:35,239 Um, how did everybody know about Glosson before I did? 241 00:10:35,241 --> 00:10:36,707 Mm-mm. 242 00:10:36,709 --> 00:10:39,010 Cisco's got a whole list of unidentified metas. 243 00:10:39,012 --> 00:10:40,444 The boys around here are calling him 244 00:10:40,446 --> 00:10:41,779 Cisco de la Mancha. 245 00:10:44,884 --> 00:10:46,951 Are you good? You seem a little jittery. 246 00:10:46,953 --> 00:10:48,919 A little anxious. 247 00:10:48,921 --> 00:10:50,554 Let's be honest. 248 00:10:50,556 --> 00:10:52,757 I'm really nervous about this whole dinner tonight 249 00:10:52,759 --> 00:10:54,025 with Wally. 250 00:10:54,027 --> 00:10:55,626 Come on, why... why are you nervous? 251 00:10:55,628 --> 00:10:57,495 You're, like, the best dad ever. 252 00:10:57,497 --> 00:10:59,230 He'll see that. 253 00:10:59,232 --> 00:11:01,499 It'll be a whole lot easier, you being there. 254 00:11:01,501 --> 00:11:03,401 Joe, I wouldn't miss it. 255 00:11:05,204 --> 00:11:07,004 - See you tonight. - All right. 256 00:11:09,776 --> 00:11:11,108 Hey, you. 257 00:11:11,110 --> 00:11:12,610 - Hey. - You got a sec? 258 00:11:12,612 --> 00:11:14,078 Yeah. 259 00:11:14,080 --> 00:11:15,579 I just, um... 260 00:11:15,581 --> 00:11:18,249 I just want to make sure everything's okay. 261 00:11:18,251 --> 00:11:19,417 Yeah. 262 00:11:19,419 --> 00:11:20,951 Yeah, I'm... I'm... I, uh... 263 00:11:20,953 --> 00:11:22,219 don't want to nag. 264 00:11:22,221 --> 00:11:23,421 That's not, you know, who I am. 265 00:11:23,423 --> 00:11:25,489 I just, uh... 266 00:11:25,491 --> 00:11:28,826 I don't... I don't want you to feel burdened by anything. 267 00:11:28,828 --> 00:11:30,127 No, I don't. 268 00:11:30,129 --> 00:11:32,329 Okay. 269 00:11:32,331 --> 00:11:35,700 Hey, wait. Patty, uh... 270 00:11:35,702 --> 00:11:37,601 The New Years was always a hard time for me. 271 00:11:37,603 --> 00:11:40,438 Um... that's when my mom died, so it's just those memories 272 00:11:40,440 --> 00:11:42,006 all come out, and they're hard to put away. 273 00:11:42,008 --> 00:11:43,407 So if it feels like I haven't been communicating... 274 00:11:43,409 --> 00:11:44,675 I'm sorry, Barry. I'm sorry. 275 00:11:44,677 --> 00:11:45,710 I... I didn't know. 276 00:11:45,712 --> 00:11:48,112 No, no, no, no, no. 277 00:11:48,114 --> 00:11:53,784 Look, um, we haven't had a romantic night in a while. 278 00:11:53,786 --> 00:11:57,054 What do you say tomorrow night we get some dinner and drinks 279 00:11:57,056 --> 00:11:59,523 and maybe a little... kissing? 280 00:11:59,525 --> 00:12:01,158 That sounds like what we need. 281 00:12:01,160 --> 00:12:03,127 Okay. All right, I'll see you later. 282 00:12:03,129 --> 00:12:04,962 Okay. 283 00:12:11,104 --> 00:12:12,403 Okay, I think we can call it. 284 00:12:12,405 --> 00:12:14,672 Wally is not coming. 285 00:12:14,674 --> 00:12:15,840 I'm sorry, Joe. 286 00:12:15,842 --> 00:12:17,508 I know how much this meant to you. 287 00:12:20,747 --> 00:12:22,880 He's a kid, right? I get it. 288 00:12:22,882 --> 00:12:24,315 He could have at least called. 289 00:12:24,317 --> 00:12:25,883 Well, there could be a number of reasons 290 00:12:25,885 --> 00:12:28,052 why he didn't. 291 00:12:28,054 --> 00:12:30,387 Thank you for being here. 292 00:12:30,389 --> 00:12:32,223 I love you. 293 00:12:32,225 --> 00:12:34,191 - Love you. - Mmm. 294 00:12:35,661 --> 00:12:37,228 See you in the morning, Bar. 295 00:12:37,230 --> 00:12:38,629 Yeah. 296 00:12:43,803 --> 00:12:48,139 Well, West family 2.0 is not really off to a great start. 297 00:12:48,141 --> 00:12:50,708 You've been quiet all evening. 298 00:12:52,311 --> 00:12:54,211 The Turtle? 299 00:12:54,213 --> 00:12:55,546 How do you know about him? 300 00:12:57,383 --> 00:12:59,750 No, um... 301 00:12:59,752 --> 00:13:02,620 no, I've just had a lot on my mind. 302 00:13:02,622 --> 00:13:04,822 Patty? 303 00:13:04,824 --> 00:13:08,392 We... we may have met for coffee. 304 00:13:08,394 --> 00:13:09,627 Iris... 305 00:13:09,629 --> 00:13:11,462 She really cares about you, Barry, 306 00:13:11,464 --> 00:13:14,698 and she's just wondering why you've been so guarded. 