1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,900 --> 00:00:02,016
Previously on "Suits"...
2
00:00:02,266 --> 00:00:03,634
I'm here because
I want you to come home.
3
00:00:03,635 --> 00:00:04,425
Back to the firm?
4
00:00:04,426 --> 00:00:05,573
Yes, and not only that,
5
00:00:05,574 --> 00:00:06,855
you can get the ten
best associates
6
00:00:06,856 --> 00:00:08,530
from Robert Zane's
stable to come with you.
7
00:00:08,531 --> 00:00:09,839
And what's in this for me?
8
00:00:09,840 --> 00:00:11,806
I'll make sure that you are
the youngest senior partner
9
00:00:11,807 --> 00:00:12,605
we've ever had.
10
00:00:12,606 --> 00:00:15,211
As of this morning,
we're merging with Robert Zane.
11
00:00:15,212 --> 00:00:16,524
When I came over,
you said my name
12
00:00:16,525 --> 00:00:17,858
would be the
one to go up next.
13
00:00:17,860 --> 00:00:18,759
You have my word.
14
00:00:18,761 --> 00:00:20,160
Your name goes up next.
15
00:00:20,162 --> 00:00:21,995
Alex, what are you doing?
16
00:00:21,997 --> 00:00:23,630
I'm going through every one
of Samantha Wheeler's files,
17
00:00:23,632 --> 00:00:25,665
'cause a fight's coming,
and I'm gonna be ready.
18
00:00:25,667 --> 00:00:27,968
Katrina, are you sure
you're gonna be okay
19
00:00:27,970 --> 00:00:29,836
firing people
you've worked with for years?
20
00:00:29,838 --> 00:00:30,904
I'll tell you
what I told Louis,
21
00:00:30,906 --> 00:00:32,906
that if I'm going to grow
in my role here,
22
00:00:32,908 --> 00:00:34,708
this is something I'm going
to have to learn to do.
23
00:00:34,710 --> 00:00:36,943
I gave you an order,
and you blatantly ignored me.
24
00:00:36,945 --> 00:00:38,945
I did do what you
originally asked:
25
00:00:38,947 --> 00:00:40,992
to objectively evaluate
the associates.
26
00:00:40,993 --> 00:00:43,126
I don't care.
Brian is staying.
27
00:00:43,128 --> 00:00:45,829
Gavin Andrews is a hell of a
lot more than meets the eye.
28
00:00:45,831 --> 00:00:48,699
And a guy with your history
would want to be more careful
29
00:00:48,701 --> 00:00:50,767
about who he gets
into bed with.
30
00:00:50,769 --> 00:00:51,802
Tell me what
you're talking about,
31
00:00:51,804 --> 00:00:54,137
or get out
of my goddamn office.
32
00:00:54,139 --> 00:00:56,607
I admit I'm starting to see
what you see in her.
33
00:00:56,609 --> 00:00:57,975
That's all I was hoping for.
34
00:00:57,977 --> 00:00:59,643
Now I can tell you
why I was hoping it.
35
00:00:59,645 --> 00:01:01,044
What haven't you told me?
36
00:01:01,046 --> 00:01:02,779
Her name goes
up on the wall next.
37
00:01:05,951 --> 00:01:07,541
I mean,
how was I supposed to know
38
00:01:07,542 --> 00:01:08,741
she was married?
- I don't know,
39
00:01:08,743 --> 00:01:10,576
maybe her wedding ring
could have tipped you off.
40
00:01:10,578 --> 00:01:11,744
Mm.
41
00:01:11,746 --> 00:01:14,213
I was 23, you know?
42
00:01:14,215 --> 00:01:15,915
I wasn't looking
at no damn rings.
43
00:01:15,917 --> 00:01:18,384
You really had some balls
when you were younger.
44
00:01:18,386 --> 00:01:20,820
Still do,
thank you very much.
45
00:01:20,822 --> 00:01:23,222
Now, why don't you get to it?
46
00:01:23,224 --> 00:01:25,858
- Why don't I get to what?
- Harvey, you've got plenty
47
00:01:25,860 --> 00:01:29,128
of friends to have drinks with,
most of them prettier than me.
48
00:01:29,130 --> 00:01:30,563
You've got something
on your mind.
49
00:01:30,565 --> 00:01:33,132
Let's hear it.
- Robert, do you remember
50
00:01:33,134 --> 00:01:34,834
when you told me
you promised Samantha
51
00:01:34,836 --> 00:01:36,669
her name would go up next?
- I do.
52
00:01:36,671 --> 00:01:40,306
I made Alex the same promise.
53
00:01:40,308 --> 00:01:43,409
- Why you telling me now?
- Because we're partners.
54
00:01:43,411 --> 00:01:47,546
I don't want to keep
any secrets from my partner.
55
00:01:47,548 --> 00:01:50,082
Then I guess there's only
one thing to do.
56
00:01:50,084 --> 00:01:52,585
- What's that?
- Kick the can down the road.
57
00:01:52,587 --> 00:01:54,754
Because there's no way
both of us are gonna be able
58
00:01:54,756 --> 00:01:57,023
to keep that promise,
and for all we know,
59
00:01:57,025 --> 00:01:59,725
one of them could get hit
by a bus before we have
60
00:01:59,727 --> 00:02:01,527
to make that call.
- Then I guess
61
00:02:01,529 --> 00:02:02,862
it's a good thing
both our names
62
00:02:02,864 --> 00:02:06,065
are already up there.
- Sure is.
63
00:02:06,067 --> 00:02:09,268
- Another drink?
- Yeah, make it a double.
64
00:02:09,270 --> 00:02:11,170
And where are you going?
65
00:02:11,172 --> 00:02:14,640
To make room for that double.
66
00:02:14,642 --> 00:02:16,008
[sniffs]
67
00:02:16,010 --> 00:02:17,243
Excuse me, would you mind
giving me a minute to...?
68
00:02:17,245 --> 00:02:20,780
Oh, I'm so sorry, I--
I didn't hear you come in.
69
00:02:20,782 --> 00:02:24,183
Um, I'll just go.
- Are you all right?
70
00:02:24,185 --> 00:02:25,785
Uh, yeah.
71
00:02:25,787 --> 00:02:28,888
I, um--I just got a phone call.
72
00:02:28,890 --> 00:02:31,290
Um, it's not important.
[sniffles]
73
00:02:31,292 --> 00:02:33,426
Excuse me.
- No, you stay.
74
00:02:33,428 --> 00:02:35,261
I'll use the one downstairs.
75
00:02:35,263 --> 00:02:38,264
Take as long as you need.
76
00:02:38,266 --> 00:02:41,801
For what it's worth...
77
00:02:41,803 --> 00:02:44,136
I hope everything's okay.
78
00:02:44,138 --> 00:02:46,539
[sniffles]
79
00:02:46,541 --> 00:02:49,575
Thank you.
[sniffles]
80
00:02:49,577 --> 00:02:51,610
[dramatic music]
81
00:02:51,612 --> 00:02:54,013
What are you doing
in my home?
82
00:02:54,015 --> 00:02:56,582
I'm here because I have a way
to get your Renoir back,
83
00:02:56,584 --> 00:02:58,250
but I'm gonna need something
from you.
84
00:02:58,252 --> 00:03:00,152
- And what exactly is that?
- Give your ex the villa
85
00:03:00,154 --> 00:03:02,488
in Bordeaux, and guarantee
she never pays a nickel
86
00:03:02,490 --> 00:03:04,790
of upkeep.
- And why would I do that?
87
00:03:04,792 --> 00:03:06,592
Because you asked me
to get that painting back
88
00:03:06,594 --> 00:03:08,227
and this is the only way
that's gonna happen.
89
00:03:08,229 --> 00:03:09,862
No, I mean
why would I do that
90
00:03:09,864 --> 00:03:12,431
when your firm is about
to sign my biggest competitor?
91
00:03:12,433 --> 00:03:14,567
- What are you talking about?
- I just learned
92
00:03:14,569 --> 00:03:16,402
Samantha Wheeler's about
to sign Delta.
93
00:03:16,404 --> 00:03:17,837
- God damn it.
- See, I thought
94
00:03:17,839 --> 00:03:19,572
I made it clear
that if I sign with you
95
00:03:19,574 --> 00:03:21,173
it is because I trust you.
96
00:03:21,175 --> 00:03:23,175
Using me as a stalking horse
doesn't make me feel like
97
00:03:23,177 --> 00:03:24,610
I can trust you.
- Gavin, that's not
98
00:03:24,612 --> 00:03:26,345
what's going on here.
- I told you,
99
00:03:26,347 --> 00:03:28,514
that painting
is personal to me.
100
00:03:28,516 --> 00:03:30,449
I'm gonna tell you why.
101
00:03:30,451 --> 00:03:32,084
My father was not
a wealthy man,
102
00:03:32,086 --> 00:03:34,153
but he had an education.
103
00:03:34,155 --> 00:03:35,621
If there's one thing
he appreciated
104
00:03:35,623 --> 00:03:38,390
more than anything, it was art.
105
00:03:38,392 --> 00:03:40,226
Every Sunday, we'd go
to a different gallery.
106
00:03:40,228 --> 00:03:41,760
We'd walk through--
he would tell me
107
00:03:41,762 --> 00:03:44,196
everything he knew
about every painting there was.
108
00:03:44,198 --> 00:03:46,198
You know who
his favorite artist was?
109
00:03:46,200 --> 00:03:47,867
Renoir.
110
00:03:47,869 --> 00:03:49,869
I paid $8 million
for that painting.
111
00:03:49,871 --> 00:03:53,372
It's worth twice that now,
but I would never sell it...
112
00:03:53,374 --> 00:03:58,677
because every time
I look at it...
113
00:03:58,679 --> 00:04:00,546
I think of him.
114
00:04:00,548 --> 00:04:03,282
Gavin, I told you
I'll get that painting back
115
00:04:03,284 --> 00:04:04,483
and I will.
116
00:04:04,485 --> 00:04:05,985
And I'll tell you
something else--
117
00:04:05,987 --> 00:04:07,520
There's no way
Samantha Wheeler's signing
118
00:04:07,522 --> 00:04:09,688
Delta goddamn Airlines.
119
00:04:09,690 --> 00:04:12,892
♪
♪
120
00:04:12,894 --> 00:04:14,994
Thanks.
121
00:04:14,996 --> 00:04:17,630
Alex, what a pleasant surprise.
122
00:04:17,632 --> 00:04:19,198
Cut the bullshit.
123
00:04:19,200 --> 00:04:21,000
I just found out you're going
after Delta Airlines.
124
00:04:21,002 --> 00:04:22,801
Not just going after,
it's practically a done deal.
125
00:04:22,803 --> 00:04:25,004
That was fast,
since you only talked to Delta
126
00:04:25,006 --> 00:04:27,072
after you found out
I was pursuing Gavin Andrews.
127
00:04:27,074 --> 00:04:28,541
One had nothing
to do with the other.
128
00:04:28,543 --> 00:04:30,643
And I said cut the bullshit.
129
00:04:30,645 --> 00:04:33,045
You did this because you knew
you'd either sign Delta
130
00:04:33,047 --> 00:04:35,314
and I'd be out in the cold,
or Gavin Andrews
131
00:04:35,316 --> 00:04:37,183
would accuse me of using him
as a stalking horse
132
00:04:37,185 --> 00:04:39,585
and I'd be out in the cold.
- If you're so sure of that,
133
00:04:39,587 --> 00:04:41,187
then what are you doing
standing here
134
00:04:41,189 --> 00:04:43,088
ruining my morning bagel?
- I'm here to tell you
135
00:04:43,090 --> 00:04:44,456
to back the hell off.
136
00:04:44,458 --> 00:04:45,291
Well, that's not
gonna happen.
137
00:04:45,293 --> 00:04:46,325
Listen to me.
138
00:04:46,327 --> 00:04:47,393
I don't know
how you did things before,
139
00:04:47,395 --> 00:04:49,662
but around here,
we don't stab each other
140
00:04:49,664 --> 00:04:50,896
in the back.
