00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:03,503 --> 00:00:05,838 To understand what I'm about to tell you, 2 00:00:05,840 --> 00:00:07,806 you need to do something first. 3 00:00:07,808 --> 00:00:10,009 You need to believe in the impossible. 4 00:00:10,011 --> 00:00:11,844 Can you do that? Good. 5 00:00:11,846 --> 00:00:13,178 You see that red blur? 6 00:00:13,180 --> 00:00:15,047 That's me. 7 00:00:15,049 --> 00:00:17,049 That too. 8 00:00:17,051 --> 00:00:20,986 There I am again. 9 00:00:20,988 --> 00:00:22,855 My name is Barry Allen. 10 00:00:22,857 --> 00:00:24,823 I am the fastest man alive. 11 00:00:28,962 --> 00:00:30,796 My story is pretty simple. 12 00:00:30,798 --> 00:00:32,831 My whole life, I have been running. 13 00:00:32,833 --> 00:00:34,199 Usually from bullies. 14 00:00:34,201 --> 00:00:36,769 Sometimes I escaped. 15 00:00:36,771 --> 00:00:38,937 Sometimes I did not. 16 00:00:38,939 --> 00:00:40,606 Tell me what happened. 17 00:00:40,608 --> 00:00:42,541 Those guys were picking on kids 18 00:00:42,543 --> 00:00:45,010 just 'cause they thought they weren't cool. 19 00:00:45,012 --> 00:00:47,312 - It wasn't right. - I know. 20 00:00:47,314 --> 00:00:49,481 - I guess I wasn't fast enough. - No. 21 00:00:49,483 --> 00:00:52,217 You have such a good heart, Barry. 22 00:00:52,219 --> 00:00:55,320 And it's better to have a good heart than fast legs. 23 00:00:55,322 --> 00:00:57,623 Hello. I'm home. 24 00:00:57,625 --> 00:01:00,025 - Barry got into a fight. - Oh, yeah? 25 00:01:00,027 --> 00:01:01,093 And he won. 26 00:01:01,095 --> 00:01:04,263 Ah, way to go, slugger. 27 00:01:04,265 --> 00:01:07,666 Oh, and uh, no more fighting. 28 00:01:07,668 --> 00:01:08,700 Mm-mm. 29 00:01:25,351 --> 00:01:26,785 But after that night, 30 00:01:26,787 --> 00:01:29,054 I was running from something much scarier. 31 00:01:29,056 --> 00:01:31,423 - Something I could never explain. - Henry! Henry! 32 00:01:31,425 --> 00:01:34,359 Something impossible. 33 00:01:34,361 --> 00:01:36,361 Help! 34 00:01:36,363 --> 00:01:38,764 - Mom! Mom! - Barry, don't! 35 00:01:38,766 --> 00:01:41,400 - Mom! - Don't let him touch you! 36 00:01:41,402 --> 00:01:43,769 Mom! 37 00:01:43,771 --> 00:01:45,437 Mom! 38 00:01:45,439 --> 00:01:47,673 - Nora! - Stay back! 39 00:01:47,675 --> 00:01:50,109 Nora, hold on! 40 00:01:50,111 --> 00:01:54,113 Run, Barry, run! 41 00:01:54,115 --> 00:01:56,014 Mom? 42 00:01:56,016 --> 00:01:57,850 Dad? 43 00:02:08,829 --> 00:02:12,898 Sorry. 44 00:02:12,900 --> 00:02:14,666 Second robbery this week. 45 00:02:14,668 --> 00:02:16,835 The teller I.D.'d Clyde Mardon as the shooter. 46 00:02:16,837 --> 00:02:18,270 What? 47 00:02:18,272 --> 00:02:20,005 Oh, jeez, the Mardon Brothers are back? 48 00:02:20,007 --> 00:02:21,673 What do we got? 49 00:02:21,675 --> 00:02:23,475 Perps took the bank, shot out the cameras, 50 00:02:23,477 --> 00:02:26,011 and as a chaser, killed the security guard over there. 51 00:02:26,013 --> 00:02:27,513 I've got unis kicking in doors 52 00:02:27,515 --> 00:02:29,014 of known Mardon Brothers associates. 53 00:02:29,016 --> 00:02:31,016 CSI been over it? 54 00:02:31,018 --> 00:02:32,918 Uh, no. 55 00:02:32,920 --> 00:02:35,621 Where's Allen? 56 00:02:35,623 --> 00:02:39,124 Sorry, sorry. 57 00:02:39,126 --> 00:02:40,759 You can't keep covering for him. 58 00:02:40,761 --> 00:02:42,628 - CSI, CSI coming through. - If he's not here now, 59 00:02:42,630 --> 00:02:43,996 I'm gonna have to carry on this investigation without him. 60 00:02:43,998 --> 00:02:45,330 Sorry I'm late, Captain Singh. 61 00:02:45,332 --> 00:02:46,999 What was it this time, Mr. Allen? 62 00:02:47,001 --> 00:02:48,467 Did you forget to set your alarm clock? 63 00:02:48,469 --> 00:02:50,002 Before you answer, I should remind you 64 00:02:50,004 --> 00:02:52,104 the excuse you gave last time was car trouble. 65 00:02:52,106 --> 00:02:53,672 Want to know why that one was particularly memorable? 66 00:02:53,674 --> 00:02:55,274 I do not own a car. 67 00:02:55,276 --> 00:02:56,842 He was running an errand for me. 68 00:02:56,844 --> 00:03:01,346 Barry, did you get me what I asked for? 69 00:03:01,348 --> 00:03:03,148 Yeah, yeah. I did. 70 00:03:03,150 --> 00:03:06,885 I have it right... 71 00:03:06,887 --> 00:03:09,521 Here. 72 00:03:09,523 --> 00:03:11,657 I had a few bites of it. 73 00:03:29,209 --> 00:03:32,044 Getaway car's a Mustang Shelby GT500. 74 00:03:32,046 --> 00:03:34,479 Shelby's have a rear super-wide tire 75 00:03:34,481 --> 00:03:35,981 specific to that model. 76 00:03:35,983 --> 00:03:39,218 12 inches with an asymmetrical tread. 77 00:03:39,220 --> 00:03:42,321 And there's something else. 78 00:03:42,323 --> 00:03:43,989 Thanks. 79 00:03:48,295 --> 00:03:49,995 Fecal excrement. 80 00:03:49,997 --> 00:03:51,663 Animal, I'd guess. 81 00:03:51,665 --> 00:03:54,166 My dad gave me that pen... 82 00:03:54,168 --> 00:03:56,902 Before he died. 83 00:03:56,904 --> 00:03:58,570 Sorry. 84 00:04:09,549 --> 00:04:13,485 Okay, I am ready to see this atom smasher smashing. 85 00:04:13,487 --> 00:04:15,587 There was a shooting today. 86 00:04:15,589 --> 00:04:17,756 Your dad needs me to process some evidence, 87 00:04:17,758 --> 00:04:19,191 which means I don't know if we're going 88 00:04:19,193 --> 00:04:20,892 to be able to make it to S.T.A.R. Labs. 89 00:04:20,894 --> 00:04:23,262 But seeing this thing turn on is like your dream. 90 00:04:23,264 --> 00:04:25,197 Your sad, little nerdy dream. 91 00:04:25,199 --> 00:04:26,565 Besides, I canceled a date for this. 92 00:04:26,567 --> 00:04:29,201 Hands off my fries. 93 00:04:29,203 --> 00:04:30,736 Unbelievable. 94 00:04:30,738 --> 00:04:33,438 I'm stress eating over my dissertation. 95 00:04:33,440 --> 00:04:35,107 We started selling cronuts at Jitters. 96 00:04:35,109 --> 00:04:37,142 I ate two today. If I don't graduate soon, 97 00:04:37,144 --> 00:04:39,578 I'm gonna be more muffin top than woman. 98 00:04:39,580 --> 00:04:40,946 You look amazing. 