307 00:13:14,700 --> 00:13:16,133 And what did you tell her? 308 00:13:16,135 --> 00:13:18,769 I told her to talk to you. 309 00:13:18,771 --> 00:13:20,938 Oh, that's not cool. 310 00:13:20,940 --> 00:13:24,041 You know, she did mention that... 311 00:13:24,043 --> 00:13:27,278 you've been having nightmares. 312 00:13:27,280 --> 00:13:30,781 About Zoom... 313 00:13:30,783 --> 00:13:33,617 killing her. 314 00:13:33,619 --> 00:13:34,919 Look. 315 00:13:34,921 --> 00:13:36,854 I know that things have 316 00:13:36,856 --> 00:13:39,256 been moving pretty fast 317 00:13:39,258 --> 00:13:41,559 between you two. 318 00:13:41,561 --> 00:13:45,029 But you realize you can't keep things from her forever, right? 319 00:13:45,031 --> 00:13:48,098 One day, you're gonna have to tell her the truth. 320 00:13:48,100 --> 00:13:50,434 That I'm the Flash? 321 00:13:50,436 --> 00:13:52,536 I can't do that. 322 00:13:52,538 --> 00:13:56,440 Barry, I wish a year ago you had told me the truth. 323 00:13:56,442 --> 00:13:58,475 So, what, you think that I should just tell her? 324 00:13:58,477 --> 00:14:01,645 I think that if you are serious 325 00:14:01,647 --> 00:14:03,981 about being with her, 326 00:14:03,983 --> 00:14:06,050 you have to. 327 00:14:11,090 --> 00:14:14,325 All right, then that's what I'm gonna do. 328 00:14:14,327 --> 00:14:16,927 I'll tell Patty I'm the Flash. 329 00:14:26,147 --> 00:14:27,713 Hey. 330 00:14:27,715 --> 00:14:28,948 You guys got anything? 331 00:14:28,950 --> 00:14:30,783 I think we found the next target 332 00:14:30,785 --> 00:14:33,986 for our 30-something, meta-human, not-a-Ninja-Turtle. 333 00:14:33,988 --> 00:14:36,021 How long did it take you to come up with that one? 334 00:14:36,023 --> 00:14:37,890 It just came out of my mouth... did you see that? 335 00:14:37,892 --> 00:14:39,158 - That was amazing. - That was nice. 336 00:14:39,160 --> 00:14:40,559 Central City Museum 337 00:14:40,561 --> 00:14:41,927 is hosting a special black tie event tonight 338 00:14:41,929 --> 00:14:44,196 showcasing "The Crystal Ball." 339 00:14:44,198 --> 00:14:46,065 It's a famous painting, apparently, 340 00:14:46,067 --> 00:14:47,900 recently recovered from Markovia. 341 00:14:47,902 --> 00:14:49,502 The painting is on loan to the museum 342 00:14:49,504 --> 00:14:50,803 from the Silverberg family. 343 00:14:50,805 --> 00:14:52,505 Jacob Silverberg himself said, 344 00:14:52,507 --> 00:14:55,241 "The painting's safe return means more to us 345 00:14:55,243 --> 00:14:57,042 than all the money in the world. 346 00:14:57,044 --> 00:14:58,944 It's like they're begging Turtle to rob it. 347 00:14:58,946 --> 00:15:01,180 Okay, yes. This is a plan. 348 00:15:01,182 --> 00:15:04,216 So the Turtle will make his move, 349 00:15:04,218 --> 00:15:07,453 and we can be there waiting to take him down. 350 00:15:07,455 --> 00:15:09,321 How do you look in a tux? 351 00:15:09,676 --> 00:15:12,257 Come on, he's 6'2", he's square-jawed, and he's jacked. 352 00:15:12,260 --> 00:15:13,392 I think he looks fine. 353 00:15:13,394 --> 00:15:14,527 I'm 6'4". 354 00:15:14,529 --> 00:15:15,861 Oh, crap! 355 00:15:15,863 --> 00:15:17,630 Problem? 356 00:15:17,632 --> 00:15:20,166 No. 357 00:15:20,168 --> 00:15:21,667 No. 358 00:15:21,669 --> 00:15:24,036 An opportunity, maybe. Hold on. 359 00:15:26,774 --> 00:15:28,874 Hey, you. 360 00:15:28,876 --> 00:15:31,043 - I'm excited to see you tonight. - Yeah, me too. 361 00:15:31,045 --> 00:15:33,946 Actually, about that... um, so I know I said 362 00:15:33,948 --> 00:15:35,881 "let's have dinner," but, uh, 363 00:15:35,883 --> 00:15:37,416 you've been wanting me to share more. 364 00:15:37,418 --> 00:15:39,785 So I thought that I would share that 365 00:15:39,787 --> 00:15:42,555 I love art. 366 00:15:42,557 --> 00:15:44,557 - Okay, interesting. - Yeah. 367 00:15:44,559 --> 00:15:46,625 No, I just, you know, I can't get enough of art. 368 00:15:46,627 --> 00:15:48,494 Anyway, there's this event 369 00:15:48,496 --> 00:15:50,596 at the Central City Museum tonight. 370 00:15:50,598 --> 00:15:52,431 They're showing this really famous painting 371 00:15:52,433 --> 00:15:53,933 that I've always loved. 