- Then what do you call
141
00:04:50,898 --> 00:04:53,399
going after my old client
for the sole purpose
142
00:04:53,401 --> 00:04:55,768
of making me look bad?
143
00:04:55,770 --> 00:04:57,603
Because I'm not gonna
let that slide.
144
00:04:57,605 --> 00:04:59,705
Not to mention I warned you
145
00:04:59,707 --> 00:05:01,106
Gavin Andrews
isn't worth the trouble.
146
00:05:01,108 --> 00:05:02,074
You don't want to look bad,
147
00:05:02,076 --> 00:05:03,475
or the client's
too much trouble?
148
00:05:03,477 --> 00:05:05,244
Which one is it?
- It's both,
149
00:05:05,246 --> 00:05:07,046
and if you can't see that
then it's not my problem.
150
00:05:07,048 --> 00:05:10,249
What I see is you standing
between me and a client,
151
00:05:10,251 --> 00:05:12,885
and if I were you, I'd get
the hell out of the way.
152
00:05:12,887 --> 00:05:14,587
Well, then you'd better
sign your guy fast,
153
00:05:14,589 --> 00:05:16,055
because I'm already on
the one-yard line with mine
154
00:05:16,057 --> 00:05:18,661
and I'm about to punch it in.
155
00:05:18,662 --> 00:05:22,662
♪ Suits 8x03 ♪
Promises Promises
Original Air Date on August 1, 2018
156
00:05:22,663 --> 00:05:26,165
♪ See the money,
wanna stay for your meal ♪
157
00:05:26,167 --> 00:05:29,368
♪ Get another piece of pie
for your wife ♪
158
00:05:29,370 --> 00:05:32,338
♪ Everybody wanna know
how it feel ♪
159
00:05:32,340 --> 00:05:35,808
♪ Everybody wanna see
what it's like ♪
160
00:05:35,810 --> 00:05:39,044
♪ I'll even eat a bean pie,
I don't mind ♪
161
00:05:39,046 --> 00:05:42,915
♪ Me and Missy is so busy,
busy making money ♪
162
00:05:42,917 --> 00:05:44,550
♪ All right ♪
163
00:05:44,552 --> 00:05:44,852
♪ All step back,
I'm 'bout to dance ♪
164
00:05:44,853 --> 00:05:50,353
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
165
00:05:50,354 --> 00:05:51,743
♪ The greenback boogie ♪
166
00:05:54,677 --> 00:05:57,513
[soft music playing
through speakers]
167
00:05:57,515 --> 00:05:59,248
♪
♪
168
00:05:59,250 --> 00:06:01,150
[groans]
169
00:06:01,152 --> 00:06:02,518
Hey.
170
00:06:02,520 --> 00:06:04,520
Good morning, Robert.
- It will be
171
00:06:04,522 --> 00:06:06,722
once this damn hangover
wears off.
172
00:06:06,724 --> 00:06:09,858
- Out late last night, yo?
- Uh, no, I was here
173
00:06:09,860 --> 00:06:12,461
forgetting my age
and matching Harvey
174
00:06:12,463 --> 00:06:14,129
drink for drink.
175
00:06:14,131 --> 00:06:15,998
Now, what can I do for you?
- Robert, you know,
176
00:06:16,000 --> 00:06:17,699
if you're hungover, I can whip
up my nana's special remedy.
177
00:06:17,701 --> 00:06:19,768
I just need some sugar, tea,
a little steamed milk,
178
00:06:19,770 --> 00:06:21,203
and, of course,
two of my cuticles.
179
00:06:21,205 --> 00:06:22,871
Thanks, but I'd rather
have the hangover.
180
00:06:22,873 --> 00:06:24,239
It's about the tea, isn't it?
181
00:06:24,241 --> 00:06:25,441
Because she's from
the old country
182
00:06:25,443 --> 00:06:26,875
and I can substitute--
- Louis.
183
00:06:26,877 --> 00:06:29,078
What in God's name
did you come in here for?
184
00:06:29,080 --> 00:06:30,879
Okay. Robert.
185
00:06:30,881 --> 00:06:33,215
The other day
when I was feeling left out,
186
00:06:33,217 --> 00:06:36,485
you and Harvey let me know
that you clocked me.
187
00:06:36,487 --> 00:06:38,921
Well, I realized
that there's someone
188
00:06:38,923 --> 00:06:40,823
that I haven't been clocking.
189
00:06:40,825 --> 00:06:42,591
- What are you talking about?
- When I brought Katrina over
190
00:06:42,593 --> 00:06:44,893
from you, I told her
that she was gonna be
191
00:06:44,895 --> 00:06:46,395
the youngest senior partner
in firm history,
192
00:06:46,397 --> 00:06:48,297
and I want
to fulfill that promise.
193
00:06:48,299 --> 00:06:49,565
Now, let me
get this straight:
194
00:06:49,567 --> 00:06:51,900
you're holding me
to a promise you made to her
195
00:06:51,902 --> 00:06:53,602
so that you could steal her
from me.
196
00:06:53,604 --> 00:06:55,204
Robert, that's not the point
and you know it.
197
00:06:55,206 --> 00:06:57,773
Katrina is a great lawyer,
and it's time.
198
00:06:57,775 --> 00:07:00,275
Maybe it is time,
but senior partner
199
00:07:00,277 --> 00:07:02,744
isn't just "lawyering," Louis.
200
00:07:02,746 --> 00:07:04,680
It's about managing people,
and I don't know
201
00:07:04,682 --> 00:07:06,315
how good Katrina Bennett is
with people.
202
00:07:06,317 --> 00:07:07,950
Well, then you tell me.
203
00:07:07,952 --> 00:07:10,319
What can she do
to prove herself to you?
204
00:07:13,224 --> 00:07:14,323
[knocking on glass]
205
00:07:14,325 --> 00:07:15,958
Excuse me, Mr. Specter?
206
00:07:15,960 --> 00:07:18,627
- I know you, you're--
- From last night.
207
00:07:18,629 --> 00:07:20,262
I, uh...
208
00:07:20,264 --> 00:07:22,264
wanted to return this.
209
00:07:22,266 --> 00:07:24,133
You were very kind.
Thank you.
210
00:07:24,135 --> 00:07:25,467
It's nothing.
I was just hoping
211
00:07:25,469 --> 00:07:27,469
everything was okay.
- Actually,
212
00:07:27,471 --> 00:07:29,605
that's the reason
that I'm here.
213
00:07:29,607 --> 00:07:32,040
- What do you mean?
- I was upset last night
214
00:07:32,042 --> 00:07:34,376
because I got a call
from my mother.
215
00:07:34,378 --> 00:07:37,813
She needs an operation,
and I can't afford it.
216
00:07:37,815 --> 00:07:39,281
What are you asking me?
217
00:07:39,283 --> 00:07:41,517
I've worked
enough overtime hours
218
00:07:41,519 --> 00:07:43,519
to make having
that operation possible,
219
00:07:43,521 --> 00:07:46,155
but they won't pay me overtime
because my title
220
00:07:46,157 --> 00:07:48,690
is Facilities Manager.
221
00:07:48,692 --> 00:07:50,392
I don't manage anything.
222
00:07:50,394 --> 00:07:52,694
I was hoping maybe...
- I'd be able
223
00:07:52,696 --> 00:07:55,898
to get you your money.
- Yes.
224
00:07:55,900 --> 00:07:57,966
- Listen, Miss...?
- Anna.
225
00:07:57,968 --> 00:08:00,669
Anna Reed.
- Anna, your employer
226
00:08:00,671 --> 00:08:03,238
is my landlord,
so if I get involved
227
00:08:03,240 --> 00:08:05,007
things could get
very complicated.
228
00:08:05,009 --> 00:08:08,477
But it's a simple matter
of paying me for my work.
229
00:08:08,479 --> 00:08:10,312
If that were true,
why would he listen to me
230
00:08:10,314 --> 00:08:12,381
when he didn't listen to you?
231
00:08:12,383 --> 00:08:15,217
Because people like me
don't matter
232
00:08:15,219 --> 00:08:17,219
to people like them.
233
00:08:17,221 --> 00:08:20,989
I'm just the lady
that cleans their toilet.
234
00:08:20,991 --> 00:08:23,158
Please, Mr. Specter.
235
00:08:23,160 --> 00:08:26,895
I'm not proud
to ask you for this
236
00:08:26,897 --> 00:08:29,398
but my mother needs this,
and when it comes
237
00:08:29,400 --> 00:08:31,900
to taking care of people
we love,
238
00:08:31,902 --> 00:08:35,237
pride has no place.
239
00:08:35,239 --> 00:08:37,573
Okay.
240
00:08:37,575 --> 00:08:40,542
I can't promise anything,
but I'll try.
241
00:08:40,544 --> 00:08:41,677
Thank you.
242
00:08:41,679 --> 00:08:44,713
I knew you were kind.
243
00:08:50,354 --> 00:08:52,621
Don't tell me you're dating
the cleaning woman now.
244
00:08:52,623 --> 00:08:55,757
- And what if I was?
- I'd say congratulations.
245
00:08:55,759 --> 00:08:57,359
But why don't you tell me
why she was here.
246
00:08:57,361 --> 00:08:59,261
I ran into her
in the bathroom last night.
247
00:08:59,263 --> 00:09:00,862
She was crying.
248
00:09:00,864 --> 00:09:02,431
The building isn't paying her
what she's owed,
249
00:09:02,433 --> 00:09:03,966
and she asked me
to look into it.
250
00:09:03,968 --> 00:09:05,801
You mean, she asked you
to pick a fight
251
00:09:05,803 --> 00:09:07,269
with our landlord,
who I shouldn't have
252
00:09:07,271 --> 00:09:09,037
to tell you
is a mean son of a bitch,
253
00:09:09,039 --> 00:09:11,039
and this is a bad idea.
- Robert, I'm not an idiot,
254
00:09:11,041 --> 00:09:13,242
and I'm not picking any fights
with David Fox.
255
00:09:13,244 --> 00:09:15,077
I'm gonna talk to the man
for two minutes.
256
00:09:15,079 --> 00:09:17,746
If he doesn't see it my way,
that's it.
257
00:09:17,748 --> 00:09:20,215
Trust me.
258
00:09:20,217 --> 00:09:22,084
Okay, Harvey.
259
00:09:22,086 --> 00:09:25,220
I trust you.
260
00:09:25,222 --> 00:09:28,523
♪
♪
261
00:09:31,562 --> 00:09:33,829
There you are.
Been looking all over for you.
262
00:09:33,831 --> 00:09:36,465
Louis, if there's any chance
whatever it is can wait...
263
00:09:36,467 --> 00:09:37,733
It can't.
I need you to supervise
264
00:09:37,735 --> 00:09:39,134
Brian Altman.
- What?
265
00:09:39,136 --> 00:09:40,736
Louis, I am in the middle
of a case,
266
00:09:40,738 --> 00:09:42,437
and there is a huge meeting
in an hour.
267
00:09:42,439 --> 00:09:43,472
Well, then have him
help you with it.
268
00:09:43,474 --> 00:09:45,173
I don't need any help,
and I can't
269
00:09:45,175 --> 00:09:46,575
be mentoring someone right now.
270
00:09:46,577 --> 00:09:48,243
It's not mentoring;
it's managing.
271
00:09:48,245 --> 00:09:50,479
Then have someone else
manage him.
272
00:09:50,481 --> 00:09:51,613
Damn it, Katrina,
this is your chance
273
00:09:51,615 --> 00:09:53,782
to be senior partner.
274
00:09:53,784 --> 00:09:55,250
- Oh, my God.
- That's right.
275
00:09:55,252 --> 00:09:56,618
I just talked to Robert Zane
about making good
276
00:09:56,620 --> 00:09:58,320
on my promise to you.
and I shouldn't even
277
00:09:58,322 --> 00:09:59,421
be telling you this--
no one can know.
278
00:09:59,423 --> 00:10:01,256
He's on board
as long as you can show
279
00:10:01,258 --> 00:10:03,358
that you are a manager.
280
00:10:03,360 --> 00:10:05,260
Okay, uh...