99 00:04:44,451 --> 00:04:45,817 What is so important 100 00:04:45,819 --> 00:04:48,253 about this particle accelerator anyway? 101 00:04:48,255 --> 00:04:50,722 Harrison Wells' work in quantum theory 102 00:04:50,724 --> 00:04:52,724 is light-years ahead of anything they're doing at Cern. 103 00:04:52,726 --> 00:04:56,128 You're doing that thing where you're not speaking English. 104 00:04:56,130 --> 00:04:57,863 Okay. 105 00:04:57,865 --> 00:05:00,599 Just imagine 106 00:05:00,601 --> 00:05:04,469 that that dot is everything the human race 107 00:05:04,471 --> 00:05:06,305 has ever learned until this moment. 108 00:05:06,307 --> 00:05:07,639 Does that include "twerking"? 109 00:05:07,641 --> 00:05:09,541 That is everything we could learn 110 00:05:09,543 --> 00:05:11,143 from the particle accelerator. 111 00:05:11,145 --> 00:05:12,944 It's a whole new way of looking at physics. 112 00:05:12,946 --> 00:05:14,313 It will literally change the way 113 00:05:14,315 --> 00:05:16,648 that we think about everything. 114 00:05:16,650 --> 00:05:18,550 You got to get yourself a girlfriend. 115 00:05:18,552 --> 00:05:20,385 Hey, leave him alone. He's working. 116 00:05:20,387 --> 00:05:22,487 Hi, dad. 117 00:05:22,489 --> 00:05:26,325 - Your test thingy is done. - Yeah. 118 00:05:26,327 --> 00:05:28,627 I think the Mardon Brothers are hiding on a farm. 119 00:05:28,629 --> 00:05:31,463 The fecal matter I found on the street, it was cow manure, 120 00:05:31,465 --> 00:05:34,099 which contained traces of oxytetracycline. 121 00:05:34,101 --> 00:05:35,600 It's an antibiotic. 122 00:05:35,602 --> 00:05:37,336 There are only four farms in the area 123 00:05:37,338 --> 00:05:39,471 that still use it in their feed. 124 00:05:39,473 --> 00:05:42,674 Bet you find a really sweet Shelby parked at one of them. 125 00:05:42,676 --> 00:05:44,810 Dad, seeing as how Barry solved your poop problem, 126 00:05:44,812 --> 00:05:48,280 how about letting him go to S.T.A.R. Labs? 127 00:05:48,282 --> 00:05:52,050 - Fine, go. - Yes! 128 00:05:52,052 --> 00:05:54,052 Thank you, Joe. 129 00:06:00,827 --> 00:06:02,861 So, Barry, how was your trip? 130 00:06:02,863 --> 00:06:05,831 Did you find proof of the impossible in Starling City, 131 00:06:05,833 --> 00:06:10,202 or did you just make my dad mad for no reason? 132 00:06:10,204 --> 00:06:12,204 Actually, while I was away, 133 00:06:12,206 --> 00:06:15,073 I had a chance to think about... 134 00:06:15,075 --> 00:06:16,842 You know, relationships. 135 00:06:16,844 --> 00:06:19,578 And, well, I'm not in one. 136 00:06:19,580 --> 00:06:22,948 And you're not in one, either. 137 00:06:22,950 --> 00:06:25,117 And you're my best friend, Iris. 138 00:06:25,119 --> 00:06:26,852 You're mine too. 139 00:06:26,854 --> 00:06:28,320 Why else would I be here? 140 00:06:28,322 --> 00:06:30,155 That's not what I meant. What I... 141 00:06:30,157 --> 00:06:31,189 I know what you're gonna say, Barry. 142 00:06:31,191 --> 00:06:32,557 I'm not sure you do. 143 00:06:32,559 --> 00:06:34,092 Even though we pretty much grew up 144 00:06:34,094 --> 00:06:35,694 in the same house together, 145 00:06:35,696 --> 00:06:38,697 and we're kind of like brother and sister, 146 00:06:38,699 --> 00:06:40,232 because we're not brother and sister, 147 00:06:40,234 --> 00:06:42,768 it can get really weird and awkward 148 00:06:42,770 --> 00:06:43,869 to talk to me about girls. 149 00:06:43,871 --> 00:06:45,170 But I just want you to know 150 00:06:45,172 --> 00:06:47,205 that it shouldn't be awkward. 151 00:06:47,207 --> 00:06:48,673 There is nothing that I want more 152 00:06:48,675 --> 00:06:50,041 than for you to meet the right person 153 00:06:50,043 --> 00:06:52,344 that totally loves and adores you 154 00:06:52,346 --> 00:06:55,847 for the amazing guy that you are. 155 00:06:57,918 --> 00:06:59,451 Took the words right out of my mouth. 156 00:06:59,453 --> 00:07:01,453 Aw, aren't you glad I know you so well? 157 00:07:10,163 --> 00:07:12,497 Thank you. 158 00:07:12,499 --> 00:07:14,933 My name is Harrison Wells. 159 00:07:14,935 --> 00:07:18,236 Tonight, the future begins. 160 00:07:18,238 --> 00:07:21,006 The work my team and I will do here 161 00:07:21,008 --> 00:07:23,308 will change our understanding of physics. 162 00:07:23,310 --> 00:07:25,944 We'll bring about advancements in power, 163 00:07:25,946 --> 00:07:27,979 advancements in medicine, 164 00:07:27,981 --> 00:07:29,514 and trust me, that future 165 00:07:29,516 --> 00:07:31,616 will be here faster than you think. 166 00:07:33,320 --> 00:07:36,788 Oh, hey, my laptop! It's got my dissertation. 167 00:07:44,230 --> 00:07:45,964 I'm sorry. 168 00:07:57,478 --> 00:08:00,345 All right, kid, you don't have to do this, all right? 169 00:08:00,347 --> 00:08:01,746 Just give me back my friend's bag, 170 00:08:01,748 --> 00:08:04,049 and we'll call it even. 171 00:08:04,051 --> 00:08:05,684 Okay? 172 00:08:08,121 --> 00:08:10,121 Barry! 173 00:08:10,123 --> 00:08:14,025 - Are you okay? - Yeah. 174 00:08:14,027 --> 00:08:15,393 Freeze! Police! 175 00:08:15,395 --> 00:08:16,828 Or do you want to find out the hard way 176 00:08:16,830 --> 00:08:20,398 you're not faster than a bullet? 177 00:08:23,737 --> 00:08:25,837 Who is that guy, and what is he so proud of? 178 00:08:25,839 --> 00:08:27,172 So he caught a mugger? 179 00:08:27,174 --> 00:08:29,040 He's a transfer from Keystone. 180 00:08:29,042 --> 00:08:31,376 Started a few weeks ago. Eddie Thawne. 181 00:08:31,378 --> 00:08:35,514 Oh, that's Detective Pretty Boy. 182 00:08:35,516 --> 00:08:37,849 That's what my dad calls him. 183 00:08:37,851 --> 00:08:41,520 Says he actually keeps score when it comes to arrests. 184 00:08:41,522 --> 00:08:43,388 He is pretty though. 185 00:08:48,996 --> 00:08:51,563 This is the last farm on Barry's list. 186 00:08:51,565 --> 00:08:52,864 Look, I know the kid's smart, 187 00:08:52,866 --> 00:08:54,299 but you said it yourself. 188 00:08:54,301 --> 00:08:57,202 Sometimes he's chasing flying pigs. 189 00:08:57,204 --> 00:08:59,371 Well, let's check it out anyway. 