372 00:15:53,935 --> 00:15:57,536 Actually, I don't know anything about art, 373 00:15:57,538 --> 00:15:58,671 but what's the saying? 374 00:15:58,673 --> 00:16:00,306 I know what I like, 375 00:16:00,308 --> 00:16:01,707 and I like you, 376 00:16:01,709 --> 00:16:03,142 so count me in. 377 00:16:03,144 --> 00:16:05,444 All right, great. I'll see you at 8:00. 378 00:16:05,446 --> 00:16:06,979 7:00! - Or 7:00. 379 00:16:06,981 --> 00:16:09,748 - I'll see you at 7:00. - Okay, 7:00 it is. 380 00:16:09,750 --> 00:16:11,317 Bye. 381 00:16:11,319 --> 00:16:13,185 You know, you're a really great superhero... 382 00:16:13,187 --> 00:16:14,653 - Thanks. - A really great superhero... 383 00:16:14,655 --> 00:16:16,522 - Thank you. - But do you think 384 00:16:16,524 --> 00:16:18,290 it's a good idea when you're fighting crime 385 00:16:18,292 --> 00:16:19,825 to bring a date? 386 00:16:19,827 --> 00:16:23,229 I'm gonna tell Patty that I'm the Flash. 387 00:16:25,132 --> 00:16:27,066 Is that a bad idea? What do we think? 388 00:16:27,068 --> 00:16:30,970 I will say, she put bullets in King Shark and Harry. 389 00:16:30,972 --> 00:16:32,338 - Yeah. - So as far as I'm concerned, 390 00:16:32,340 --> 00:16:33,606 that's Team Flash material to me. 391 00:16:33,608 --> 00:16:35,641 All right, yes. Thank you, Cisco. 392 00:16:35,643 --> 00:16:37,676 Yeah, thank you. Cool. 393 00:16:37,678 --> 00:16:39,278 I'm gonna do this... 394 00:16:39,280 --> 00:16:41,046 I'm gonna tell her. 395 00:16:43,284 --> 00:16:46,285 Don't tell her. 396 00:16:46,287 --> 00:16:47,720 Huh? 397 00:16:50,925 --> 00:16:54,126 You care for this woman. 398 00:16:54,128 --> 00:16:55,594 That's nice. 399 00:16:55,596 --> 00:16:58,597 Then keep her as far away from this as possible. 400 00:16:58,599 --> 00:17:00,099 And here's why. 401 00:17:00,101 --> 00:17:03,802 If Zoom finds out who you care for, 402 00:17:03,804 --> 00:17:05,771 who you love, 403 00:17:05,773 --> 00:17:08,240 who you live for, 404 00:17:08,242 --> 00:17:09,909 he'll take them from you. 405 00:17:31,032 --> 00:17:32,564 All right. 406 00:17:32,566 --> 00:17:34,800 Keep your eyes open for the Turtle. 407 00:17:34,802 --> 00:17:36,735 A sentence I never thought I would say. 408 00:17:50,351 --> 00:17:52,751 Cisco, are you and Harry in position? 409 00:17:52,753 --> 00:17:54,386 I'm the security feed. 410 00:17:54,388 --> 00:17:56,155 I've got the facial recognition software running, 411 00:17:56,157 --> 00:17:58,424 so we'll be able to spot Turtle before he makes his move. 412 00:17:58,426 --> 00:18:00,359 Turtle. 413 00:18:00,361 --> 00:18:02,194 Why do you insist on giving them 414 00:18:02,196 --> 00:18:03,662 ridiculous nicknames? 415 00:18:03,664 --> 00:18:05,197 Me? 416 00:18:05,199 --> 00:18:08,300 Who's the genius that came up with "Zoom"? 417 00:18:11,339 --> 00:18:13,205 Yeah, well... 418 00:18:15,443 --> 00:18:20,179 I'll tell you, about two years ago... 419 00:18:20,181 --> 00:18:22,848 this is on Earth-2, now. 420 00:18:22,850 --> 00:18:25,384 The CCPD there... 421 00:18:25,386 --> 00:18:28,053 they got a 911 call 422 00:18:28,055 --> 00:18:30,189 about a hostage situation, 423 00:18:30,191 --> 00:18:32,858 but when the SWAT team got there, 424 00:18:32,860 --> 00:18:34,994 there were no hostages. 425 00:18:34,996 --> 00:18:37,162 It was a trap. 426 00:18:37,164 --> 00:18:38,931 Zoom set a trap 427 00:18:38,933 --> 00:18:43,635 in order to show the police that they could not stop him. 428 00:18:43,637 --> 00:18:47,606 And he killed 14 officers. 429 00:18:47,608 --> 00:18:50,943 Men and women. Slaughtered them. 430 00:18:50,945 --> 00:18:55,080 Left one alive to tell what happened. 431 00:18:55,082 --> 00:18:58,250 That officer described 432 00:18:58,252 --> 00:19:00,452 blue lightning 433 00:19:00,454 --> 00:19:02,654 "zooming" all about 434 00:19:02,656 --> 00:19:06,859 as his comrades, brothers and sisters in arms, 435 00:19:06,861 --> 00:19:09,194 were murdered. 436 00:19:09,196 --> 00:19:12,097 That officer... 