281
00:10:05,262 --> 00:10:06,828
Look, then just do me a favor.
282
00:10:06,830 --> 00:10:08,797
Please just tell Brian
to familiarize himself
283
00:10:08,799 --> 00:10:10,465
with Bigelow Textiles
and meet me
284
00:10:10,467 --> 00:10:12,467
in the conference room
in 45 minutes.
285
00:10:12,469 --> 00:10:14,636
Katrina,
is something going on?
286
00:10:14,638 --> 00:10:15,904
Why would something
be going on?
287
00:10:15,906 --> 00:10:17,372
I don't know,
'cause I just told you
288
00:10:17,374 --> 00:10:18,407
that your dreams
are coming true
289
00:10:18,409 --> 00:10:20,842
and it looks like
you ate a bad clam.
290
00:10:20,844 --> 00:10:22,944
I'm sorry, Louis.
291
00:10:22,946 --> 00:10:26,615
This is amazing news.
I'm just crunched for time.
292
00:10:26,617 --> 00:10:29,217
So, please, just tell Brian
to be there
293
00:10:29,219 --> 00:10:32,654
and I will handle him
from here on out.
294
00:10:32,656 --> 00:10:35,090
Okay, I'll let him know.
295
00:10:35,092 --> 00:10:38,093
[contemplative music]
296
00:10:38,095 --> 00:10:41,296
♪
♪
297
00:10:41,298 --> 00:10:42,898
David Fox.
298
00:10:42,900 --> 00:10:44,466
I'm Harvey Specter.
299
00:10:44,468 --> 00:10:46,468
Of, uh, Something,
Something, Specter Litt?
300
00:10:46,470 --> 00:10:48,203
Don't tell me
us changing our name
301
00:10:48,205 --> 00:10:50,806
is gonna be an issue again.
- No, it's not.
302
00:10:50,808 --> 00:10:52,808
Donna Paulsen saw to that
in your new lease.
303
00:10:52,810 --> 00:10:54,710
Well, Donna has a way
of getting what she wants.
304
00:10:54,712 --> 00:10:56,378
Speaking of what people want,
why don't you tell me
305
00:10:56,380 --> 00:10:58,180
why you're here.
- I need your help.
306
00:10:58,182 --> 00:10:59,948
There's a cleaning woman
on our floor
307
00:10:59,950 --> 00:11:01,883
who can't afford to pay
her mother's medical bills.
308
00:11:01,885 --> 00:11:04,686
Turns out technically
she's a facilities manager,
309
00:11:04,688 --> 00:11:06,855
which means she's not eligible
to make overtime.
310
00:11:06,857 --> 00:11:08,523
A maid
with a manager's title.
311
00:11:08,525 --> 00:11:10,258
I mean, sounds to me
like she's being empowered.
312
00:11:10,260 --> 00:11:12,494
You and I both know
that title is just a way
313
00:11:12,496 --> 00:11:14,229
to get around paying
what she's earned.
314
00:11:14,231 --> 00:11:16,031
- I don't know any such thing.
- Oh, bullshit.
315
00:11:16,033 --> 00:11:17,065
She's your employee.
- Wrong.
316
00:11:17,067 --> 00:11:18,300
I contract
all my cleaning services out
317
00:11:18,302 --> 00:11:20,702
to another company,
a company I don't run.
318
00:11:20,704 --> 00:11:22,504
You're gonna tell me
that company is anything more
319
00:11:22,506 --> 00:11:23,972
than a piece of paper
and a PO Box?
320
00:11:23,974 --> 00:11:25,374
Why don't you pay them
a visit and find out?
321
00:11:25,376 --> 00:11:27,175
Listen, David,
all I'm asking
322
00:11:27,177 --> 00:11:28,710
is do the right thing.
323
00:11:28,712 --> 00:11:30,545
Pay her for her work.
- You know,
324
00:11:30,547 --> 00:11:32,114
why don't you reach
into your own pocket?
325
00:11:32,116 --> 00:11:33,348
'Cause that's what
you're asking me to do.
326
00:11:33,350 --> 00:11:35,851
And I do this for her,
I gotta do it for everyone.
327
00:11:35,853 --> 00:11:37,285
And if you don't
do it for her,
328
00:11:37,287 --> 00:11:39,020
you will have to do it
for everyone.
329
00:11:39,022 --> 00:11:41,189
You'd better watch
what you say to me,
330
00:11:41,191 --> 00:11:42,758
'cause in case you forgot,
you're still living
331
00:11:42,760 --> 00:11:44,626
under my roof.
- And if you don't back off,
332
00:11:44,628 --> 00:11:46,828
I'll take that roof
and everything else you have,
333
00:11:46,830 --> 00:11:48,797
because you just violated
half-a-dozen laws
334
00:11:48,799 --> 00:11:50,799
by threatening a tenant.
- You want to take me on,
335
00:11:50,801 --> 00:11:52,968
you go for it,
'cause I didn't get where I am
336
00:11:52,970 --> 00:11:54,503
by letting people like you
push me around.
337
00:11:54,505 --> 00:11:56,371
Last time,
Donna kicked your ass.
338
00:11:56,373 --> 00:11:58,106
Well, I'm not Donna,
339
00:11:58,108 --> 00:12:01,576
so you pay my client
what you owe her.
340
00:12:01,578 --> 00:12:04,579
[tense music]
341
00:12:04,581 --> 00:12:06,248
- Alex.
- We need to talk
342
00:12:06,250 --> 00:12:08,150
about Samantha Wheeler.
343
00:12:08,152 --> 00:12:10,318
- What does that mean?
- It means she's making a play
344
00:12:10,320 --> 00:12:12,421
for Delta Airlines,
and I want you to stop her.
345
00:12:12,423 --> 00:12:14,423
Delta would be a huge client;
why would I want to stop her?
346
00:12:14,425 --> 00:12:16,057
Because she only went
after them to stop me
347
00:12:16,059 --> 00:12:17,559
from signing Gavin Andrews,
and team mates
348
00:12:17,561 --> 00:12:18,960
don't do that to each other.
349
00:12:18,962 --> 00:12:20,629
This team mate talk
sounds great,
350
00:12:20,631 --> 00:12:22,330
but you just went after
one of her old clients.
351
00:12:22,332 --> 00:12:24,132
I didn't choose Gavin
because he was hers.
352
00:12:24,134 --> 00:12:26,301
I chose Gavin because
he was the most valuable client
353
00:12:26,303 --> 00:12:27,903
to Robert Zane.
354
00:12:27,905 --> 00:12:29,538
The fact that he was hers
just wasn't gonna stop me.
355
00:12:29,540 --> 00:12:31,106
Wasn't gonna stop you,
or was icing on the cake?
356
00:12:31,108 --> 00:12:32,674
What difference
does that make?
357
00:12:32,676 --> 00:12:34,509
Well, considering
what you're asking me to do,
358
00:12:34,511 --> 00:12:36,144
it makes all the difference.
- Louis, after Zane ended up
359
00:12:36,146 --> 00:12:38,580
as managing partner
I wanted to take her on,
360
00:12:38,582 --> 00:12:40,982
but you said I should make
a friend of Zane instead.
361
00:12:40,984 --> 00:12:42,851
So I went after Gavin
to impress Robert,
362
00:12:42,853 --> 00:12:44,853
and if you're not
gonna stop her, I might as well
363
00:12:44,855 --> 00:12:46,021
just have gone after her
in the first place.
364
00:12:46,023 --> 00:12:47,756
All right, Alex, okay.
365
00:12:47,758 --> 00:12:49,658
But giving up a client
with eight-figure billables
366
00:12:49,660 --> 00:12:51,693
is going out on one hell
of a limb, so I do this,
367
00:12:51,695 --> 00:12:53,428
you better deliver
Gavin Andrews.
368
00:12:53,430 --> 00:12:54,996
I will, Louis.
369
00:12:54,998 --> 00:12:57,132
You have my word.
370
00:13:06,041 --> 00:13:07,741
Samantha Wheeler.
371
00:13:07,743 --> 00:13:09,343
You and I need
to have a little chat.
372
00:13:09,345 --> 00:13:11,011
Louis Litt.
To what do I owe the pleasure?
373
00:13:11,013 --> 00:13:13,514
- Oh, you know who I am.
- Well, a man like yourself
374
00:13:13,516 --> 00:13:16,216
needs no introduction.
- That is very kind of you,
375
00:13:16,218 --> 00:13:17,918
but I'm not here for you
to blow smoke up my ass.
376
00:13:17,920 --> 00:13:20,020
Let me guess:
Alex realized
377
00:13:20,022 --> 00:13:21,455
he wasn't gonna stop me
on his own.
378
00:13:21,457 --> 00:13:23,023
He realized
that you were trying
379
00:13:23,025 --> 00:13:24,725
to undermine him, which is why
I'm here to tell you
380
00:13:24,727 --> 00:13:26,360
that you're gonna stop
pursuing Delta.
381
00:13:26,362 --> 00:13:28,262
I don't believe this.
382
00:13:28,264 --> 00:13:29,763
Are you seriously
coming in here to tell me
383
00:13:29,765 --> 00:13:32,666
I can't sign one of the world's
biggest airlines?
384
00:13:32,668 --> 00:13:33,901
Yeah, I am.
385
00:13:33,903 --> 00:13:38,305
And this isn't a discussion;
it's an order.
386
00:13:38,307 --> 00:13:40,374
I hope you've had a chance
387
00:13:40,376 --> 00:13:41,909
to think long
388
00:13:41,911 --> 00:13:44,712
and hard about this.
389
00:13:44,714 --> 00:13:47,247
Because I'd be careful
what you wish for.
390
00:13:47,249 --> 00:13:49,216
You trying to intimidate me?
391
00:13:49,218 --> 00:13:51,051
Just giving you
a little advice.
392
00:13:51,053 --> 00:13:52,920
Well, listen here,
sweet face.
393
00:13:52,922 --> 00:13:54,555
I get it.
394
00:13:54,557 --> 00:13:55,656
You're the it girl.
395
00:13:55,658 --> 00:13:57,791
Well, you know who I am?
396
00:13:57,793 --> 00:13:59,159
I'm Litt man.
397
00:13:59,161 --> 00:14:01,962
And you can try to sashay
your six-foot frame around here
398
00:14:01,964 --> 00:14:05,232
like you're Brigitte Nielsen
in 1985--
399
00:14:05,234 --> 00:14:08,068
turn me into a puddle,
get me to capitulate.
400
00:14:08,070 --> 00:14:11,905
Well, I got news for you:
it's not gonna happen.
401
00:14:11,907 --> 00:14:14,241
All right.
402
00:14:14,243 --> 00:14:16,343
I'll drop Delta.
403
00:14:16,345 --> 00:14:17,778
I knew you'd see things
my way.
404
00:14:17,780 --> 00:14:20,981
But someday...
405
00:14:20,983 --> 00:14:24,251
you're gonna come asking
for a favor.
406
00:14:24,253 --> 00:14:28,889
Might not be today,
might not be tomorrow,
407
00:14:28,891 --> 00:14:31,392
but it's gonna happen...
408
00:14:31,394 --> 00:14:33,761
and when it does...
409
00:14:33,763 --> 00:14:37,031
I'm gonna remember
this conversation.
410
00:14:37,033 --> 00:14:39,566
And Louis?
411
00:14:39,568 --> 00:14:41,802
If you think I couldn't
turn you into a puddle,
412
00:14:41,804 --> 00:14:45,506
you are wildly mistaken.
413
00:14:45,508 --> 00:14:47,074
So we're clear.
You'll drop the client.
414
00:14:47,076 --> 00:14:50,444
I have to go somewhere now.
- Mm.
415
00:14:50,446 --> 00:14:53,280
I'm sure you do.
416
00:14:59,770 --> 00:15:01,270
Brian.
417
00:15:01,272 --> 00:15:03,238
What's going on?
You look lost.
418
00:15:03,240 --> 00:15:04,567
I'm not lost.
I'm just under the gun.
419
00:15:04,568 --> 00:15:06,179
Have you seen Katrina?