190 00:09:09,582 --> 00:09:12,284 I'm Linda Park, and we're live outside S.T.A.R. Labs 191 00:09:12,286 --> 00:09:13,618 despite the inclement weather, 192 00:09:13,620 --> 00:09:15,086 which is only going to get worse. 193 00:09:15,088 --> 00:09:17,055 The torrential downpour has in no way affected 194 00:09:17,057 --> 00:09:18,356 the particle accelerator, 195 00:09:18,358 --> 00:09:20,058 which is up and running smoothly 196 00:09:20,060 --> 00:09:22,561 according to S.T.A.R. Labs CEO Harrison Wells. 197 00:09:22,563 --> 00:09:26,398 The weather has also... 198 00:09:55,294 --> 00:09:56,795 - Whoa. - Mardon. 199 00:09:56,797 --> 00:09:59,297 Ah! 200 00:10:06,606 --> 00:10:07,872 I've got a plane to catch! 201 00:10:12,645 --> 00:10:15,280 What the hell? 202 00:10:15,282 --> 00:10:16,648 Ah! 203 00:10:22,856 --> 00:10:24,189 Chyre, hang in there. 204 00:10:31,731 --> 00:10:35,066 Wait, we're now being told to evacuate the facility. 205 00:10:35,068 --> 00:10:36,735 The storm may have caused a malfunction 206 00:10:36,737 --> 00:10:38,536 to the primary cooling system. 207 00:10:38,538 --> 00:10:40,071 Officials are now trying to shut down 208 00:10:40,073 --> 00:10:41,873 the particle accelerator, but so far, 209 00:10:41,875 --> 00:10:44,643 have been unable to regain control of the system... 210 00:11:35,928 --> 00:11:37,028 What the hell happened to him? 211 00:11:37,030 --> 00:11:38,030 He was hit by lightning. 212 00:11:38,031 --> 00:11:40,265 How is he still alive? 213 00:11:40,267 --> 00:11:41,866 Go. 214 00:11:41,868 --> 00:11:43,768 No heartbeat. CBC, chem 24, type and cross four. 215 00:11:43,770 --> 00:11:45,203 - Bag him. - He's coding. 216 00:11:45,205 --> 00:11:47,205 - You can't be in here. - I'm family. 217 00:11:47,207 --> 00:11:48,773 - Charge the paddles to 200. - Barry! 218 00:11:48,775 --> 00:11:50,975 Clear. 219 00:12:06,560 --> 00:12:08,293 What are you doing? 220 00:12:08,295 --> 00:12:09,494 He likes this song. 221 00:12:09,496 --> 00:12:11,229 How could you possibly know that? 222 00:12:11,231 --> 00:12:12,931 I checked his Facebook page. 223 00:12:12,933 --> 00:12:15,433 I mean, he can hear everything, right? 224 00:12:15,435 --> 00:12:16,634 Auditory functions are the last 225 00:12:16,636 --> 00:12:18,837 sensory faculties to degenerate. 226 00:12:18,839 --> 00:12:21,973 ♪ Can't read my no he can't read my poker... ♪ 227 00:12:21,975 --> 00:12:23,975 Oh, my God! 228 00:12:23,977 --> 00:12:25,844 - Where am I? - He's up. 229 00:12:25,846 --> 00:12:28,413 Dr. Wells, get down to the cortex, like, right now. 230 00:12:28,415 --> 00:12:31,616 Pulse 120, pupils equally reactive to light. 231 00:12:31,618 --> 00:12:34,819 Look at me, look at me. Hey, hey, whoa, whoa, relax. 232 00:12:34,821 --> 00:12:36,121 Everything's okay, man. 233 00:12:36,123 --> 00:12:37,722 You're at S.T.A.R. Labs. 234 00:12:37,724 --> 00:12:39,491 S.T.A.R. Labs? Who are you? 235 00:12:39,493 --> 00:12:42,660 I'm Cisco Ramon. She's Caitlin... Dr. Snow. 236 00:12:42,662 --> 00:12:44,162 I need you to urinate in this. 237 00:12:44,164 --> 00:12:45,764 Not this second. 238 00:12:45,766 --> 00:12:47,732 What is... what is happening? What is going on? 239 00:12:47,734 --> 00:12:50,602 You were struck by lightning, dude. 240 00:12:50,604 --> 00:12:53,772 What? 241 00:12:53,774 --> 00:12:55,840 Lightning gave me abs? 242 00:12:55,842 --> 00:12:57,242 Your muscles should be atrophied, 243 00:12:57,244 --> 00:12:58,810 but instead they're in a chronic 244 00:12:58,812 --> 00:13:00,845 and unexplained state of cellular regeneration. 245 00:13:00,847 --> 00:13:03,548 Come here. Have a seat. 246 00:13:03,550 --> 00:13:04,916 You were in a coma. 247 00:13:04,918 --> 00:13:06,718 For how long? 248 00:13:06,720 --> 00:13:09,020 Nine months. 249 00:13:09,022 --> 00:13:12,323 Welcome back, Mr. Allen. 250 00:13:12,325 --> 00:13:15,860 We have a lot to discuss. 251 00:13:15,862 --> 00:13:17,662 It's hard to believe I'm here. 252 00:13:17,664 --> 00:13:20,031 I have always wanted to meet you face to face. 253 00:13:20,033 --> 00:13:21,633 Yeah? 254 00:13:21,635 --> 00:13:23,201 Well, you certainly went to great lengths to do it. 255 00:13:23,203 --> 00:13:25,804 S.T.A.R. Labs has not been operational 256 00:13:25,806 --> 00:13:27,372 since FEMA categorized us 257 00:13:27,374 --> 00:13:31,009 as a class four hazardous location. 258 00:13:31,011 --> 00:13:32,811 17 people died that night. 259 00:13:32,813 --> 00:13:34,345 Many more were injured. 260 00:13:34,347 --> 00:13:36,915 Myself amongst them. 261 00:13:36,917 --> 00:13:39,050 Jeez. 262 00:13:39,052 --> 00:13:41,820 What happened? 263 00:13:41,822 --> 00:13:44,455 Nine months ago, the particle accelerator 264 00:13:44,457 --> 00:13:46,491 went online exactly as planned. 265 00:13:46,493 --> 00:13:49,727 For 45 minutes, I had achieved my life's dream. 266 00:13:49,729 --> 00:13:53,298 And then... Then there was an anomaly. 267 00:13:53,300 --> 00:13:55,733 The electron volts became unmeasurable, 268 00:13:55,735 --> 00:13:57,335 the ring under us popped. 269 00:13:57,337 --> 00:13:59,571 Energy from that detonation was thrown into the sky 270 00:13:59,573 --> 00:14:01,973 and that, in turn, seeded a storm cloud... 271 00:14:01,975 --> 00:14:04,209 That created a lightning bolt 272 00:14:04,211 --> 00:14:06,277 that struck me. 273 00:14:06,279 --> 00:14:09,380 That's right. 274 00:14:09,382 --> 00:14:13,518 I was recovering myself... 275 00:14:13,520 --> 00:14:16,688 When I heard about you. 276 00:14:16,690 --> 00:14:19,757 The hospital was undergoing unexplainable power outages 277 00:14:19,759 --> 00:14:22,026 every time you were going into cardiac arrest, 278 00:14:22,028 --> 00:14:24,229 which was actually a misdiagnosis 279 00:14:24,231 --> 00:14:27,565 because you see, you weren't flatlining, Barry. 