437 00:19:12,099 --> 00:19:14,767 considered himself to be a lucky one, 438 00:19:14,769 --> 00:19:17,369 spared in order to tell the tale. 439 00:19:19,306 --> 00:19:23,509 Until Zoom went to his house that night and killed him too. 440 00:19:25,613 --> 00:19:28,113 Anyway, that's how he got the nickname "Zoom". 441 00:19:35,256 --> 00:19:39,124 If you ever need me to Vibe... 442 00:19:39,126 --> 00:19:40,626 so you can know if she's still alive... 443 00:19:40,628 --> 00:19:44,263 She's alive. 444 00:19:44,265 --> 00:19:46,365 Right. 445 00:19:54,241 --> 00:19:56,075 - No! - No! 446 00:19:59,680 --> 00:20:01,246 You have a really weird look on your face. 447 00:20:01,248 --> 00:20:03,782 - Do I look weird? - No, no. 448 00:20:03,784 --> 00:20:07,453 You... look... like a dream. 449 00:20:07,455 --> 00:20:09,822 You look very handsome. 450 00:20:11,725 --> 00:20:13,759 I can't wait to see this painting. 451 00:20:13,761 --> 00:20:15,094 What painting? 452 00:20:15,096 --> 00:20:16,595 The painting. Uh, yeah. 453 00:20:16,597 --> 00:20:19,364 Me too, um, yeah. 454 00:20:19,366 --> 00:20:22,868 How about we talk first? 455 00:20:22,870 --> 00:20:24,503 I thought you'd never ask. 456 00:20:29,410 --> 00:20:31,944 I can't figure you out, Barry Allen. 457 00:20:31,946 --> 00:20:34,513 That is because I work hard 458 00:20:34,515 --> 00:20:36,682 to hide who I really am. 459 00:20:36,684 --> 00:20:39,852 You don't have to hide with me. 460 00:20:39,854 --> 00:20:41,653 I just have to 461 00:20:41,655 --> 00:20:44,623 really trust someone 462 00:20:44,625 --> 00:20:48,160 if they're gonna know the truth. 463 00:20:48,162 --> 00:20:49,461 Do you? 464 00:20:50,865 --> 00:20:53,565 I trust you, Patty. 465 00:20:55,369 --> 00:20:58,704 I trust you, too. 466 00:20:58,706 --> 00:21:00,973 Patty, um... 467 00:21:02,243 --> 00:21:06,311 After I was struck by lightning, 468 00:21:06,313 --> 00:21:09,915 when I woke up... 469 00:21:13,020 --> 00:21:14,553 We've got eyes on Turtle. 470 00:21:17,925 --> 00:21:20,425 Barry, you were saying? 471 00:21:20,427 --> 00:21:22,094 I have to go. I'm sorry. 472 00:21:22,096 --> 00:21:23,762 What? What? 473 00:21:23,764 --> 00:21:25,197 But Barry... 474 00:21:27,334 --> 00:21:29,601 CCPD! Freeze! 475 00:21:33,774 --> 00:21:36,208 What? 476 00:21:40,814 --> 00:21:43,849 Are you as fast as the Flash? 477 00:21:43,851 --> 00:21:46,518 Oh, no. He is much slower. 478 00:21:47,922 --> 00:21:49,721 This is a trap? 479 00:21:49,723 --> 00:21:51,223 I'm slow... 480 00:21:51,225 --> 00:21:52,925 not stupid. 481 00:22:24,024 --> 00:22:26,491 Oh, my God! 482 00:22:28,529 --> 00:22:30,596 I got it. Come on. 483 00:22:48,135 --> 00:22:49,935 Your pupils are normal. 484 00:22:49,937 --> 00:22:51,503 Your heart rate's a little low. 485 00:22:51,505 --> 00:22:53,772 But other than that, no concussive symptoms. 486 00:22:53,774 --> 00:22:55,941 I really do feel fine. What about Turtle? 487 00:22:55,943 --> 00:22:58,410 - No sign of him. - Or the painting. 488 00:22:58,412 --> 00:23:01,113 He, uh, must have gotten away with it in the chaos. 489 00:23:01,115 --> 00:23:02,214 Yeah, things went a little sideways 490 00:23:02,216 --> 00:23:03,782 after your girlfriend decided 491 00:23:03,784 --> 00:23:06,018 to go all "Lethal Weapon" 1 through 4 on Turtle. 492 00:23:06,020 --> 00:23:07,352 Oh, my God. 493 00:23:07,354 --> 00:23:08,987 Patty's gonna think I ditched her. 494 00:23:08,989 --> 00:23:10,822 I... no, I got to go. 495 00:23:10,824 --> 00:23:12,324 Where are you... 496 00:23:12,326 --> 00:23:14,359 finding Turtle is what's important right now. 497 00:23:14,361 --> 00:23:16,862 Yeah, uh, this is important to me too. 498 00:23:16,864 --> 00:23:19,498 But we need to see if your speed still works. 499 00:23:19,500 --> 00:23:21,199 I think... I think it still works. 500 00:23:21,201 --> 00:23:24,403 We still have to find out how Turtle drained him of it. 501 00:23:27,374 --> 00:23:29,107 Can I talk to you... 502 00:23:29,109 --> 00:23:30,509 for a second? 503 00:23:39,286 --> 00:23:42,087 You never got your champagne. 504 00:23:42,089 --> 00:23:44,122 I couldn't find any flutes. 505 00:23:44,124 --> 00:23:45,924 Hope that's okay. 506 00:23:45,926 --> 00:23:47,225 Of course. 