- No, why?
420
00:15:06,180 --> 00:15:07,713
Bigelow Textiles
is in the conference room
421
00:15:07,715 --> 00:15:10,516
and the meeting was scheduled
for five minutes ago.
422
00:15:10,518 --> 00:15:12,051
I don't know what to do.
- Easy.
423
00:15:12,053 --> 00:15:14,253
Katrina's never missed
a meeting in her life.
424
00:15:14,255 --> 00:15:15,454
If she's not there,
she will be.
425
00:15:15,456 --> 00:15:16,255
Just go ahead and start.
- Thing is, I just got
426
00:15:16,257 --> 00:15:17,256
the case an hour ago.
427
00:15:17,258 --> 00:15:20,259
I'm hazy on the particulars
at best.
428
00:15:20,261 --> 00:15:21,827
I think I should cancel.
- I don't think
429
00:15:21,829 --> 00:15:23,129
that's a good idea.
- But what happens
430
00:15:23,131 --> 00:15:25,011
if I start the meeting
and she doesn't show up at all?
431
00:15:25,035 --> 00:15:26,652
And what happens
when you cancel the meeting
432
00:15:26,653 --> 00:15:27,859
and she shows up
three minutes later?
433
00:15:27,860 --> 00:15:29,430
- Donna--
- Brian, look.
434
00:15:30,544 --> 00:15:32,611
I know your value,
and I believe
435
00:15:32,613 --> 00:15:34,746
that Katrina knows your value,
but the truth is,
436
00:15:34,748 --> 00:15:36,782
not too long ago,
you were on the chopping block.
437
00:15:36,784 --> 00:15:38,917
If you've been invited in
on this case,
438
00:15:38,919 --> 00:15:40,285
you're being offered
another chance.
439
00:15:40,287 --> 00:15:41,920
And canceling a meeting
that Katrina's running
440
00:15:41,922 --> 00:15:44,456
a little late to isn't the way
to prove myself.
441
00:15:44,458 --> 00:15:46,625
No, it's not.
442
00:15:46,627 --> 00:15:48,393
[sighs]
443
00:15:48,395 --> 00:15:50,228
You're right.
444
00:15:50,230 --> 00:15:52,764
I'll get it going.
445
00:15:52,766 --> 00:15:55,901
[mellow piano music]
446
00:15:55,903 --> 00:15:57,169
Harvey.
447
00:15:57,171 --> 00:15:59,416
Is there a reason
why the 49th floor toilets
448
00:15:59,417 --> 00:16:01,339
have been backed up?
- Why would I know that?
449
00:16:01,340 --> 00:16:03,272
Because when I called
to have it fixed, they said
450
00:16:03,273 --> 00:16:04,792
they couldn't get to it
for another four hours
451
00:16:04,793 --> 00:16:06,774
and in the mean time,
maybe you could
452
00:16:06,775 --> 00:16:08,508
take a look at it.
453
00:16:08,510 --> 00:16:09,939
Son of a bitch.
454
00:16:11,713 --> 00:16:14,147
You, you, you.
455
00:16:14,149 --> 00:16:15,615
Drop what you're doing
and meet me
456
00:16:15,617 --> 00:16:16,916
in the conference room.
- We're working on something...
457
00:16:16,918 --> 00:16:17,917
I don't give a shit
what you're working on.
458
00:16:17,919 --> 00:16:22,588
Conference room, five minutes.
459
00:16:22,590 --> 00:16:24,223
Harvey.
460
00:16:24,225 --> 00:16:25,425
Donna, I'm in the middle
of something.
461
00:16:25,427 --> 00:16:27,393
I can see that.
Do you mind telling me
462
00:16:27,394 --> 00:16:29,693
what that something has to do
with those toilets?
463
00:16:29,694 --> 00:16:33,596
It has to do with the fact
that David Fox wants a fight
464
00:16:33,598 --> 00:16:35,397
and I'm gonna give him one.
- A fight about what?
465
00:16:35,399 --> 00:16:37,437
He doesn't want to pay
our cleaning woman overtime.
466
00:16:37,438 --> 00:16:40,005
Hang on, so you're pulling
the associates
467
00:16:40,007 --> 00:16:41,340
off the Vistech merger
to help her?
468
00:16:41,342 --> 00:16:42,641
Fine, you want me to use
different associates?
469
00:16:42,643 --> 00:16:43,942
I will.
- I don't care
470
00:16:43,944 --> 00:16:46,645
what associates you're using;
I want to explain to you
471
00:16:46,647 --> 00:16:47,980
that David Fox is no joke.
472
00:16:47,982 --> 00:16:50,182
And as noble as it sounds,
you don't want
473
00:16:50,184 --> 00:16:52,418
to get in a fight with him
over something like this.
474
00:16:52,420 --> 00:16:54,853
I know that, Donna.
That's what I said to Zane.
475
00:16:54,855 --> 00:16:57,356
- But...
- But what?
476
00:16:57,358 --> 00:17:00,125
Harvey, this isn't what we do.
- Mike would have done it.
477
00:17:00,127 --> 00:17:01,994
And Mike's not here anymore
because he finally came
478
00:17:01,996 --> 00:17:05,330
came to terms with the fact
that this isn't what we do.
479
00:17:05,332 --> 00:17:08,267
Look, if you told Zane
you knew this wasn't worth it,
480
00:17:08,269 --> 00:17:10,936
then you already know
I'm right.
481
00:17:10,938 --> 00:17:12,704
[somber music]
482
00:17:12,706 --> 00:17:14,106
Okay, Donna.
You're right.
483
00:17:14,108 --> 00:17:16,375
Tell those associates
to get back to whatever
484
00:17:16,377 --> 00:17:18,944
they were working on.
485
00:17:18,946 --> 00:17:24,216
♪
♪
486
00:17:24,218 --> 00:17:27,286
[breathing heavily]
Mr. Bigelow, nice to meet you.
487
00:17:27,288 --> 00:17:28,520
I'm sorry we're running
a little late.
488
00:17:28,522 --> 00:17:30,055
I'm Brian Altman.
- Where the hell's Katrina?
489
00:17:30,057 --> 00:17:31,390
I'm sure
she'll be right here.
490
00:17:31,392 --> 00:17:32,524
In the mean time,
can I offer you--
491
00:17:32,526 --> 00:17:34,993
No, no, no.
I don't have time
492
00:17:34,995 --> 00:17:36,595
for the meantime.
493
00:17:36,597 --> 00:17:37,696
If Ms. Bennett can't bother
showing up on time,
494
00:17:37,698 --> 00:17:40,032
she can play catch-up
when she gets here.
495
00:17:40,034 --> 00:17:41,500
Okay, I see you're
in a hurry.
496
00:17:41,502 --> 00:17:42,835
Let's go through the report
from the top.
497
00:17:42,837 --> 00:17:45,904
I don't need you
to read me the damn report.
498
00:17:45,906 --> 00:17:49,575
What I need are some answers.
499
00:17:49,577 --> 00:17:52,077
Um, all right.
What do you want to know?
500
00:17:52,079 --> 00:17:53,579
What kind of exposure
are we looking at, here?
501
00:17:53,581 --> 00:17:56,081
Well, Kineserve claims
you improperly broke
502
00:17:56,083 --> 00:17:58,383
your contract,
but the board minutes
503
00:17:58,385 --> 00:17:59,852
don't indicate any bad faith
on your part.
504
00:17:59,854 --> 00:18:02,554
That's the good news.
- And the bad news?
505
00:18:02,556 --> 00:18:04,957
The minutes don't show
any discussion of good cause
506
00:18:04,959 --> 00:18:06,792
for terminating
the contract, either.
507
00:18:06,794 --> 00:18:07,826
No good cause?
508
00:18:07,828 --> 00:18:11,129
Did you see
the delivery manifests?
509
00:18:11,131 --> 00:18:12,598
Um, I'd have to take
another look at them
510
00:18:12,600 --> 00:18:14,066
before weighing in.
- Another look?
511
00:18:14,068 --> 00:18:18,737
What about
the stress test results?
512
00:18:18,739 --> 00:18:20,038
Right.
513
00:18:20,040 --> 00:18:21,440
Let me just find that.
- You haven't even read
514
00:18:21,442 --> 00:18:22,808
all the goddamn minutes,
have you?
515
00:18:22,810 --> 00:18:25,911
I must have
just missed that part.
516
00:18:25,913 --> 00:18:26,879
If you'd just let me find it...
517
00:18:26,881 --> 00:18:28,113
I can see
what's going on, here.
518
00:18:28,115 --> 00:18:29,681
Katrina didn't think
I was worthy of her attention,
519
00:18:29,683 --> 00:18:31,183
so she pawned me off
on some incompetent,
520
00:18:31,185 --> 00:18:35,120
second-rate associate.
- Mr. Bigelow, I can assure you
521
00:18:35,122 --> 00:18:36,288
that is not the case.
522
00:18:36,290 --> 00:18:38,490
Katrina values your business
very much,
523
00:18:38,492 --> 00:18:40,158
and I am
a fully capable attorney.
524
00:18:40,160 --> 00:18:41,627
Not from what I see.
525
00:18:41,629 --> 00:18:43,295
And if I can't be handled
by a competent attorney,
526
00:18:43,297 --> 00:18:45,964
I don't see why I should
be handled by this firm at all.
527
00:18:45,966 --> 00:18:47,933
Please, Mr. Bigelow.
528
00:18:47,935 --> 00:18:49,468
Um, if we could just reset,
I think we got off
529
00:18:49,470 --> 00:18:50,802
on the wrong foot.
- You wanna reset?
530
00:18:50,804 --> 00:18:53,438
Get your shit together,
'cause I'm not about
531
00:18:53,440 --> 00:18:54,640
to sit here and watch you
bumble your way
532
00:18:54,642 --> 00:18:56,008
through something you're
clearly not prepared for.
533
00:18:56,010 --> 00:18:57,175
And the next time
you call me in for a meeting
534
00:18:57,177 --> 00:18:59,711
without Katrina Bennett,
don't bother
535
00:18:59,713 --> 00:19:01,713
calling me in at all.
536
00:19:01,715 --> 00:19:04,783
[tense music]
537
00:19:13,576 --> 00:19:15,076
I don't believe this.
538
00:19:15,444 --> 00:19:16,677
- Brian...
- No, you sent me in
539
00:19:16,679 --> 00:19:19,280
to a meeting by myself,
and you're, what?
540
00:19:19,282 --> 00:19:20,948
Out taking a stroll
around the park?
541
00:19:20,950 --> 00:19:22,650
- Please, not now.
- Yes, now, because I just got
542
00:19:22,652 --> 00:19:24,518
my ass handed to me
by your client.
543
00:19:24,520 --> 00:19:26,253
I wasn't taking a stroll;
I was in the bathroom
544
00:19:26,255 --> 00:19:28,022
in a stall
because it's the only place
545
00:19:28,024 --> 00:19:31,592
in this entire building
that's dark and quiet.
546
00:19:31,594 --> 00:19:33,527
- What are you talking about?
- I had a migraine.
547
00:19:33,529 --> 00:19:35,296
One of the worst I've ever had.
548
00:19:35,298 --> 00:19:36,931
And when it was time
for the meeting
549
00:19:36,933 --> 00:19:38,065
I opened the door,
but even with the sunglasses
550
00:19:38,067 --> 00:19:40,434
the light made it feel
like there were icicles
551
00:19:40,436 --> 00:19:43,437
in my head,
and I couldn't leave.
552
00:19:43,439 --> 00:19:46,173
Brian, I'm so sorry.
553
00:19:46,175 --> 00:19:47,942
I had no idea
you get migraines.
554
00:19:47,944 --> 00:19:50,044
I haven't had one
since high school.
555
00:19:50,046 --> 00:19:52,713
They're triggered by stress.
- You mean like the stress
556
00:19:52,715 --> 00:19:54,281
of having to fire
a bunch of associates.
557
00:19:54,283 --> 00:19:57,117
They started the day after.
558
00:19:57,119 --> 00:19:58,752
- You need to tell Louis.
- No.