280 00:14:27,567 --> 00:14:29,901 Your heartbeat was moving too fast 281 00:14:29,903 --> 00:14:32,270 for the EKG to register it. 282 00:14:32,272 --> 00:14:35,874 Now, I'm not the most popular person in town these days, 283 00:14:35,876 --> 00:14:38,443 but Detective West and his daughter 284 00:14:38,445 --> 00:14:39,811 gave me permission to bring you here, 285 00:14:39,813 --> 00:14:42,146 where we were able to stabilize you. 286 00:14:42,148 --> 00:14:43,481 - Iris? - Iris, yes. 287 00:14:43,483 --> 00:14:45,450 She came to see you quite often. 288 00:14:45,452 --> 00:14:46,784 She talks a lot. 289 00:14:46,786 --> 00:14:48,253 Also, she's hot. 290 00:14:48,255 --> 00:14:50,054 - I need to go. - No, you can't. 291 00:14:50,056 --> 00:14:51,856 No, no. No, Caitlin's right. 292 00:14:51,858 --> 00:14:53,291 No, now that you're awake, we need to do more tests. 293 00:14:53,293 --> 00:14:55,293 You're still going through changes. 294 00:14:55,295 --> 00:14:56,694 There's so much that we don't know. 295 00:14:56,696 --> 00:14:59,030 I'm fine. Really, I feel normal. 296 00:14:59,032 --> 00:15:00,965 Thank you for saving my life. 297 00:15:00,967 --> 00:15:03,167 Really? 298 00:15:03,169 --> 00:15:04,936 Can I keep the sweatshirt? 299 00:15:04,938 --> 00:15:07,205 - Yeah, keep the sweatshirt. - Okay. 300 00:15:13,946 --> 00:15:17,115 Sure. 301 00:15:17,117 --> 00:15:22,020 - Fill 'er up? - Thanks. 302 00:15:28,661 --> 00:15:31,796 Oh, my God. 303 00:15:35,367 --> 00:15:37,335 You're awake. 304 00:15:37,337 --> 00:15:38,836 Why didn't S.T.A.R. Labs call us? 305 00:15:38,838 --> 00:15:40,305 I just woke up. 306 00:15:40,307 --> 00:15:41,973 Should you even be on your feet? 307 00:15:41,975 --> 00:15:44,509 Iris, I... I'm okay. 308 00:15:46,211 --> 00:15:48,613 I watched you die, Barry. 309 00:15:48,615 --> 00:15:50,949 You kept dying. Your heart kept stopping. 310 00:15:54,787 --> 00:15:56,120 It's still beating. 311 00:15:56,122 --> 00:15:59,457 - Feels really fast. - Oops. 312 00:16:05,564 --> 00:16:06,731 Are you okay, Tracy? 313 00:16:06,733 --> 00:16:10,535 Yeah, I got it. 314 00:16:10,537 --> 00:16:13,838 My dad is gonna be so happy to see you. 315 00:16:13,840 --> 00:16:16,274 Let me get my stuff, okay? Be right back. 316 00:16:24,450 --> 00:16:26,651 Thank you. Thank you so much. 317 00:16:26,653 --> 00:16:30,521 How can I help you today? 318 00:16:30,523 --> 00:16:32,890 "This is a robbery." 319 00:16:32,892 --> 00:16:33,992 Is this supposed to be a joke? 320 00:16:33,994 --> 00:16:36,494 You tell me. 321 00:16:47,407 --> 00:16:51,542 Oh, you scared the hell out of us, kid. 322 00:16:51,544 --> 00:16:53,945 Yeah, that was quite the nap you took there, baby face, 323 00:16:53,947 --> 00:16:56,347 and you still look 12. 324 00:16:56,349 --> 00:16:58,016 You look okay. 325 00:16:58,018 --> 00:16:59,584 Are you really? 326 00:16:59,586 --> 00:17:01,486 - Yeah. - Detective West, 327 00:17:01,488 --> 00:17:04,789 we've got a 5.15 in progress at Gold City Bank, two dead. 328 00:17:04,791 --> 00:17:06,457 Storm's really picking up on the South side. 329 00:17:06,459 --> 00:17:07,825 I'd grab your rain gear. 330 00:17:07,827 --> 00:17:09,460 I'm sorry, Barry. I got to run. 331 00:17:09,462 --> 00:17:11,429 - Do you need my help? - No, you take it easy. 332 00:17:11,431 --> 00:17:13,431 There'll be plenty for you to do once you settle in. 333 00:17:13,433 --> 00:17:16,300 Let's go, partner. 334 00:17:16,302 --> 00:17:19,504 Hey, Allen. Glad to see you. 335 00:17:19,506 --> 00:17:21,839 - Thanks, Eddie. - Hey, Iris. 336 00:17:21,841 --> 00:17:23,341 Detective, you should go. 337 00:17:23,343 --> 00:17:26,277 My dad doesn't like to be kept waiting. 338 00:17:26,279 --> 00:17:28,513 Glad you're back. 339 00:17:34,453 --> 00:17:35,987 The night of the explosion, 340 00:17:35,989 --> 00:17:37,889 Clyde Mardon shot and killed Chyre. 341 00:17:37,891 --> 00:17:39,624 Mardon and his brother died trying to escape. 342 00:17:39,626 --> 00:17:40,958 Their plane crashed. 343 00:17:40,960 --> 00:17:42,760 Iris, got a minute? 344 00:17:42,762 --> 00:17:44,495 Hey, Barry. Good to see you. 345 00:17:50,502 --> 00:17:52,770 Screw you! 346 00:17:52,772 --> 00:17:54,472 You okay? 347 00:17:54,474 --> 00:17:56,274 I... I'm fine. 348 00:17:56,276 --> 00:17:57,675 I... I just need some air. 349 00:17:57,677 --> 00:17:59,744 But I'll call you tonight, all right? 350 00:18:08,120 --> 00:18:10,488 What's happening to me? 351 00:18:17,162 --> 00:18:20,131 Oh, oh! 352 00:18:47,192 --> 00:18:48,192 Awesome. 353 00:18:55,000 --> 00:18:56,767 You don't really believe he can run that fast, do you? 354 00:18:56,769 --> 00:18:58,069 Well, I believe anything is possible, 355 00:18:58,071 --> 00:18:59,237 and in a few minutes, 356 00:18:59,239 --> 00:19:02,306 maybe you will too. 357 00:19:02,308 --> 00:19:04,575 How does it fit? 358 00:19:08,780 --> 00:19:10,815 It's a little snug. 359 00:19:10,817 --> 00:19:12,250 At least you will be moving so fast 360 00:19:12,252 --> 00:19:15,319 no one will see you. 361 00:19:15,321 --> 00:19:17,788 See, you thought the world was slowing down. 362 00:19:17,790 --> 00:19:19,056 It wasn't. 363 00:19:19,058 --> 00:19:20,625 You were moving so fast 364 00:19:20,627 --> 00:19:23,427 it only looked like everyone else was standing still. 365 00:19:23,429 --> 00:19:25,463 Dr. Wells will be monitoring your energy output, 366 00:19:25,465 --> 00:19:27,765 and Caitlin, your vitals. 367 00:19:27,767 --> 00:19:29,100 What do you do? 368 00:19:29,102 --> 00:19:32,403 I make the toys, my man. Check it. 369 00:19:32,405 --> 00:19:35,106 This is a two-way headset with a camera I modified. 370 00:19:35,108 --> 00:19:37,175 Typically designed to combat battlefield impulse noise, 371 00:19:37,177 --> 00:19:39,977 or in your case, potential sonic booms, 372 00:19:39,979 --> 00:19:43,114 which would be awesome. 373 00:19:48,587 --> 00:19:52,256 - What? - Nothing. 374 00:19:52,258 --> 00:19:55,660 I just noticed you don't smile too much. 375 00:19:55,662 --> 00:19:59,163 My once promising career in bioengineering is over, 376 00:19:59,165 --> 00:20:00,598 my boss is in a wheelchair for life, 377 00:20:00,600 --> 00:20:02,333 the explosion that put you in a coma 378 00:20:02,335 --> 00:20:05,169 also killed my fiance. 