507 00:23:47,227 --> 00:23:48,593 Here you go. 508 00:23:55,970 --> 00:23:57,202 Mmm. 509 00:24:01,141 --> 00:24:03,642 Let me go see if I can make myself useful. 510 00:24:05,279 --> 00:24:07,045 Mmm. 511 00:24:42,316 --> 00:24:43,849 I was right. 512 00:24:43,851 --> 00:24:47,285 I thought that you would look mad, and you do. 513 00:24:47,287 --> 00:24:50,288 What happened? 514 00:24:50,290 --> 00:24:51,656 Um... 515 00:24:53,560 --> 00:24:56,194 I don't really have a good excuse. 516 00:24:56,196 --> 00:24:57,462 Nothing? 517 00:24:57,464 --> 00:24:59,197 Nothing? I mean, come on, Barry. 518 00:24:59,199 --> 00:25:02,067 Anything is better than nothing. 519 00:25:02,069 --> 00:25:03,702 I mean, come on. 520 00:25:03,704 --> 00:25:06,371 Holy crap, I've been a really, really cool girlfriend. 521 00:25:06,373 --> 00:25:08,373 Most girls don't have the self-esteem 522 00:25:08,375 --> 00:25:10,475 to handle the... plans? 523 00:25:10,477 --> 00:25:12,411 Oh, no plans. That's cool. 524 00:25:12,413 --> 00:25:13,945 Or the... or the... 525 00:25:13,947 --> 00:25:16,748 waking up in the middle of the night screaming again. 526 00:25:16,750 --> 00:25:18,483 Fine, whatever. 527 00:25:18,485 --> 00:25:21,119 And then... and then the really, really fancy plans... 528 00:25:21,121 --> 00:25:22,554 which were awesome. 529 00:25:22,556 --> 00:25:25,957 And then you ditched me right before I almost died. 530 00:25:25,959 --> 00:25:28,727 I mean, when you put it that way, it... 531 00:25:28,729 --> 00:25:31,630 I'm actually really upset. 532 00:25:31,632 --> 00:25:33,265 Yeah, I know. 533 00:25:33,267 --> 00:25:35,233 Look, we've been having fun. 534 00:25:35,235 --> 00:25:37,502 And fun has been so great. 535 00:25:37,504 --> 00:25:40,338 But... I'm moving past fun 536 00:25:40,340 --> 00:25:42,407 to the close part. 537 00:25:42,409 --> 00:25:44,443 That's what I want, okay? 538 00:25:44,445 --> 00:25:46,178 That's where I'm going. 539 00:25:46,180 --> 00:25:48,914 You need to figure out what it is that you want. 540 00:25:48,916 --> 00:25:51,683 And do it fast. 541 00:25:56,290 --> 00:25:58,623 Fast is my specialty. 542 00:27:04,024 --> 00:27:05,390 Yo, pay up. 543 00:27:23,644 --> 00:27:24,809 What? 544 00:27:24,811 --> 00:27:26,845 You got someone tailing me now? 545 00:27:28,182 --> 00:27:29,848 Why didn't you show up for dinner last night? 546 00:27:29,850 --> 00:27:31,483 Couldn't make it. 547 00:27:31,485 --> 00:27:34,219 You tell someone you're gonna be somewhere, 548 00:27:34,221 --> 00:27:36,488 you show up. 549 00:27:36,490 --> 00:27:40,525 Guess I didn't have my dad to teach me that, huh? 550 00:27:40,527 --> 00:27:43,295 Is this why you came to Central City? 551 00:27:43,297 --> 00:27:45,363 Not to get to know me or your sister, 552 00:27:45,365 --> 00:27:47,499 but this nonsense? 553 00:27:47,501 --> 00:27:50,068 No one in Keystone will race me anymore. 554 00:27:50,070 --> 00:27:53,004 But I don't actually have to explain myself to you. 555 00:27:53,006 --> 00:27:55,073 Actually, you do. 556 00:27:55,075 --> 00:27:57,442 This is illegal. I'm a cop, remember? 557 00:27:57,444 --> 00:27:59,010 Oh, yeah. Yes. 558 00:27:59,012 --> 00:28:01,279 The detective who didn't know he had a son 559 00:28:01,281 --> 00:28:03,481 and who doesn't know anything about me. 560 00:28:03,483 --> 00:28:06,785 I am trying to get to know you, Wally. 561 00:28:06,787 --> 00:28:08,353 These races... that car... 562 00:28:08,355 --> 00:28:11,590 that I won? 563 00:28:11,592 --> 00:28:14,159 That's the only way that I can pay for my mom's hospital bills, 564 00:28:14,161 --> 00:28:15,994 get her the help that she needs. 565 00:28:15,996 --> 00:28:17,862 You don't have to do this. 566 00:28:17,864 --> 00:28:19,998 I have money saved. I can dip into my pension. 567 00:28:20,000 --> 00:28:21,433 I don't need your money. 568 00:28:21,435 --> 00:28:25,270 I can take care of myself and my mom, okay? 569 00:28:25,272 --> 00:28:28,306 I'm the man of our house. That position has been filled. 570 00:28:31,178 --> 00:28:34,679 Go home to your family, Joe. 571 00:28:46,727 --> 00:28:48,693 Barry? 