559
00:19:58,754 --> 00:20:00,187
Louis is the last person
who can know about this.
560
00:20:00,189 --> 00:20:01,889
Why would you want
to hide this from him?
561
00:20:01,891 --> 00:20:03,524
Because you don't get
nine shots at senior partner;
562
00:20:03,526 --> 00:20:05,559
you get one.
563
00:20:05,561 --> 00:20:08,162
You're up
for senior partner.
564
00:20:08,164 --> 00:20:09,697
I am.
565
00:20:09,699 --> 00:20:12,266
No one is supposed to know
about this, not even me.
566
00:20:12,268 --> 00:20:14,201
And if suddenly I start
getting migraines
567
00:20:14,203 --> 00:20:16,503
that make it seem
like I can't handle the job...
568
00:20:16,505 --> 00:20:19,873
No one's gonna find out
anything from me.
569
00:20:19,875 --> 00:20:22,309
But Bigelow is pretty pissed.
- Well, Bigelow isn't going
570
00:20:22,311 --> 00:20:23,844
to be at the motion
to dismiss tomorrow,
571
00:20:23,846 --> 00:20:27,214
so as long as I win that,
we'll be fine.
572
00:20:27,216 --> 00:20:30,084
In the meantime, I'd better
go face the music with Louis.
573
00:20:30,086 --> 00:20:31,485
Brian, you don't have
to do that.
574
00:20:31,487 --> 00:20:32,820
If I don't,
he's gonna find out
575
00:20:32,822 --> 00:20:35,189
about your migraines.
576
00:20:35,191 --> 00:20:37,024
[sighs]
Be direct.
577
00:20:37,026 --> 00:20:38,592
Tell him you're sorry.
578
00:20:38,594 --> 00:20:43,597
He might not be happy,
but he'll respect you.
579
00:20:43,599 --> 00:20:44,999
Brian.
580
00:20:45,001 --> 00:20:46,500
If ever there were any doubt
581
00:20:46,502 --> 00:20:49,003
about you being
a valuable associate...
582
00:20:49,005 --> 00:20:50,838
there isn't anymore.
583
00:20:52,341 --> 00:20:55,509
- Anna, it's Harvey Specter.
- Mr. Specter.
584
00:20:55,511 --> 00:20:57,244
I didn't expect
to hear from you so soon.
585
00:20:57,246 --> 00:20:58,345
Does this mean that--
- I'm afraid
586
00:20:58,347 --> 00:21:01,448
it's not gonna work.
- What?
587
00:21:01,450 --> 00:21:04,418
I tried talking to them,
and there's nothing I can do.
588
00:21:04,420 --> 00:21:05,919
You mean you don't want
to make a problem
589
00:21:05,921 --> 00:21:08,022
for your firm.
- No.
590
00:21:08,024 --> 00:21:09,823
Anna...
591
00:21:09,825 --> 00:21:11,759
there's another firm out there
I can recommend to you.
592
00:21:11,761 --> 00:21:14,261
I can't afford
to pay another firm.
593
00:21:14,263 --> 00:21:15,529
You wouldn't have to.
594
00:21:15,531 --> 00:21:18,098
Look, the guy who used
to do cases like this
595
00:21:18,100 --> 00:21:20,167
doesn't work here anymore,
but he used to work
596
00:21:20,169 --> 00:21:22,369
at a clinic, and I'm talking
about setting you up there.
597
00:21:22,371 --> 00:21:23,704
[sighs]
I should have known
598
00:21:23,706 --> 00:21:26,140
you'd pawn me off.
- I'm not pawning you off.
599
00:21:26,142 --> 00:21:28,842
I promise, I will go down there
and make sure one
600
00:21:28,844 --> 00:21:32,646
of the two lawyers I know
handles this personally.
601
00:21:32,648 --> 00:21:34,081
Okay.
602
00:21:34,083 --> 00:21:37,451
If you trust this firm,
then I trust you.
603
00:21:37,453 --> 00:21:39,787
I'll be in touch.
604
00:21:39,789 --> 00:21:42,856
[somber music]
605
00:21:43,959 --> 00:21:47,628
Yes, absolutely.
606
00:21:47,630 --> 00:21:50,364
I agree 100%.
607
00:21:52,134 --> 00:21:55,736
Never again.
608
00:21:55,738 --> 00:21:56,937
Hey, Louis, can I talk
to you for a second?
609
00:21:56,939 --> 00:21:58,038
Sure as hell can,
'cause I wanna know
610
00:21:58,040 --> 00:22:00,341
what the ---- happened
in that meeting.
611
00:22:00,343 --> 00:22:01,575
- That's what I came--
- You know what, never mind.
612
00:22:01,577 --> 00:22:02,643
I don't need to hear it,
because I just got
613
00:22:02,645 --> 00:22:04,745
off the phone
with John Bigelow,
614
00:22:04,747 --> 00:22:06,080
and he tells me
that you couldn't answer
615
00:22:06,082 --> 00:22:08,549
a goddamn question.
- I know that, and I just--
616
00:22:08,551 --> 00:22:10,384
He also says, and I quote,
"I never want
617
00:22:10,386 --> 00:22:14,521
to be in another meeting
with Brian Altman again."
618
00:22:14,523 --> 00:22:16,156
I--I'm sorry, Louis.
I'm sorry.
619
00:22:16,158 --> 00:22:17,291
You're sorry?
620
00:22:17,293 --> 00:22:18,492
That's all you have
to say for yourself?
621
00:22:18,494 --> 00:22:20,994
Because you just
let down Katrina.
622
00:22:20,996 --> 00:22:22,863
Do you understand
what I'm saying to you?
623
00:22:22,865 --> 00:22:25,366
- I do.
- I do not think that you do.
624
00:22:25,368 --> 00:22:28,335
Because she wanted to fire you,
Brian, and I wouldn't let her.
625
00:22:28,337 --> 00:22:29,770
Then she gives you
a second chance,
626
00:22:29,772 --> 00:22:31,405
and you do this?
627
00:22:31,407 --> 00:22:34,041
What the hell is your excuse,
Brian?
628
00:22:34,043 --> 00:22:36,510
Do you just suck at your job,
or are you actively trying
629
00:22:36,512 --> 00:22:39,213
to undermine
a direct supervisor?
630
00:22:39,215 --> 00:22:41,415
- I guess I suck at my job.
- Something like this
631
00:22:41,417 --> 00:22:43,517
ever happens again,
forget about being fired.
632
00:22:43,519 --> 00:22:45,085
You're gonna wish
you were never born.
633
00:22:45,087 --> 00:22:48,288
Now get out, because right now
John Bigelow isn't the only one
634
00:22:48,290 --> 00:22:51,358
who never wants
to see your face again.
635
00:22:51,360 --> 00:22:54,395
♪
♪
636
00:22:54,397 --> 00:22:57,564
[indistinct chatter]
637
00:22:57,566 --> 00:23:04,605
♪
♪
638
00:23:08,043 --> 00:23:11,445
Hi, can I help you?
639
00:23:11,447 --> 00:23:12,713
Is Nathan Krueger here?
640
00:23:12,715 --> 00:23:15,516
Nathan's in Philadelphia
on a case.
641
00:23:15,518 --> 00:23:18,252
- How about Oliver Grady?
- Oliver's out with a client.
642
00:23:18,254 --> 00:23:20,220
Is there something
I can help you with?
643
00:23:20,222 --> 00:23:21,889
No, thanks.
644
00:23:21,891 --> 00:23:24,224
Can I tell them
who stopped by?
645
00:23:24,226 --> 00:23:27,161
It's okay; I've taken enough
of your time.
646
00:23:27,163 --> 00:23:29,530
[contemplative music]
647
00:23:33,569 --> 00:23:35,669
- Is that what I think it is?
- Renoir.
648
00:23:35,671 --> 00:23:37,938
Signed, sealed, and delivered.
649
00:23:37,940 --> 00:23:39,106
Mind telling me
how you pulled it off?
650
00:23:39,108 --> 00:23:41,241
Absolutely, as soon
as you hand me
651
00:23:41,243 --> 00:23:42,843
a signed engagement letter.
652
00:23:42,845 --> 00:23:44,044
You know what,
I'm gonna do you one better.
653
00:23:44,046 --> 00:23:45,612
Why don't you take out
your phone and check out
654
00:23:45,614 --> 00:23:47,014
the latest edition
of the "Journal."
655
00:23:50,820 --> 00:23:52,820
I don't believe it.
656
00:23:52,822 --> 00:23:53,821
You issued an announcement
657
00:23:53,823 --> 00:23:55,489
saying we're
your new attorneys.
658
00:23:55,491 --> 00:23:56,790
I told you, you're my guy,
and I don't mind
659
00:23:56,792 --> 00:23:59,026
the world knowing it.
660
00:23:59,028 --> 00:24:02,262
- So where do you want this?
- I don't give a shit,
661
00:24:02,264 --> 00:24:04,298
'cause it's not
gonna be here long.
662
00:24:04,300 --> 00:24:06,166
What?
663
00:24:06,168 --> 00:24:07,234
I'm shipping it
to the Cayman Islands
664
00:24:07,236 --> 00:24:08,368
where a certain
airline company's
665
00:24:08,370 --> 00:24:11,872
gonna pay me $55 million
for it.
666
00:24:11,874 --> 00:24:13,440
I thought you said
it was only worth 16,
667
00:24:13,442 --> 00:24:14,541
and that you'd never sell it.
668
00:24:14,543 --> 00:24:16,543
Well, that's the thing
about art:
669
00:24:16,545 --> 00:24:19,346
the value is in the eye
of the beholder.
670
00:24:19,348 --> 00:24:22,416
I want you to behold this.
671
00:24:24,653 --> 00:24:27,120
You want me on-shore
55 million from a blind trust
672
00:24:27,122 --> 00:24:28,422
in the Caymans?
673
00:24:28,424 --> 00:24:30,491
Gavin, I have to tell you,
this looks a hell of lot
674
00:24:30,493 --> 00:24:31,992
like laundering money.
- Well, then it's a good thing
675
00:24:31,994 --> 00:24:34,061
you don't know that for sure,
because if you don't know it
676
00:24:34,063 --> 00:24:36,964
you can do it,
and you're going to do it.
677
00:24:36,966 --> 00:24:38,198
I get it.
678
00:24:38,200 --> 00:24:40,300
You gave me a bullshit story
about this thing
679
00:24:40,302 --> 00:24:42,002
having sentimental value
to rope me in.
680
00:24:42,004 --> 00:24:43,537
then you put out
an announcement saying
681
00:24:43,539 --> 00:24:44,438
we're your attorneys.
682
00:24:44,440 --> 00:24:47,174
And now, if I don't do this,
683
00:24:47,176 --> 00:24:48,208
you drop us
and the world thinks
684
00:24:48,210 --> 00:24:50,143
we shit the bed
inside of a day.
685
00:24:50,145 --> 00:24:51,845
You catch on quick.
686
00:24:51,847 --> 00:24:53,881
- I'm not doing it.
- Maybe you will,
687
00:24:53,883 --> 00:24:55,883
maybe you won't.
688
00:24:55,885 --> 00:24:57,217
But you'd better think about
how you're gonna explain
689
00:24:57,219 --> 00:24:59,853
to Robert Zane
how you signed me and lost me
690
00:24:59,855 --> 00:25:02,422
inside of two days.
691
00:25:02,424 --> 00:25:06,226
[tense music]
692
00:25:15,638 --> 00:25:17,420
There you are.
I've been waiting for you
693
00:25:17,421 --> 00:25:18,887
to give me something to do.
694
00:25:18,889 --> 00:25:21,122
There isn't much left to do,
so I'm handling it myself.
695
00:25:21,124 --> 00:25:24,292
Katrina, come on,
there's a ton of work left.
696
00:25:25,128 --> 00:25:26,294
I can see you're still in pain.
697
00:25:26,296 --> 00:25:27,095
There must be something
I can do.
698
00:25:27,097 --> 00:25:28,363
I'll be fine.
699
00:25:28,365 --> 00:25:30,665
What if I turned
all the lights on?