379 00:20:05,171 --> 00:20:09,840 So this blank expression kind of feels like the way to go. 380 00:20:09,842 --> 00:20:12,276 Mr. Allen, while I am extremely eager 381 00:20:12,278 --> 00:20:15,246 to determine your full range of abilities, 382 00:20:15,248 --> 00:20:18,282 I do caution restraint. 383 00:20:18,284 --> 00:20:20,117 Yeah. 384 00:20:50,682 --> 00:20:52,783 Woo-hoo! 385 00:20:52,785 --> 00:20:54,485 He just passed 200 Miles per hour. 386 00:20:56,455 --> 00:20:59,423 It's not possible. 387 00:21:07,466 --> 00:21:08,899 Mom! 388 00:21:08,901 --> 00:21:11,302 - No, Barry! - Mom! 389 00:21:11,304 --> 00:21:13,738 No! Don't let him touch you! 390 00:21:16,708 --> 00:21:17,708 Aah! 391 00:21:30,689 --> 00:21:32,323 What is all this? 392 00:21:32,325 --> 00:21:34,625 Witnesses from the robbery at Gold City Bank. 393 00:21:34,627 --> 00:21:36,527 Perp made off with 200 grand, more or less. 394 00:21:36,529 --> 00:21:39,163 - Catch these guys. - The windows blew in. 395 00:21:39,165 --> 00:21:41,632 It was like a hurricane. 396 00:21:41,634 --> 00:21:43,367 Everyone ran for cover. 397 00:21:43,369 --> 00:21:45,036 We're going to have a sketch artist work with you, 398 00:21:45,038 --> 00:21:49,073 if you feel up to it. 399 00:21:49,075 --> 00:21:50,574 Third robbery in a month 400 00:21:50,576 --> 00:21:52,243 where a freak storm precedes it. 401 00:21:52,245 --> 00:21:54,178 Sounds like one of those "wide world of weird" cases 402 00:21:54,180 --> 00:21:55,813 - Barry's obsessed with. - He's not obsessed. 403 00:21:55,815 --> 00:21:57,081 Guess you haven't read his blog. 404 00:21:57,083 --> 00:21:58,949 The security cameras at the bank. 405 00:21:58,951 --> 00:22:00,718 Apparently it all shorted out. 406 00:22:00,720 --> 00:22:03,087 We got a bunch of witnesses here. 407 00:22:03,089 --> 00:22:04,955 They all have cell phones. 408 00:22:04,957 --> 00:22:07,391 The sky went black and then, boom. 409 00:22:07,393 --> 00:22:09,460 Outside was inside. 410 00:22:09,462 --> 00:22:11,095 Man, it was like there was a thunderstorm 411 00:22:11,097 --> 00:22:12,563 in the bank. 412 00:22:12,565 --> 00:22:15,299 Vukuvich, suspect is driving a black Mustang. 413 00:22:15,301 --> 00:22:18,369 Partial plate six-kilo-Charlie-three. 414 00:22:18,371 --> 00:22:19,937 - Put out an APB. - Copy that. 415 00:22:23,241 --> 00:22:25,943 It looks like you had a distal radius fracture. 416 00:22:25,945 --> 00:22:28,379 Had? 417 00:22:28,381 --> 00:22:30,414 It's healed... In three hours. 418 00:22:30,416 --> 00:22:33,084 How is that even possible? 419 00:22:33,086 --> 00:22:35,920 We don't know... yet. 420 00:22:35,922 --> 00:22:38,356 You really need to learn how to stop. 421 00:22:38,358 --> 00:22:39,757 What happened out there today? 422 00:22:39,759 --> 00:22:41,258 You were moving pretty well, 423 00:22:41,260 --> 00:22:45,363 and then something caused you to lose focus. 424 00:22:45,365 --> 00:22:47,598 I started remembering something. 425 00:22:52,304 --> 00:22:55,606 When I was 11, my mother was murdered. 426 00:22:59,378 --> 00:23:02,613 It was late. 427 00:23:02,615 --> 00:23:04,148 A sound woke me up. 428 00:23:04,150 --> 00:23:08,986 I came downstairs and... 429 00:23:08,988 --> 00:23:12,523 I saw what looked like a ball of lightning. 430 00:23:12,525 --> 00:23:15,259 Inside the lightning, 431 00:23:15,261 --> 00:23:18,629 there was a man. 432 00:23:18,631 --> 00:23:22,199 He killed my mom. 433 00:23:22,201 --> 00:23:24,368 They arrested my dad. 434 00:23:24,370 --> 00:23:28,105 He's still sitting in Iron Heights for her murder. 435 00:23:28,107 --> 00:23:30,541 Everyone, the cops, the shrinks, 436 00:23:30,543 --> 00:23:33,210 they all told me what I saw was impossible. 437 00:23:36,715 --> 00:23:38,682 But what if the man who killed my mom 438 00:23:38,684 --> 00:23:40,418 was like me? 439 00:23:40,420 --> 00:23:43,287 Well, I think I can say unequivocally 440 00:23:43,289 --> 00:23:45,923 you are one of a kind. 441 00:23:51,129 --> 00:23:53,330 Can I help you, detective? 442 00:23:53,332 --> 00:23:55,199 You can stop acting like you can't stand me 443 00:23:55,201 --> 00:23:56,667 when your dad's around. 444 00:23:56,669 --> 00:23:58,436 Aww. 445 00:23:58,438 --> 00:24:02,273 And I like having a boyfriend who isn't shot to death. 446 00:24:17,088 --> 00:24:19,557 You can't tell my dad. 447 00:24:19,559 --> 00:24:21,492 He doesn't know about me and Eddie. 448 00:24:21,494 --> 00:24:23,561 Doesn't seem like anyone's in on the secret. 449 00:24:23,563 --> 00:24:25,729 I was gonna tell you. 450 00:24:25,731 --> 00:24:27,064 When you were in the hospital, 451 00:24:27,066 --> 00:24:28,499 Eddie covered my father's shifts 452 00:24:28,501 --> 00:24:30,534 so that we could both be with you. 453 00:24:30,536 --> 00:24:32,102 I thanked him with a cup of coffee, 454 00:24:32,104 --> 00:24:36,173 and things just kind of happened. 455 00:24:36,175 --> 00:24:39,376 And it's good. 456 00:24:39,378 --> 00:24:40,845 Dating your partner's daughter... 457 00:24:40,847 --> 00:24:43,247 Isn't that against department regulations? 458 00:24:43,249 --> 00:24:45,082 Why are you so upset? 459 00:24:45,084 --> 00:24:47,251 I just don't like having to lie to your dad, you know? 460 00:24:59,231 --> 00:25:00,931 Barry? 461 00:25:25,624 --> 00:25:27,458 Hey! Mardon! 462 00:26:14,005 --> 00:26:16,440 That poor man. 463 00:26:16,442 --> 00:26:17,775 The way that fog came in, 464 00:26:17,777 --> 00:26:19,543 I have never seen anything like it. 465 00:26:19,545 --> 00:26:21,645 Barry! Iris. 466 00:26:21,647 --> 00:26:23,881 I'm all right, dad. 467 00:26:23,883 --> 00:26:25,149 What the hell were you thinking 468 00:26:25,151 --> 00:26:26,517 - having her out here? - No, no, no... 469 00:26:26,519 --> 00:26:28,152 And I told you, when you see danger, 470 00:26:28,154 --> 00:26:29,987 you run the other way. You're not a cop. 471 00:26:29,989 --> 00:26:31,522 - Because you wouldn't let me. - You're damn right. 