572 00:28:48,695 --> 00:28:49,894 Hey... 573 00:28:52,633 --> 00:28:54,399 Uhh! 574 00:29:08,849 --> 00:29:09,849 What? 575 00:29:12,452 --> 00:29:14,452 What do you want from me? 576 00:29:14,454 --> 00:29:17,322 The thing most precious to the Flash... 577 00:29:17,324 --> 00:29:18,957 you. 578 00:29:27,851 --> 00:29:28,950 Patty? 579 00:29:40,797 --> 00:29:42,630 No, no, no, no, no. 580 00:29:42,632 --> 00:29:44,666 No. 581 00:29:44,668 --> 00:29:47,568 Come on. 582 00:29:49,339 --> 00:29:50,538 No... Joe! 583 00:29:50,540 --> 00:29:53,274 Joe, um, I think the Turtle has Patty. 584 00:29:53,276 --> 00:29:57,145 I... Look, just meet me at S.T.A.R. Labs, all right? 585 00:30:20,870 --> 00:30:22,937 What do you want from me? 586 00:30:22,939 --> 00:30:24,839 I want you to stop moving... 587 00:30:26,710 --> 00:30:28,109 Forever. 588 00:30:28,111 --> 00:30:29,610 What do you get out of killing me? 589 00:30:29,612 --> 00:30:31,512 Oh, I'm not gonna kill you. 590 00:30:31,514 --> 00:30:35,149 That's much too... fast and messy. 591 00:30:35,151 --> 00:30:38,386 I like to take things nice and slow. 592 00:30:38,388 --> 00:30:40,555 You don't have to hurt me to try to prove a point. 593 00:30:40,557 --> 00:30:43,358 This isn't about hurting you. 594 00:30:43,360 --> 00:30:46,894 This is about hurting someone who values you. 595 00:30:46,896 --> 00:30:49,530 Who, Barry? 596 00:30:49,532 --> 00:30:51,532 No. 597 00:30:51,534 --> 00:30:52,934 The Flash. 598 00:30:52,936 --> 00:30:54,869 What does he have to do with this? 599 00:30:58,575 --> 00:31:00,875 I saw the way he saved you. 600 00:31:00,877 --> 00:31:02,910 Yes, that's what he does. 601 00:31:02,912 --> 00:31:03,978 He's a hero. 602 00:31:03,980 --> 00:31:06,047 He saves people who need saving. 603 00:31:06,049 --> 00:31:08,483 That's a waste of time... 604 00:31:08,485 --> 00:31:09,650 saving people. 605 00:31:12,822 --> 00:31:15,623 They take everything for granted. 606 00:31:15,625 --> 00:31:19,160 So you take the things that matter most to them. 607 00:31:19,162 --> 00:31:23,031 My wife Rosalyn took me for granted. 608 00:31:23,033 --> 00:31:25,166 She wanted to leave me... 609 00:31:25,168 --> 00:31:26,601 the thing I valued most. 610 00:31:26,603 --> 00:31:28,603 So that's what this is about? 611 00:31:28,605 --> 00:31:31,139 You're hurt because your wife left you? 612 00:31:33,109 --> 00:31:35,076 I couldn't let that happen. 613 00:31:37,514 --> 00:31:39,280 So I made her mine. 614 00:31:41,217 --> 00:31:42,984 Forever. 615 00:32:10,080 --> 00:32:12,313 I do hope I spelled your name right. 616 00:32:15,118 --> 00:32:16,717 Bar... we'll find her. 617 00:32:16,719 --> 00:32:18,386 I'm not getting any leads on this guy. 618 00:32:18,388 --> 00:32:20,088 It's like he's totally fallen off the grid. 619 00:32:20,090 --> 00:32:22,223 You know, it... any of the stuff he's stolen, 620 00:32:22,225 --> 00:32:24,725 - I can't find it. - He keeps them. 621 00:32:24,727 --> 00:32:27,495 He keeps them the way a serial killer collects trophies. 622 00:32:27,497 --> 00:32:29,063 He's stolen a lot of stuff. 623 00:32:29,065 --> 00:32:31,666 Which means he needs a lot of space to store it, right? 624 00:32:31,668 --> 00:32:32,800 That's where we start. 625 00:32:32,802 --> 00:32:35,203 See if he rented any storage spaces. 626 00:32:35,205 --> 00:32:37,338 No, no... 627 00:32:37,340 --> 00:32:39,373 I'm not getting anything. 628 00:32:39,375 --> 00:32:40,942 Wait a minute. 629 00:32:40,944 --> 00:32:44,345 His ex-wife used to be an archivist for antiquities 630 00:32:44,347 --> 00:32:47,048 at the Naydel Library before it shut down, 631 00:32:47,050 --> 00:32:49,617 and it shut down three months after the accelerator exploded. 632 00:32:49,619 --> 00:32:51,619 That place is big enough to hold Turtle's stuff. 633 00:32:51,621 --> 00:32:53,087 Okay, all right. 634 00:32:53,089 --> 00:32:54,489 Wait, Barry... we haven't even figured out 635 00:32:54,491 --> 00:32:56,224 how to neutralize the Turtle's power. 636 00:32:56,226 --> 00:32:58,359 Well, I'm gonna have to power through it. 637 00:33:03,967 --> 00:33:05,299 All right, I'm outside the library. 