700
00:25:30,667 --> 00:25:32,700
Would you be fine then?
701
00:25:32,702 --> 00:25:34,202
Katrina, 'cause that's
what it's gonna be like
702
00:25:34,204 --> 00:25:37,205
in court tomorrow.
- Brian.
703
00:25:37,207 --> 00:25:39,607
I heard what happened
with Louis,
704
00:25:39,609 --> 00:25:42,677
and I'm not going
to let that happen again.
705
00:25:46,650 --> 00:25:49,417
Listen to me.
706
00:25:49,419 --> 00:25:51,319
I knew what I signed up for
when I said I'd keep
707
00:25:51,321 --> 00:25:54,489
your situation a secret.
- And I appreciate it.
708
00:25:54,491 --> 00:25:56,224
And now I'm going
to go into court tomorrow
709
00:25:56,226 --> 00:25:57,325
and do the best I can.
710
00:25:57,327 --> 00:25:59,127
Katrina, you gave me
a second chance,
711
00:25:59,129 --> 00:26:02,097
and when you did,
you admitted you were wrong.
712
00:26:03,500 --> 00:26:05,266
Not everyone would do that.
713
00:26:05,268 --> 00:26:07,569
And someone that would
is exactly the kind of person
714
00:26:07,571 --> 00:26:10,238
I want to have leading me
as a senior partner.
715
00:26:10,240 --> 00:26:12,273
So if you won't let me
do this for you,
716
00:26:12,275 --> 00:26:14,409
at least let's do it together.
717
00:26:14,411 --> 00:26:16,811
[quiet dramatic music]
718
00:26:16,813 --> 00:26:18,947
Okay, Brian.
We'll do it together.
719
00:26:21,418 --> 00:26:23,418
Alex, whatever it is,
I'm meeting a client
720
00:26:23,420 --> 00:26:24,452
for dinner.
- That's okay,
721
00:26:24,454 --> 00:26:25,687
I just have one question.
722
00:26:25,689 --> 00:26:26,921
Did you know?
- Know what?
723
00:26:26,923 --> 00:26:28,323
That Gavin Andrews
was gonna ask me
724
00:26:28,325 --> 00:26:30,992
to launder money for him.
725
00:26:30,994 --> 00:26:33,294
I don't believe it.
You knew it the whole time.
726
00:26:33,296 --> 00:26:34,863
No, I didn't.
727
00:26:34,865 --> 00:26:36,698
But I knew he was gonna
ask you to do something.
728
00:26:36,700 --> 00:26:38,433
Then you and I
are gonna go upstairs
729
00:26:38,435 --> 00:26:39,834
and figure out how
to get out of this, right now.
730
00:26:39,836 --> 00:26:41,503
Are you out of your mind?
731
00:26:41,505 --> 00:26:43,138
I'm not going anywhere near
that man's account.
732
00:26:43,140 --> 00:26:45,273
Yes, you are,
because you knew my history
733
00:26:45,275 --> 00:26:47,075
and you let me
sign him anyway.
734
00:26:47,077 --> 00:26:49,144
Are you fucking kidding me?
I brought up your history.
735
00:26:49,146 --> 00:26:51,112
And you knew I was
in no position to trust you.
736
00:26:51,114 --> 00:26:52,313
And what I was I supposed
to do about that?
737
00:26:52,315 --> 00:26:54,682
You could have given me
some goddamn specifics.
738
00:26:54,684 --> 00:26:56,351
'Cause there's no way
you didn't have something
739
00:26:56,353 --> 00:26:57,986
that would have convinced me
you were telling the truth.
740
00:26:57,988 --> 00:26:59,687
And how was I supposed
to trust you wouldn't use
741
00:26:59,689 --> 00:27:01,356
whatever I said against me?
- I wouldn't do that.
742
00:27:01,358 --> 00:27:02,724
Oh?
So if I had said,
743
00:27:02,726 --> 00:27:04,359
"Hey, Alex,
don't sign this guy.
744
00:27:04,361 --> 00:27:05,360
He's gonna ask you
to cover up a murder."
745
00:27:05,362 --> 00:27:06,327
You weren't gonna use that?
746
00:27:06,329 --> 00:27:08,062
Is that what he asked you
to do?
747
00:27:08,064 --> 00:27:09,631
This conversation is over.
748
00:27:09,633 --> 00:27:11,533
You made your bed.
Don't come crying to me
749
00:27:11,535 --> 00:27:14,068
because the sheets are dirty.
- I'm not gonna cry to anyone.
750
00:27:14,070 --> 00:27:15,870
I'm gonna tell Zane
exactly what this man
751
00:27:15,872 --> 00:27:17,472
is all about,
and we'll see what happens
752
00:27:17,474 --> 00:27:19,307
when he finds out
whatever shit you did.
753
00:27:19,309 --> 00:27:23,178
You don't think Robert knew?
754
00:27:23,180 --> 00:27:24,512
Why do you think
he didn't fight
755
00:27:24,514 --> 00:27:27,849
for Gavin's business
when we left Rand Kaldor?
756
00:27:27,851 --> 00:27:30,318
You're saying Zane knows
you did illegal shit?
757
00:27:30,320 --> 00:27:33,254
I'm saying, Robert Zane knew
what kind of a client
758
00:27:33,256 --> 00:27:35,990
Gavin Andrews was,
that I knew how to handle him,
759
00:27:35,992 --> 00:27:38,693
and that I stopped wanting to.
760
00:27:38,695 --> 00:27:41,896
Then help me get out of this.
761
00:27:41,898 --> 00:27:43,565
- Why should I?
- Because we're on
762
00:27:43,567 --> 00:27:45,567
the same team,
and that's supposed
763
00:27:45,569 --> 00:27:47,502
to mean something,
especially when it's about
764
00:27:47,504 --> 00:27:49,037
breaking the law.
765
00:27:49,039 --> 00:27:50,672
Please, Samantha.
766
00:27:50,674 --> 00:27:53,608
I should have listened to you,
but I have a family.
767
00:27:53,610 --> 00:27:56,911
I can't afford to do something
that'll hurt them.
768
00:27:56,913 --> 00:28:00,215
[sighs]
Okay, Alex.
769
00:28:02,018 --> 00:28:03,184
You are a family man.
770
00:28:03,186 --> 00:28:06,421
He is not.
- What are you saying?
771
00:28:06,423 --> 00:28:08,856
I'm saying,
you're the kind of man
772
00:28:08,858 --> 00:28:11,859
that would go to any length
to protect your family.
773
00:28:11,861 --> 00:28:13,695
Gavin Andrews
is the kind of man
774
00:28:13,697 --> 00:28:18,366
that would go to any length
to protect himself.
775
00:28:18,368 --> 00:28:21,336
[tense music]
776
00:28:21,338 --> 00:28:24,105
So all we need to do
is open with material breach,
777
00:28:24,107 --> 00:28:26,407
show severability
doesn't apply, then close
778
00:28:26,409 --> 00:28:28,409
with impossibility
of performance.
779
00:28:28,411 --> 00:28:29,911
We do all that,
it'll drive the stake
780
00:28:29,913 --> 00:28:32,313
right through their claim.
781
00:28:32,315 --> 00:28:34,582
We?
782
00:28:34,584 --> 00:28:36,284
Yes, we.
783
00:28:36,286 --> 00:28:37,819
Because although
I'm feeling better,
784
00:28:37,821 --> 00:28:39,053
you did this as much as I did,
which means
785
00:28:39,055 --> 00:28:41,489
we should do it together.
786
00:28:41,491 --> 00:28:43,491
You sure?
787
00:28:43,493 --> 00:28:45,593
I'm sure.
788
00:28:45,595 --> 00:28:46,661
I do believe
that's the first time
789
00:28:46,663 --> 00:28:47,829
I've seen you smile
since we started
790
00:28:47,831 --> 00:28:50,431
this whole thing.
791
00:28:50,433 --> 00:28:52,166
I was just thinking
about my senior year
792
00:28:52,168 --> 00:28:53,301
of high school.
793
00:28:53,303 --> 00:28:54,502
This is how I used
to do my homework.
794
00:28:54,504 --> 00:28:56,504
You had an associate
write your papers for you
795
00:28:56,506 --> 00:28:59,941
in high school?
- I had a study partner.
796
00:28:59,943 --> 00:29:02,343
He was my best friend.
797
00:29:02,345 --> 00:29:05,113
We used to write our papers
together by flash light.
798
00:29:05,115 --> 00:29:08,583
Never thought I'd be doing
the same thing years later.
799
00:29:08,585 --> 00:29:11,152
You in touch with him?
800
00:29:11,154 --> 00:29:12,954
No.
801
00:29:12,956 --> 00:29:14,656
But I feel like I am
after tonight.
802
00:29:17,594 --> 00:29:19,961
Now you're smiling.
I know it sounds cheesy.
803
00:29:19,963 --> 00:29:22,330
No, I was just thinking
about where we were a week ago
804
00:29:22,332 --> 00:29:25,800
when I thought
you were cold and heartless.
805
00:29:25,802 --> 00:29:28,202
And I went from that
to being your best friend
806
00:29:28,204 --> 00:29:30,038
in record time.
- I wouldn't say best friends.
807
00:29:30,040 --> 00:29:31,739
Well, you can only say stuff
like that to me
808
00:29:31,741 --> 00:29:33,941
because we're, like,
best friends.
809
00:29:33,943 --> 00:29:36,344
Well, I don't know
about that.
810
00:29:36,346 --> 00:29:38,513
But we are close enough
for me to tell you
811
00:29:38,515 --> 00:29:39,981
that you're going
to go to court
812
00:29:39,983 --> 00:29:41,516
by yourself tomorrow.
813
00:29:41,518 --> 00:29:43,685
But I thought you said
you were feeling better.
814
00:29:43,687 --> 00:29:46,554
I am, but you did all this
to help prove
815
00:29:46,556 --> 00:29:47,889
that I could manage people,
816
00:29:47,891 --> 00:29:49,157
and what kind of manager
would I be
817
00:29:49,159 --> 00:29:50,795
if I didn't give you a chance
to prove yourself
818
00:29:50,796 --> 00:29:53,261
to John Bigelow?
819
00:29:53,263 --> 00:29:55,496
You sure?
820
00:29:55,498 --> 00:29:58,466
I'm sure.
821
00:29:58,468 --> 00:30:01,469
[tender music]
822
00:30:01,471 --> 00:30:04,739
♪
♪
823
00:30:04,741 --> 00:30:06,307
What do you mean
you gotta go down to Central?
824
00:30:06,309 --> 00:30:07,709
How long's that gonna take?
- It's gonna take
825
00:30:07,711 --> 00:30:08,876
as long as it takes.
- What the hell
826
00:30:08,878 --> 00:30:10,211
is going on, here?
- Robert, you all right?
827
00:30:10,213 --> 00:30:11,446
You look like hell.
- The elevator wouldn't stop
828
00:30:11,448 --> 00:30:12,814
on our floor.
829
00:30:12,816 --> 00:30:15,416
Had to get off at 45 and hike
the rest of the way up here.
830
00:30:15,418 --> 00:30:17,218
God damn, man,
you gotta keep in shape.
831
00:30:17,220 --> 00:30:18,653
That was only five floors.
- Is that really the problem
832
00:30:18,655 --> 00:30:20,054
we need to talk about, Louis?
- No.
833
00:30:20,056 --> 00:30:21,389
In fact, an hour ago,
the elevators
834
00:30:21,391 --> 00:30:22,957
weren't working at all.
- Shit.
835
00:30:22,959 --> 00:30:24,225
And now this ass clown says
that he needs
836
00:30:24,227 --> 00:30:26,394
to have landlord's approval
to order a simple fuse.
837
00:30:26,396 --> 00:30:27,929
- What?
- I said that he's--
838
00:30:27,931 --> 00:30:29,764
I know what you said.
I wanna hear it from him.
839
00:30:29,766 --> 00:30:31,099
What do you want me to say?
840
00:30:31,101 --> 00:30:32,767
I got orders
from my supervisor.