472 00:26:31,524 --> 00:26:32,623 Joe, I need to talk to you. 473 00:26:32,625 --> 00:26:37,595 - It can wait. - No, now. 474 00:26:37,597 --> 00:26:39,597 I know who did this. 475 00:26:39,599 --> 00:26:41,799 It's Clyde Mardon. 476 00:26:41,801 --> 00:26:43,834 I know everybody thinks he died in a plane crash 477 00:26:43,836 --> 00:26:45,035 after the S.T.A.R. Labs explosion, 478 00:26:45,037 --> 00:26:47,671 but he is alive. 479 00:26:47,673 --> 00:26:49,106 All right, something happened to him that night. 480 00:26:49,108 --> 00:26:54,545 I... I think he can control the weather. 481 00:26:54,547 --> 00:26:56,614 The recent robberies, they all happened during 482 00:26:56,616 --> 00:26:58,315 freak meteorological events. 483 00:26:58,317 --> 00:27:00,517 And when I just confronted Mardon, 484 00:27:00,519 --> 00:27:05,155 the street was instantly enveloped in fog. 485 00:27:05,157 --> 00:27:08,058 Of course you don't believe me. 486 00:27:08,060 --> 00:27:10,561 - You never believe me. - Okay. 487 00:27:10,563 --> 00:27:11,829 You want to do this now? 488 00:27:11,831 --> 00:27:13,430 Out here? Fine. 489 00:27:13,432 --> 00:27:15,733 Mardon is dead. 490 00:27:15,735 --> 00:27:17,901 There is no controlling the weather, Barry. 491 00:27:17,903 --> 00:27:19,503 Just like there was no lightning storm 492 00:27:19,505 --> 00:27:21,038 in your house that night. 493 00:27:21,040 --> 00:27:23,073 It was your brain helping a scared little boy 494 00:27:23,075 --> 00:27:24,274 accept what he saw. 495 00:27:24,276 --> 00:27:25,909 My dad did not murder my mother. 496 00:27:25,911 --> 00:27:27,678 Yes, he did! Your dad killed your mother, Barry! 497 00:27:27,680 --> 00:27:29,513 I am sorry, son! 498 00:27:29,515 --> 00:27:31,048 But I knew it, the jury knew it, 499 00:27:31,050 --> 00:27:32,249 and now he's paying for what he did. 500 00:27:32,251 --> 00:27:34,018 - Dad, enough! - Unh-uh, Iris. 501 00:27:34,020 --> 00:27:35,419 I have done my best to take care of you 502 00:27:35,421 --> 00:27:36,887 since that night, and I have never asked 503 00:27:36,889 --> 00:27:38,589 for anything in return, not even a thank you, 504 00:27:38,591 --> 00:27:41,191 but what I do ask now is that you 505 00:27:41,193 --> 00:27:44,595 for once in your life see things as they are. 506 00:27:54,739 --> 00:27:56,073 You're not going to believe this. 507 00:27:56,075 --> 00:27:57,341 We got the eyewitness sketch 508 00:27:57,343 --> 00:27:59,743 of the robber from the bank job. 509 00:27:59,745 --> 00:28:03,747 If I didn't know better, I'd say that's Clyde Mardon. 510 00:28:03,749 --> 00:28:05,549 But that's impossible. 511 00:28:05,551 --> 00:28:08,385 He's dead, right? 512 00:28:08,387 --> 00:28:09,920 I wasn't the only one affected 513 00:28:09,922 --> 00:28:14,958 by the particle accelerator explosion, was I? 514 00:28:14,960 --> 00:28:16,160 We don't know for sure. 515 00:28:16,162 --> 00:28:17,461 You said the city was safe, 516 00:28:17,463 --> 00:28:19,730 that there was no residual danger. 517 00:28:19,732 --> 00:28:24,301 But that's not true, so what really happened that night? 518 00:28:24,303 --> 00:28:25,936 Well... 519 00:28:25,938 --> 00:28:27,805 The accelerator went active. 520 00:28:27,807 --> 00:28:31,608 We all felt like heroes, and then... 521 00:28:31,610 --> 00:28:32,843 It all went wrong. 522 00:28:32,845 --> 00:28:34,745 The dimensional barrier ruptured, 523 00:28:34,747 --> 00:28:37,181 unleashing unknown energies into our world. 524 00:28:37,183 --> 00:28:38,749 Antimatter, dark energy, x-elements... 525 00:28:38,751 --> 00:28:40,117 Those are all theoretical. 526 00:28:40,119 --> 00:28:42,119 And how theoretical are you? 527 00:28:44,155 --> 00:28:45,622 We mapped the dispersion 528 00:28:45,624 --> 00:28:46,924 throughout and around Central City. 529 00:28:46,926 --> 00:28:48,125 Though we have no way of knowing 530 00:28:48,127 --> 00:28:50,728 exactly what or... Who was exposed, 531 00:28:50,730 --> 00:28:52,763 we've been searching for other 532 00:28:52,765 --> 00:28:55,766 - meta-humans like yourself. - "Meta-humans"? 533 00:28:55,768 --> 00:28:57,735 That's what we're calling them. 534 00:28:57,737 --> 00:28:59,403 I saw one today. 535 00:28:59,405 --> 00:29:01,672 He's a bank robber, and he can control the weather. 536 00:29:01,674 --> 00:29:03,640 This just keeps getting cooler. 537 00:29:03,642 --> 00:29:05,476 This is not cool. 538 00:29:05,478 --> 00:29:07,745 All right? A man died. 539 00:29:07,747 --> 00:29:10,814 Mardon must have gotten his powers the same way I did. 540 00:29:10,816 --> 00:29:12,216 From the storm cloud. 541 00:29:12,218 --> 00:29:14,284 He's still out there. 542 00:29:14,286 --> 00:29:16,487 We have to stop him before he hurts anyone else. 543 00:29:16,489 --> 00:29:18,322 Barry! 544 00:29:18,324 --> 00:29:19,556 That's a job for the police. 545 00:29:19,558 --> 00:29:20,858 I work for the police. 546 00:29:20,860 --> 00:29:23,193 As a forensic assistant. 547 00:29:23,195 --> 00:29:24,695 You're responsible for this. 548 00:29:24,697 --> 00:29:25,796 For him. 549 00:29:25,798 --> 00:29:28,732 What's important is you! 550 00:29:28,734 --> 00:29:31,401 Not me. I lost everything. 551 00:29:31,403 --> 00:29:33,003 I lost my company. 552 00:29:33,005 --> 00:29:34,538 I lost my reputation. 553 00:29:34,540 --> 00:29:36,540 I lost my freedom. 554 00:29:36,542 --> 00:29:38,575 And then you broke your arm, 555 00:29:38,577 --> 00:29:40,744 and it healed in three hours. 556 00:29:40,746 --> 00:29:43,347 Inside your body could be a map 557 00:29:43,349 --> 00:29:46,216 to a whole new world... Genetic therapies, 558 00:29:46,218 --> 00:29:49,353 vaccines, medicines, treasures buried deep 559 00:29:49,355 --> 00:29:52,689 within your cells and we cannot risk losing everything 560 00:29:52,691 --> 00:29:56,560 because you want to go out and play hero! 561 00:29:56,562 --> 00:29:59,663 You're not a hero. 562 00:29:59,665 --> 00:30:02,032 You are just a young man who was struck by lightning. 