638 00:33:05,301 --> 00:33:07,201 Barry, the only way to save Patty 639 00:33:07,203 --> 00:33:09,303 is if you grab her in between each of the Turtle's pulses. 640 00:33:09,305 --> 00:33:11,172 You'll only have 2/10ths of a second 641 00:33:11,174 --> 00:33:12,173 to make your moves. 642 00:33:12,175 --> 00:33:13,641 I got it. 643 00:33:19,582 --> 00:33:21,549 No! 644 00:33:45,341 --> 00:33:47,942 Uhh! 645 00:33:47,944 --> 00:33:50,178 Uhh... 646 00:33:50,180 --> 00:33:52,079 Ugh! 647 00:33:53,016 --> 00:33:55,082 Ugghh! 648 00:34:02,258 --> 00:34:03,891 I guess he doesn't care about you 649 00:34:03,893 --> 00:34:06,827 as much as I thought. 650 00:34:06,829 --> 00:34:08,296 No... 651 00:34:12,802 --> 00:34:14,669 No, no... please! 652 00:34:46,903 --> 00:34:49,837 Ooh! 653 00:34:54,944 --> 00:34:56,644 No, it's all right. 654 00:35:00,683 --> 00:35:02,483 Thank you. Thank you. 655 00:35:02,485 --> 00:35:04,485 Thank you, whoever you are. 656 00:35:06,589 --> 00:35:08,556 It's okay. 657 00:35:08,558 --> 00:35:10,558 It's okay. 658 00:35:21,017 --> 00:35:22,750 Hey, Turtle. 659 00:35:24,453 --> 00:35:28,489 So you want to know my new definition of irony? 660 00:35:28,491 --> 00:35:31,959 Now you... are our most prized possession. 661 00:35:35,031 --> 00:35:37,064 Arrrhhhh! 662 00:35:38,868 --> 00:35:41,569 - Patty okay? - She is, yeah. 663 00:35:53,749 --> 00:35:55,115 Jay? 664 00:35:55,117 --> 00:35:57,084 Yeah? 665 00:35:59,155 --> 00:36:01,121 I know. 666 00:36:01,123 --> 00:36:03,591 Why didn't you tell me that you're sick? 667 00:36:05,528 --> 00:36:07,761 The champagne. 668 00:36:07,763 --> 00:36:09,997 You took my DNA off the glass. 669 00:36:09,999 --> 00:36:11,932 You know I lost my husband... 670 00:36:11,934 --> 00:36:15,102 how hard that was for me to move on. 671 00:36:15,104 --> 00:36:16,637 How could you let me get close to you 672 00:36:16,639 --> 00:36:19,239 knowing that soon I'd lose you too? 673 00:36:21,477 --> 00:36:22,943 I just... 674 00:36:22,945 --> 00:36:27,181 I didn't expect... this. 675 00:36:27,183 --> 00:36:28,315 I didn't expect you. 676 00:36:28,317 --> 00:36:31,852 Then help me find a cure. 677 00:36:31,854 --> 00:36:33,821 There is no cure. 678 00:36:33,823 --> 00:36:37,491 The only way to save me is to get my speed back. 679 00:36:37,493 --> 00:36:41,061 And the only way to do that is to stop Zoom. 680 00:36:41,063 --> 00:36:43,831 Then let's stop him. 681 00:36:45,301 --> 00:36:47,234 Yeah. 682 00:36:56,345 --> 00:36:57,945 Hey. 683 00:36:57,947 --> 00:37:00,280 I think I left my sweater here the other night. 684 00:37:00,282 --> 00:37:02,082 It's green. 685 00:37:02,084 --> 00:37:04,218 Oh, yeah. 686 00:37:04,220 --> 00:37:06,687 I thought that didn't look like Barry's. 687 00:37:11,727 --> 00:37:13,994 Heading back to Keystone tonight. 688 00:37:13,996 --> 00:37:15,329 That's a fast trip. 689 00:37:15,331 --> 00:37:17,197 Yeah, well, it's getting a little hot 690 00:37:17,199 --> 00:37:18,232 in Central City for me. 691 00:37:18,234 --> 00:37:19,800 Don't worry. 692 00:37:19,802 --> 00:37:22,703 I'll try not to run too many lights on the way there. 693 00:37:27,043 --> 00:37:30,044 You know, if you're waiting for an apology, 694 00:37:30,046 --> 00:37:31,178 it's not coming. 695 00:37:31,180 --> 00:37:33,347 No. 696 00:37:33,349 --> 00:37:35,482 No, I'm... I'm the one that should be 697 00:37:35,484 --> 00:37:38,218 apologizing to you. 698 00:37:38,220 --> 00:37:40,754 I felt bad 699 00:37:40,756 --> 00:37:44,258 not being there while you were growing up, and... 700 00:37:44,260 --> 00:37:47,661 I was pushing this whole father-son thing. 701 00:37:47,663 --> 00:37:49,730 I'm sorry. 702 00:37:49,732 --> 00:37:51,865 Let's just slow down a bit. 703 00:37:51,867 --> 00:37:53,667 I won't try to be your instant dad, 704 00:37:53,669 --> 00:37:55,502 and you won't have to pretend that 705 00:37:55,504 --> 00:37:57,404 you want to be my son. 706 00:37:59,408 --> 00:38:03,110 Deal? 707 00:38:03,112 --> 00:38:05,579 All that food for you? 708 00:38:05,581 --> 00:38:07,181 Doesn't have to be. 709 00:38:07,183 --> 00:38:09,249 You like chow mein? 710 00:38:09,251 --> 00:38:10,617 No. 711 00:38:13,556 --> 00:38:15,289 But I like kung pao chicken. 