841
00:30:32,769 --> 00:30:34,869
No new parts without Mr. Fox's
specific approval.
842
00:30:34,871 --> 00:30:36,371
Louis, I know
what's going on here.
843
00:30:36,373 --> 00:30:38,373
- What are you talking about?
- I'm talking about the fact
844
00:30:38,375 --> 00:30:40,942
that this is
no goddamn coincidence.
845
00:30:40,944 --> 00:30:44,412
[dramatic music]
846
00:30:44,414 --> 00:30:45,580
Anna, it's Harvey Specter.
847
00:30:45,582 --> 00:30:46,948
I've got good news:
I've decided
848
00:30:46,950 --> 00:30:50,284
to take care of you myself.
- [stammering]
849
00:30:50,286 --> 00:30:51,919
Because I showed up
to work this morning
850
00:30:51,921 --> 00:30:55,490
and they told me I was fired,
and that I shouldn't bother
851
00:30:55,492 --> 00:30:57,225
applying to any...
- Anna, I got something
852
00:30:57,227 --> 00:30:58,593
I can't reschedule
right this second.
853
00:30:58,595 --> 00:31:00,027
I'm gonna have to--
- Please, Mr. Specter.
854
00:31:00,029 --> 00:31:02,897
I was in horrible shape
before, but now I don't know
855
00:31:02,899 --> 00:31:04,165
what to do.
- Look, I'll tell you
856
00:31:04,167 --> 00:31:05,700
what we're gonna do:
I'm gonna call you back
857
00:31:05,702 --> 00:31:06,934
in five minutes, you're gonna
tell me exactly what happened.
858
00:31:06,936 --> 00:31:10,505
because I'm not gonna let them
get away with this.
859
00:31:10,507 --> 00:31:11,739
Okay, Harvey,
what the hell is going on
860
00:31:11,741 --> 00:31:13,174
with that cleaning woman?
- Robert...
861
00:31:13,176 --> 00:31:14,342
You said you weren't going
to pick a fight, and you did.
862
00:31:14,344 --> 00:31:16,978
And now our elevators
aren't working.
863
00:31:16,980 --> 00:31:18,346
You wanna know
what's going on?
864
00:31:18,348 --> 00:31:21,649
David Fox just retaliated
against Anna by firing her,
865
00:31:21,651 --> 00:31:23,684
and I'm about
to knock his teeth out.
866
00:31:23,686 --> 00:31:25,820
- You will do no such thing.
- Relax, Robert.
867
00:31:25,822 --> 00:31:27,522
We can handle
a clogged toilet or two.
868
00:31:27,524 --> 00:31:29,123
Did you hear
what I just said?
869
00:31:29,125 --> 00:31:30,091
I'm not talking about toilets.
870
00:31:30,093 --> 00:31:32,026
The man just shut down
our elevators,
871
00:31:32,028 --> 00:31:33,594
and I'm not gonna let us
start losing clients
872
00:31:33,596 --> 00:31:35,163
because you decided
the cleaning staff
873
00:31:35,165 --> 00:31:36,531
is more important
than the needs of this firm.
874
00:31:36,533 --> 00:31:38,966
I didn't do anything
that you didn't sign off on.
875
00:31:38,968 --> 00:31:40,501
Bullshit.
You said that you were
876
00:31:40,503 --> 00:31:41,636
gonna have
a two-minute conversation
877
00:31:41,638 --> 00:31:43,271
with the man,
and if that's all you did
878
00:31:43,273 --> 00:31:44,672
he wouldn't be sabotaging
our offices.
879
00:31:44,674 --> 00:31:46,274
Well, you know what, Robert?
I don't care
880
00:31:46,276 --> 00:31:48,810
what he's doing to us.
I care what he's doing to her.
881
00:31:48,812 --> 00:31:50,611
- What did you just say?
- I said I don't care
882
00:31:50,613 --> 00:31:51,846
what he's doing to us.
- Well, I do.
883
00:31:51,848 --> 00:31:54,148
- Excuse me?
- You heard me, Harvey.
884
00:31:54,150 --> 00:31:55,450
I don't know what it is
you think you're doing,
885
00:31:55,452 --> 00:31:57,618
but it needs to stop.
- I don't believe this.
886
00:31:57,620 --> 00:31:59,520
You're siding with him.
- Yes, Harvey, I am.
887
00:31:59,522 --> 00:32:00,955
And you're not gonna want
to hear this either, Harvey,
888
00:32:00,957 --> 00:32:02,023
but I am too.
889
00:32:02,025 --> 00:32:03,324
Because if you keep
escalating this,
890
00:32:03,326 --> 00:32:04,759
it's not just gonna be
about broken elevators.
891
00:32:04,761 --> 00:32:05,960
He's gonna find a way
to kick us out of the building.
892
00:32:05,962 --> 00:32:07,295
Well, none of you
are gonna want to hear this,
893
00:32:07,297 --> 00:32:10,965
but I don't give a shit
whether he kicks us out
894
00:32:10,967 --> 00:32:12,033
of the building or not.
- That's enough.
895
00:32:12,035 --> 00:32:13,267
You don't go to war
with the guy
896
00:32:13,269 --> 00:32:15,636
that owns your house
over something like this.
897
00:32:15,638 --> 00:32:19,207
End it, and end it today.
898
00:32:19,209 --> 00:32:22,210
[dramatic music]
899
00:32:22,212 --> 00:32:24,312
♪
♪
900
00:32:28,644 --> 00:32:30,045
[copy machine humming]
901
00:32:30,047 --> 00:32:31,579
May I join you?
902
00:32:31,884 --> 00:32:33,641
You don't usually ask that.
903
00:32:33,642 --> 00:32:34,875
And you haven't made
your own copies
904
00:32:34,877 --> 00:32:37,277
since we were at
the DA's office.
905
00:32:37,279 --> 00:32:38,912
I guess I haven't.
906
00:32:42,484 --> 00:32:43,984
Harvey, I thought
that you were gonna
907
00:32:43,986 --> 00:32:45,786
take this thing to the clinic.
908
00:32:45,788 --> 00:32:47,654
That's what I did, Donna.
909
00:32:47,656 --> 00:32:49,856
But Nathan and Oliver
weren't there;
910
00:32:49,858 --> 00:32:51,725
there were cases piled high
on every desk;
911
00:32:51,727 --> 00:32:53,560
and nobody there
would care about her
912
00:32:53,562 --> 00:32:55,529
the way I needed them to, so...
913
00:32:55,531 --> 00:32:57,731
I turned around
and I walked right out.
914
00:32:57,733 --> 00:33:00,701
- I see.
- How did I get here, Donna?
915
00:33:00,703 --> 00:33:03,537
I'm at odds with Robert
and Louis, and now even you,
916
00:33:03,539 --> 00:33:06,406
over something two months ago
shouldn't have even shown up
917
00:33:06,408 --> 00:33:07,407
on my radar.
918
00:33:07,409 --> 00:33:10,043
I'll tell you
how you got here...
919
00:33:10,045 --> 00:33:11,144
and I can't believe
I didn't see this
920
00:33:11,146 --> 00:33:13,480
the second you started
this thing.
921
00:33:13,482 --> 00:33:16,049
Harvey, you're missing Mike.
922
00:33:16,051 --> 00:33:17,584
- What are you talking about?
- Don't you see?
923
00:33:17,586 --> 00:33:19,920
This case has Mike Ross
written all over it.
924
00:33:19,922 --> 00:33:20,987
And you didn't walk out
of that clinic
925
00:33:20,989 --> 00:33:22,122
because Nathan and Oliver
weren't there;
926
00:33:22,124 --> 00:33:23,423
you walked out
because Mike wasn't there.
927
00:33:23,425 --> 00:33:26,093
Well, what am I supposed
to do about that, Donna?
928
00:33:26,095 --> 00:33:28,662
Because this woman needs help,
and I am not gonna throw her
929
00:33:28,664 --> 00:33:31,264
out on the street.
- Tell you what I'd do.
930
00:33:31,266 --> 00:33:32,466
I'd call Mike.
931
00:33:32,468 --> 00:33:34,234
If there's anyone who's been
in a situation
932
00:33:34,236 --> 00:33:35,602
like this before, it's him,
933
00:33:35,604 --> 00:33:38,572
and he's the best person
to figure a way out.
934
00:33:38,574 --> 00:33:40,340
But Harvey, you've got
to do it soon,
935
00:33:40,342 --> 00:33:42,743
because Robert and Louis
are right.
936
00:33:42,745 --> 00:33:46,413
You have to let this thing go.
937
00:33:46,415 --> 00:33:49,416
[tense music]
938
00:33:49,418 --> 00:33:54,121
♪
♪
939
00:33:54,123 --> 00:33:56,022
- Is it done?
- It is done.
940
00:33:56,024 --> 00:33:57,190
Good.
941
00:33:57,192 --> 00:34:01,762
Wasn't so hard, was it?
- Not for me.
942
00:34:01,764 --> 00:34:03,430
What's this?
943
00:34:03,432 --> 00:34:04,798
The hell did you do
with my money?
944
00:34:04,800 --> 00:34:07,200
I found you a legitimate
business opportunity.
945
00:34:07,202 --> 00:34:08,335
In the goddamn
Cayman Islands?
946
00:34:08,337 --> 00:34:09,703
Funny thing:
most people want
947
00:34:09,705 --> 00:34:12,439
to repatriate their money,
which means you can make
948
00:34:12,441 --> 00:34:14,708
a pretty sweet deal
by investing locally instead.
949
00:34:14,710 --> 00:34:17,110
You can't do this.
You don't have the authority.
950
00:34:17,112 --> 00:34:18,078
I do now,
because you're looking
951
00:34:18,080 --> 00:34:20,547
at the new trustee
of your account.
952
00:34:20,549 --> 00:34:22,616
- That's impossible.
- Is it?
953
00:34:22,618 --> 00:34:24,217
Pretty smart
making your niece trustee
954
00:34:24,219 --> 00:34:25,285
to insulate yourself.
955
00:34:25,287 --> 00:34:26,720
Of course, when I told her
you set her up
956
00:34:26,722 --> 00:34:27,988
to take the fall
if authorities ever found out
957
00:34:27,990 --> 00:34:29,356
where your money came from,
she was more than happy
958
00:34:29,358 --> 00:34:33,326
to sign over control to me.
- I don't believe you.
959
00:34:33,328 --> 00:34:35,228
Pick up the phone
and call her.
960
00:34:35,230 --> 00:34:36,363
She's kind of pissed
at you, though.
961
00:34:36,365 --> 00:34:38,598
Thanksgiving might be
weird this year.
962
00:34:38,600 --> 00:34:40,667
You son of a bitch.
You sold me out.
963
00:34:40,669 --> 00:34:42,636
No, Gavin, I didn't.
964
00:34:42,638 --> 00:34:44,771
I did what's in
your best interest,
965
00:34:44,773 --> 00:34:46,506
regardless of the fact
that you're too stupid
966
00:34:46,508 --> 00:34:47,741
to see it.
967
00:34:47,743 --> 00:34:50,143
- You're fired.
- I don't think so.
968
00:34:50,145 --> 00:34:51,378
Because if I can do this
to you,
969
00:34:51,380 --> 00:34:53,747
imagine what I can do
for you.
970
00:34:53,749 --> 00:34:56,449
But if you ever ask me
to do anything like this
971
00:34:56,451 --> 00:34:58,985
ever again,
I won't just turn you in.
972
00:34:58,987 --> 00:35:01,755
I'll sign over every nickel
of this trust to your niece,
973
00:35:01,757 --> 00:35:04,591
and every other relative
you've ever screwed over.
974
00:35:04,593 --> 00:35:07,527
Are we clear?
975
00:35:07,529 --> 00:35:10,430
We're clear.
976
00:35:10,432 --> 00:35:13,433
[dramatic music]
977
00:35:13,435 --> 00:35:17,637
♪
♪
978
00:35:17,639 --> 00:35:19,139
[knocking on glass]
979
00:35:19,141 --> 00:35:20,540
Louis, can I talk to you
for a minute?
980
00:35:20,542 --> 00:35:22,843
Of course.