563 00:30:22,054 --> 00:30:23,353 I didn't do this. 564 00:30:23,355 --> 00:30:25,055 I swear to God, I didn't do this. 565 00:30:25,057 --> 00:30:26,690 Dad, why are they taking you? 566 00:30:26,692 --> 00:30:28,559 - Barry, don't go in the house. - Where's mom? 567 00:30:28,561 --> 00:30:29,560 What's gonna happen to my son? 568 00:30:29,562 --> 00:30:30,994 - Dad! - Barry! 569 00:30:30,996 --> 00:30:33,864 - Dad! - Stay out of the house! 570 00:30:33,866 --> 00:30:38,235 Barry! 571 00:30:38,237 --> 00:30:40,170 Joe, you know these people? 572 00:30:40,172 --> 00:30:42,639 My daughter's best friends with their kid. 573 00:30:42,641 --> 00:30:45,342 - I'm sorry. - Mm. 574 00:30:52,450 --> 00:30:56,220 - Mom. - Barry. 575 00:30:56,222 --> 00:30:57,721 Mom! 576 00:31:11,236 --> 00:31:12,936 So that's my story. 577 00:31:12,938 --> 00:31:15,973 I've spent my whole life searching for the impossible, 578 00:31:15,975 --> 00:31:19,910 never imagining that I would 579 00:31:19,912 --> 00:31:22,646 become the impossible. 580 00:31:27,619 --> 00:31:30,053 So why come to me? 581 00:31:30,055 --> 00:31:32,289 Something tells me you didn't just run 600 Miles 582 00:31:32,291 --> 00:31:34,224 to say "hi" to a friend. 583 00:31:34,226 --> 00:31:39,229 All my life, I've wanted to just do more... 584 00:31:39,231 --> 00:31:41,031 Be more. 585 00:31:41,033 --> 00:31:42,466 And now I am. 586 00:31:42,468 --> 00:31:45,135 And the first chance I get to help someone, 587 00:31:45,137 --> 00:31:47,871 I screw up. 588 00:31:47,873 --> 00:31:49,706 What if Wells is right? 589 00:31:49,708 --> 00:31:51,475 What if I'm not a hero? 590 00:31:51,477 --> 00:31:53,810 What if I'm just some guy who was struck by lightning? 591 00:31:53,812 --> 00:31:55,445 I don't think that bolt of lightning 592 00:31:55,447 --> 00:31:58,048 struck you, Barry. 593 00:31:58,050 --> 00:32:02,319 I think it chose you. 594 00:32:02,321 --> 00:32:05,489 I'm just not sure I'm like you, Oliver. 595 00:32:05,491 --> 00:32:08,625 I don't know if I can be some... vigilante. 596 00:32:08,627 --> 00:32:12,663 You can be better. 597 00:32:12,665 --> 00:32:16,633 Because you can inspire people 598 00:32:16,635 --> 00:32:19,770 in a way that I never could... 599 00:32:19,772 --> 00:32:22,172 Watching over your city like a guardian angel... 600 00:32:22,174 --> 00:32:25,943 Making a difference... 601 00:32:25,945 --> 00:32:28,946 Saving people... 602 00:32:28,948 --> 00:32:31,882 In a flash. 603 00:32:34,986 --> 00:32:37,854 Take your own advice. 604 00:32:37,856 --> 00:32:39,856 Wear a mask. 605 00:32:46,965 --> 00:32:47,965 Cool. 606 00:32:52,103 --> 00:32:53,670 Cool. 607 00:33:00,211 --> 00:33:01,211 I've been going over unsolved cases 608 00:33:01,213 --> 00:33:02,512 from the past nine months, 609 00:33:02,514 --> 00:33:03,981 and there's been a sharp increase 610 00:33:03,983 --> 00:33:06,383 in unexplained deaths and missing people. 611 00:33:06,385 --> 00:33:07,851 Your meta-humans have been busy. 612 00:33:07,853 --> 00:33:09,519 Now, I'm not blaming you. 613 00:33:09,521 --> 00:33:11,822 I know you didn't mean for any of this to happen. 614 00:33:11,824 --> 00:33:14,091 I know you all lost something. 615 00:33:14,093 --> 00:33:15,559 But I need your help to catch Mardon 616 00:33:15,561 --> 00:33:17,561 and anyone else out there like him. 617 00:33:17,563 --> 00:33:18,996 But I can't do it without you. 618 00:33:24,268 --> 00:33:26,436 If we're gonna do this, 619 00:33:26,438 --> 00:33:28,672 I have something that might help. 620 00:33:28,674 --> 00:33:31,508 Something I've been playing with. 621 00:33:31,510 --> 00:33:32,876 Designed to replace the turnouts 622 00:33:32,878 --> 00:33:35,012 firefighters traditionally wear. 623 00:33:35,014 --> 00:33:36,780 I thought if S.T.A.R. Labs could do something nice 624 00:33:36,782 --> 00:33:38,215 for the community, maybe people wouldn't 625 00:33:38,217 --> 00:33:40,183 be so angry at Dr. Wells anymore. 626 00:33:40,185 --> 00:33:42,185 How is it going to help me? 627 00:33:42,187 --> 00:33:43,754 It's made of a reinforced tri-polymer. 628 00:33:43,756 --> 00:33:45,589 It's heat and abrasive resistant, 629 00:33:45,591 --> 00:33:47,057 so it should withstand your moving 630 00:33:47,059 --> 00:33:48,392 at high-velocity speeds. 631 00:33:48,394 --> 00:33:49,726 And the aerodynamic design 632 00:33:49,728 --> 00:33:51,094 should help you maintain control. 633 00:33:51,096 --> 00:33:52,562 Plus, it has built-in sensors 634 00:33:52,564 --> 00:33:54,031 so we can track your vitals 635 00:33:54,033 --> 00:33:55,499 and stay in contact with you from here. 636 00:33:55,501 --> 00:33:56,867 Thanks. 637 00:33:56,869 --> 00:33:58,502 Now how do we find Mardon? 638 00:33:58,504 --> 00:34:00,437 I retasked S.T.A.R. Labs satellite 639 00:34:00,439 --> 00:34:02,139 to track meteorological abnormalities 640 00:34:02,141 --> 00:34:03,273 over Central City. 641 00:34:03,275 --> 00:34:04,674 We just got a ping. 642 00:34:04,676 --> 00:34:06,610 Atmospheric pressure dropped 20 millibars 643 00:34:06,612 --> 00:34:08,645 in a matter of seconds. 644 00:34:08,647 --> 00:34:11,581 I've tracked it to a farm just west of the city. 645 00:34:12,984 --> 00:34:15,752 I'm not saying Mardon is alive. 646 00:34:15,754 --> 00:34:17,254 But if he was, this is the last place 647 00:34:17,256 --> 00:34:18,588 him and his brother hid out. 648 00:34:18,590 --> 00:34:20,090 Let's go. 649 00:34:31,502 --> 00:34:33,103 Mardon? 650 00:34:33,105 --> 00:34:34,738 On your feet. 651 00:34:34,740 --> 00:34:36,239 Hands on your head. 652 00:34:36,241 --> 00:34:38,075 You got me. 653 00:34:40,311 --> 00:34:44,448 The night of the storm, after S.T.A.R. Labs blew, 654 00:34:44,450 --> 00:34:46,249 after our plane went down, 655 00:34:46,251 --> 00:34:48,085 and I woke up on the ground alive, 656 00:34:48,087 --> 00:34:53,290 when I saw what I can do, I understood. 657 00:34:53,292 --> 00:34:54,458 I am God. 658 00:34:54,460 --> 00:34:57,594 Shut the hell up. 659 00:34:57,596 --> 00:34:59,496 Turn around. 660 00:35:07,905 --> 00:35:10,373 Do you think that your guns can stop God? 661 00:35:10,375 --> 00:35:13,977 Why in the hell would God need to rob banks? 