712 00:38:25,801 --> 00:38:28,702 Initial and sign. 713 00:38:28,704 --> 00:38:30,938 There you go. Thank you, guys. 714 00:38:30,940 --> 00:38:32,339 Patty. 715 00:38:32,341 --> 00:38:33,741 - Hey. - Hi. 716 00:38:33,743 --> 00:38:36,310 Um, can we talk... like, really talk? 717 00:38:36,312 --> 00:38:37,878 Yeah, uh, no. 718 00:38:37,880 --> 00:38:39,546 Now's not really an awesome time. 719 00:38:39,548 --> 00:38:41,281 I have a mound of paperwork on my desk I need to finish, 720 00:38:41,283 --> 00:38:42,516 so I'm sorry, I can't. 721 00:38:42,518 --> 00:38:43,984 No, no, okay. Real... really quick. 722 00:38:43,986 --> 00:38:46,053 Um, so you were right. 723 00:38:46,055 --> 00:38:48,288 You were right about everything. 724 00:38:48,290 --> 00:38:50,090 Um, I've been closed off and weird, 725 00:38:50,092 --> 00:38:53,060 and, um, all the things that you said I was. 726 00:38:53,062 --> 00:38:56,997 But mostly, I have not been honest. 727 00:38:56,999 --> 00:38:59,967 Barry, um... 728 00:38:59,969 --> 00:39:01,668 I'm leaving Central City. 729 00:39:05,441 --> 00:39:06,673 What? 730 00:39:06,675 --> 00:39:11,011 Um, before Mardon, and before my dad... 731 00:39:11,013 --> 00:39:12,713 before everything... 732 00:39:12,715 --> 00:39:15,649 I always wanted to be a CSI. 733 00:39:15,651 --> 00:39:17,284 And four years ago, I was accepted 734 00:39:17,286 --> 00:39:18,619 into the Forensic Science program 735 00:39:18,621 --> 00:39:22,256 at Midway City University. 736 00:39:22,258 --> 00:39:23,991 That's a really great school. 737 00:39:23,993 --> 00:39:25,058 Yeah. 738 00:39:25,060 --> 00:39:27,127 Yeah, I know, I just, uh... 739 00:39:27,129 --> 00:39:28,495 I didn't go. 740 00:39:28,497 --> 00:39:31,064 You know, I deferred to become a cop and... 741 00:39:31,066 --> 00:39:34,067 catch my dad's killer. 742 00:39:34,069 --> 00:39:36,870 And I've done that. 743 00:39:36,872 --> 00:39:39,506 So, um... 744 00:39:39,508 --> 00:39:42,643 so it's time to move on. 745 00:39:42,645 --> 00:39:44,645 From the job? 746 00:39:47,082 --> 00:39:49,016 From everything. 747 00:39:53,823 --> 00:39:54,955 Patty. Patty... 748 00:39:54,957 --> 00:39:56,356 Pat... 749 00:40:06,335 --> 00:40:09,036 Journal log entry number 113. 750 00:40:11,507 --> 00:40:14,041 Jess... 751 00:40:14,043 --> 00:40:17,344 I'm coming for you soon. 752 00:40:17,346 --> 00:40:19,446 I promise. 753 00:40:19,448 --> 00:40:21,615 I was thinking earlier today about the time 754 00:40:21,617 --> 00:40:23,584 that you were four. 755 00:40:23,586 --> 00:40:26,053 I took you to the planetarium, just you and me. 756 00:40:26,055 --> 00:40:27,788 I remember because it was the first time 757 00:40:27,790 --> 00:40:29,790 I took you out all by myself. 758 00:40:29,792 --> 00:40:31,725 The planetarium was crowded, 759 00:40:31,727 --> 00:40:34,428 and you held my hand for dear life, 760 00:40:34,430 --> 00:40:36,630 or maybe it was the other way around. 761 00:40:36,632 --> 00:40:39,366 But it was in the Mars exhibit that I lost you. 762 00:40:39,368 --> 00:40:40,868 Panic. 763 00:40:40,870 --> 00:40:42,636 I had that place locked down in one minute. 764 00:40:42,638 --> 00:40:44,571 I had every security guard looking for you. 765 00:40:44,573 --> 00:40:47,608 And I could feel the fear rise in the back of my throat 766 00:40:47,610 --> 00:40:50,310 and something else rising also, 767 00:40:50,312 --> 00:40:55,182 some... dark instinct inside me 768 00:40:55,184 --> 00:40:58,051 about what I would do 769 00:40:58,053 --> 00:41:00,354 to the person who had taken you... 770 00:41:00,356 --> 00:41:02,456 the things I would do... 771 00:41:03,692 --> 00:41:06,760 Unspeakable things. 772 00:41:06,762 --> 00:41:10,931 And it was in that moment that I realized, 773 00:41:10,933 --> 00:41:12,566 for certain, 774 00:41:12,568 --> 00:41:18,205 that I would do anything to get you back. 775 00:41:49,538 --> 00:41:52,005 - Gideon. - Yes, Professor Thawne? 776 00:41:52,007 --> 00:41:54,474 Where the hell am I? 777 00:41:59,580 --> 00:42:03,520 Synced and corrected by VitoSilans - www.MY-SUBS.com -