But first, I understand
981
00:35:22,845 --> 00:35:24,177
congratulations are in order.
982
00:35:24,179 --> 00:35:25,946
I heard you won
in court today.
983
00:35:25,948 --> 00:35:27,180
That's the thing.
984
00:35:27,182 --> 00:35:30,617
It wasn't me who won, Louis;
it was Brian.
985
00:35:30,619 --> 00:35:32,219
- What?
- Just let me explain.
986
00:35:32,221 --> 00:35:33,653
Explain what?
987
00:35:33,655 --> 00:35:34,788
That the client said "no Brian"
and you didn't listen?
988
00:35:34,790 --> 00:35:36,022
I don't care
what the client said
989
00:35:36,024 --> 00:35:38,959
because two years ago,
another client said,
990
00:35:38,961 --> 00:35:40,093
"no Katrina" and "no Rachel,"
991
00:35:40,095 --> 00:35:42,462
and you told them
to go to hell.
992
00:35:42,464 --> 00:35:44,064
So why should I be
any different
993
00:35:44,066 --> 00:35:45,799
as a manager than you?
- Because, Katrina,
994
00:35:45,801 --> 00:35:47,500
the situation was different.
995
00:35:47,502 --> 00:35:50,237
You didn't shit the bed;
Brian did.
996
00:35:50,239 --> 00:35:53,306
No, Louis, he didn't.
997
00:35:53,308 --> 00:35:56,176
I did.
998
00:35:56,178 --> 00:35:57,377
What are you talking about?
999
00:35:57,379 --> 00:36:00,180
I've been getting migraines,
Louis.
1000
00:36:00,182 --> 00:36:03,316
I used to get them as a kid,
and ever since I had
1001
00:36:03,318 --> 00:36:06,987
to fire those associates,
I started getting them again.
1002
00:36:06,989 --> 00:36:08,255
And you were afraid
to tell me
1003
00:36:08,257 --> 00:36:10,257
because of senior partner.
1004
00:36:10,259 --> 00:36:12,359
Yes, and I was supposed
to be in that meeting
1005
00:36:12,361 --> 00:36:13,727
with Brian, and he didn't
tell you about it
1006
00:36:13,729 --> 00:36:16,863
because he was protecting me.
1007
00:36:18,367 --> 00:36:21,101
So it wasn't Brian's fault;
it was yours.
1008
00:36:21,103 --> 00:36:23,403
It was.
1009
00:36:23,405 --> 00:36:25,872
And I know you're gonna have
to tell Robert everything,
1010
00:36:25,874 --> 00:36:30,176
and I know that probably means
I won't be senior partner,
1011
00:36:30,178 --> 00:36:33,513
but I can't let Brian
hurt his career for me.
1012
00:36:35,183 --> 00:36:37,851
Katrina, the only thing
I'm gonna be telling Robert
1013
00:36:37,853 --> 00:36:41,554
is that you're gonna make
one hell of a senior partner.
1014
00:36:41,556 --> 00:36:44,557
[hopeful music]
1015
00:36:44,559 --> 00:36:48,094
♪
♪
1016
00:36:51,233 --> 00:36:53,533
- Is that what I think it is?
- If you think it's the plan
1017
00:36:53,535 --> 00:36:58,738
to put this Fox thing to bed,
then yes.
1018
00:36:58,740 --> 00:37:00,373
[chuckles]
1019
00:37:00,375 --> 00:37:02,242
This is good.
1020
00:37:02,244 --> 00:37:04,144
Mike's a pretty smart guy.
- It is good,
1021
00:37:04,146 --> 00:37:05,378
but Mike didn't
come up with it.
1022
00:37:05,380 --> 00:37:06,646
- I did.
- Well,
1023
00:37:06,648 --> 00:37:10,617
now that you mention it,
I do see a bunch of flaws.
1024
00:37:10,619 --> 00:37:13,586
Seriously, Harvey,
this is great, but...
1025
00:37:13,588 --> 00:37:15,922
why didn't you talk to Mike?
1026
00:37:15,924 --> 00:37:18,124
Because I thought instead
of calling and asking
1027
00:37:18,126 --> 00:37:21,294
for a solution, I'd rather call
and tell him a story
1028
00:37:21,296 --> 00:37:23,330
with a happy ending.
- And you don't send in
1029
00:37:23,332 --> 00:37:25,732
the puppy to clean up
the dog's mess.
1030
00:37:25,734 --> 00:37:28,134
- Something like that.
- In that case,
1031
00:37:28,136 --> 00:37:30,904
you're gonna need this back.
- No, I'm not,
1032
00:37:30,906 --> 00:37:33,807
because you're gonna be the one
to give it to David Fox.
1033
00:37:33,809 --> 00:37:36,209
- Why me?
- Because we still need
1034
00:37:36,211 --> 00:37:38,578
to get him to agree,
and we can either do it
1035
00:37:38,580 --> 00:37:41,081
with a sledgehammer
or a velvet glove.
1036
00:37:41,083 --> 00:37:42,749
I get it.
1037
00:37:42,751 --> 00:37:45,218
You're saying
I'm a sledgehammer.
1038
00:37:45,220 --> 00:37:48,288
Something like that.
1039
00:37:48,290 --> 00:37:50,657
Listen, Harvey, if you're
gonna send me in there
1040
00:37:50,659 --> 00:37:51,891
to negotiate this,
I need to know
1041
00:37:51,893 --> 00:37:54,094
that I have carte Blanche
to do what it takes
1042
00:37:54,096 --> 00:37:57,397
to close him.
- I know.
1043
00:37:57,399 --> 00:38:01,301
You do.
1044
00:38:01,303 --> 00:38:02,902
Hey.
1045
00:38:02,904 --> 00:38:05,305
How'd you think of this?
1046
00:38:05,307 --> 00:38:06,439
Easy.
1047
00:38:06,441 --> 00:38:10,310
I just thought,
"What would Mike do?"
1048
00:38:10,312 --> 00:38:13,313
[rousing music]
1049
00:38:13,315 --> 00:38:18,018
♪
♪
1050
00:38:18,020 --> 00:38:19,986
Donna Paulsen.
1051
00:38:19,988 --> 00:38:21,855
- David Fox.
- You know, if you're here
1052
00:38:21,857 --> 00:38:23,623
to harass me
about this cleaning lady,
1053
00:38:23,625 --> 00:38:26,459
then you can just
turn right around.
1054
00:38:26,461 --> 00:38:29,462
I'm here because of this.
1055
00:38:29,464 --> 00:38:33,533
♪
♪
1056
00:38:33,535 --> 00:38:35,368
You're filing
a class-action lawsuit?
1057
00:38:35,370 --> 00:38:37,537
We're not;
East Side Legal Clinic is.
1058
00:38:37,539 --> 00:38:39,139
Which means that no matter
what you do to us,
1059
00:38:39,141 --> 00:38:41,241
it's not going away.
1060
00:38:41,243 --> 00:38:42,809
And if you try
to fire anybody else,
1061
00:38:42,811 --> 00:38:44,277
you'll be getting
another one of those.
1062
00:38:44,279 --> 00:38:46,980
And it won't be for overtime;
it'll be for retaliation.
1063
00:38:46,982 --> 00:38:49,816
You'll be in court
for the rest of your life.
1064
00:38:49,818 --> 00:38:52,385
Why are you here
instead of Harvey Specter?
1065
00:38:52,387 --> 00:38:55,488
Because if Harvey were here,
he'd drop that down
1066
00:38:55,490 --> 00:38:57,357
walk out,
and go to war with you.
1067
00:38:57,359 --> 00:39:00,026
I, on the other hand,
have a compromise.
1068
00:39:00,028 --> 00:39:02,829
- Which is?
- Give Anna Reed her job back,
1069
00:39:02,831 --> 00:39:04,831
you start paying those people
what they're worth...
1070
00:39:04,833 --> 00:39:06,866
- And?
- You get free legal services
1071
00:39:06,868 --> 00:39:08,735
from Harvey Specter himself
for the next year.
1072
00:39:08,737 --> 00:39:09,669
Oh, come on.
Bullshit.
1073
00:39:09,671 --> 00:39:11,337
There's no way
he agrees to that.
1074
00:39:11,339 --> 00:39:12,539
Oh, he'll agree to it,
all right.
1075
00:39:12,541 --> 00:39:14,074
So you mean he doesn't
already know about it.
1076
00:39:14,076 --> 00:39:15,408
No, he doesn't.
1077
00:39:15,410 --> 00:39:17,544
But he gave me the authority
to close this thing,
1078
00:39:17,546 --> 00:39:19,345
and that's what I've determined
it's gonna take
1079
00:39:19,347 --> 00:39:21,414
because neither one of you
is gonna compromise
1080
00:39:21,416 --> 00:39:24,717
unless you know the other one
is getting shafted.
1081
00:39:24,719 --> 00:39:26,619
- One condition.
- Nope.
1082
00:39:26,621 --> 00:39:28,388
This is take it or leave it.
- You won't even hear
1083
00:39:28,390 --> 00:39:29,823
my condition.
- No, I won't,
1084
00:39:29,825 --> 00:39:30,924
because I have no interest
in going to dinner with you
1085
00:39:30,926 --> 00:39:32,592
to close this deal.
1086
00:39:32,594 --> 00:39:34,561
So what's it gonna be?
1087
00:39:34,563 --> 00:39:38,598
War or win-win?
1088
00:39:38,600 --> 00:39:41,201
You set up the paperwork
in the morning, we got a deal.
1089
00:39:41,203 --> 00:39:42,602
I'll do you one better.
1090
00:39:42,604 --> 00:39:43,803
I'll send it down
in the morning.
1091
00:39:43,805 --> 00:39:46,906
I got better things to do
with my time.
1092
00:39:46,908 --> 00:39:49,843
[rousing music]
1093
00:39:49,845 --> 00:39:55,215
♪
♪
1094
00:39:55,217 --> 00:39:56,549
What's this?
1095
00:39:56,551 --> 00:40:00,053
Floor-level tickets
for the UFC at Barclays.
1096
00:40:00,055 --> 00:40:02,822
- You did your homework.
- I did.
1097
00:40:02,824 --> 00:40:03,990
Like you told me
I should have done
1098
00:40:03,992 --> 00:40:05,125
with Gavin Andrews
in the first place.
1099
00:40:05,127 --> 00:40:07,393
I assume that means
you took care of him?
1100
00:40:07,395 --> 00:40:09,996
And the horse he rode in on.
1101
00:40:09,998 --> 00:40:12,298
Anyway, I know
we'll probably end up
1102
00:40:12,300 --> 00:40:13,600
going toe-to-toe
plenty of more times
1103
00:40:13,602 --> 00:40:18,805
before it's all over,
but for now, good night.
1104
00:40:18,807 --> 00:40:21,674
You're more than meets the eye.
1105
00:40:21,676 --> 00:40:24,110
Alex.
1106
00:40:24,112 --> 00:40:26,112
I know you think
we're in competition
1107
00:40:26,114 --> 00:40:28,982
for the same thing,
but we're not.
1108
00:40:28,984 --> 00:40:31,351
What are you talking about?
1109
00:40:31,353 --> 00:40:33,920
Robert Zane
made me a promise.
1110
00:40:33,922 --> 00:40:38,324
The next name that goes up
on the wall is mine.
1111
00:40:38,326 --> 00:40:40,126
Why are you telling me this?
1112
00:40:40,128 --> 00:40:41,261
Because we're never going
to trust each other
1113
00:40:41,263 --> 00:40:43,530
if you think I'm trying
to get ahead of you.
1114
00:40:43,532 --> 00:40:44,531
I'm not.
1115
00:40:44,533 --> 00:40:47,800
Because I already am.
1116
00:40:47,802 --> 00:40:49,969
♪
♪
1117
00:40:49,971 --> 00:40:54,140
Good night, Samantha.
1118
00:40:54,142 --> 00:40:57,043
Good night.
1119
00:40:57,045 --> 00:41:04,117
♪
♪
1120
00:41:09,127 --> 00:41:16,027
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man