662 00:35:13,979 --> 00:35:15,979 You're right. 663 00:35:15,981 --> 00:35:18,849 I've been thinking too small. 664 00:35:55,453 --> 00:35:56,653 Barry! Barry! 665 00:35:56,655 --> 00:35:58,288 This thing's getting closer. 666 00:35:58,290 --> 00:36:00,690 Wind speeds are 200 Miles-per-hour and increasing. 667 00:36:00,692 --> 00:36:01,758 Barry, can you hear me? 668 00:36:01,760 --> 00:36:03,627 Yeah. Loud and clear. 669 00:36:03,629 --> 00:36:08,031 If it keeps up, this could become an F-5 tornado. 670 00:36:08,033 --> 00:36:09,199 But it's headed towards the city. 671 00:36:09,201 --> 00:36:11,968 How do I stop it? Guys? 672 00:36:15,306 --> 00:36:16,740 What if I unravel it? 673 00:36:16,742 --> 00:36:18,375 How the hell are you going to do that? 674 00:36:18,377 --> 00:36:20,277 I'll run around it in the opposite direction, 675 00:36:20,279 --> 00:36:22,045 cut off its legs. 676 00:36:22,047 --> 00:36:23,780 He'd have to clock 700 Miles-per-hour to do that. 677 00:36:23,782 --> 00:36:25,849 Your body may not be able to handle those speeds. 678 00:36:25,851 --> 00:36:27,384 You'll die. 679 00:36:27,386 --> 00:36:30,220 I have to try. 680 00:36:40,798 --> 00:36:43,066 The suit's holding up. 681 00:36:43,068 --> 00:36:44,868 - But he's not. - He can do it. 682 00:36:44,870 --> 00:36:45,870 I know he can do it. 683 00:37:01,219 --> 00:37:05,088 It's too strong! 684 00:37:05,090 --> 00:37:07,958 It's time to think big. 685 00:37:13,331 --> 00:37:15,865 You can do this, Barry. 686 00:37:15,867 --> 00:37:17,000 You were right. 687 00:37:17,002 --> 00:37:19,369 I am responsible for all of this. 688 00:37:19,371 --> 00:37:21,338 So many people have been hurt 689 00:37:21,340 --> 00:37:22,939 because of me, and when I looked at you, 690 00:37:22,941 --> 00:37:25,976 all I saw was another potential victim of my hubris. 691 00:37:25,978 --> 00:37:27,544 And yes, I created this madness, 692 00:37:27,546 --> 00:37:30,814 but you, Barry, you can stop it. 693 00:37:30,816 --> 00:37:33,183 You can do this. 694 00:37:33,185 --> 00:37:36,319 Now run, Barry, run! 695 00:38:22,533 --> 00:38:24,034 Barry? 696 00:38:26,437 --> 00:38:29,339 Hey. 697 00:38:32,943 --> 00:38:36,246 I didn't think there was anyone else like me. 698 00:38:36,248 --> 00:38:38,348 I'm not like you. 699 00:38:38,350 --> 00:38:41,685 You're a murderer. 700 00:38:45,156 --> 00:38:46,890 - Barry? - It's over. 701 00:38:46,892 --> 00:38:49,392 I'm okay. 702 00:39:21,859 --> 00:39:25,261 What you can do... 703 00:39:25,263 --> 00:39:28,465 It was the lightning bolt? 704 00:39:28,467 --> 00:39:31,735 More or less. 705 00:39:31,737 --> 00:39:34,804 I'm sorry, Barry. 706 00:39:34,806 --> 00:39:38,041 I'm sorry I didn't believe you. 707 00:39:38,043 --> 00:39:42,612 And I called you crazy for chasing the impossible. 708 00:39:42,614 --> 00:39:43,913 But you really did see something 709 00:39:43,915 --> 00:39:45,081 that night your mom died. 710 00:39:48,386 --> 00:39:49,719 And your dad is innocent. 711 00:39:53,391 --> 00:39:55,091 I need you to promise me something. 712 00:39:55,093 --> 00:39:57,093 I don't want you telling Iris 713 00:39:57,095 --> 00:40:00,296 about anything you can do, any of it. 714 00:40:00,298 --> 00:40:02,132 I want her safe. 715 00:40:02,134 --> 00:40:05,201 Promise me. 716 00:40:05,203 --> 00:40:07,604 Yeah. 717 00:40:25,623 --> 00:40:28,758 Hey, slugger. 718 00:40:28,760 --> 00:40:30,960 You've been calling me that since I was 11. 719 00:40:33,198 --> 00:40:34,364 Funny thing is, I finally got 720 00:40:34,366 --> 00:40:35,765 into a fight today. 721 00:40:35,767 --> 00:40:37,367 You just got out of a coma. 722 00:40:37,369 --> 00:40:41,871 I'm not sure you should be picking fights. 723 00:40:41,873 --> 00:40:44,140 Hey... 724 00:40:44,142 --> 00:40:46,976 Did you win? 725 00:40:46,978 --> 00:40:49,212 Yeah, I did. 726 00:40:56,554 --> 00:40:59,789 You didn't kill mom. 727 00:40:59,791 --> 00:41:03,626 You know I know that, right? 728 00:41:03,628 --> 00:41:07,530 You believing me is all I need. 729 00:41:11,135 --> 00:41:14,337 You're not gonna be in here much longer. 730 00:41:14,339 --> 00:41:16,506 Whoever killed mom... 731 00:41:16,508 --> 00:41:20,176 Whatever killed her... 732 00:41:20,178 --> 00:41:22,445 I think I finally have a way to find them. 733 00:41:22,447 --> 00:41:23,780 To stop them. 734 00:41:23,782 --> 00:41:27,450 Barry, we've talked about this. 735 00:41:27,452 --> 00:41:28,985 It's time to let it go. 736 00:41:28,987 --> 00:41:33,523 You have got to stop worrying about me, 737 00:41:33,525 --> 00:41:34,991 and live your life. 738 00:41:38,629 --> 00:41:41,998 For the first time, I feel like I finally can. 739 00:41:44,301 --> 00:41:46,336 The truth is, ever since the night mom died, 740 00:41:46,338 --> 00:41:48,805 I've been stuck in one place, 741 00:41:48,807 --> 00:41:52,308 missed out on a lot of things. 742 00:41:52,310 --> 00:41:54,010 But I'm different now. 743 00:41:54,012 --> 00:41:56,312 I've made some new friends. 744 00:41:56,314 --> 00:41:58,014 They're helping me find my way... 745 00:41:58,016 --> 00:42:00,283 Why is it shaped like a lightning bolt? 746 00:42:00,285 --> 00:42:02,352 So it's not boring. 747 00:42:02,354 --> 00:42:04,087 To finally move forward. 748 00:42:04,089 --> 00:42:07,023 You remember when you wanted me to change my name 749 00:42:07,025 --> 00:42:11,761 so I wouldn't have to deal with people knowing you're my dad? 750 00:42:11,763 --> 00:42:15,098 I'm glad they know. 751 00:42:17,601 --> 00:42:22,438 I'm so proud to be your son. 752 00:42:27,745 --> 00:42:31,481 I love you, son. 753 00:42:31,483 --> 00:42:35,518 I love you too, dad. 754 00:42:49,700 --> 00:42:51,734 My name is Barry Allen, 755 00:42:51,736 --> 00:42:54,771 and I am the fastest man alive. 756 00:42:58,742 --> 00:43:00,276 A friend recently gave me 757 00:43:00,278 --> 00:43:01,978 the idea for a new name. 758 00:43:06,450 --> 00:43:09,752 And something tells me, it's gonna catch on. 759 00:44:26,030 --> 00:44:27,463 Greg, move your head!