00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:57,891 --> 00:01:00,626 The thing I've been asking myself is, 2 00:01:00,627 --> 00:01:04,930 what kind of sick individual names a street Edgewood Way, 3 00:01:04,931 --> 00:01:07,917 and he put it half a mile away from Edgewood Lane? 4 00:01:08,602 --> 00:01:09,712 Huh? 5 00:01:11,037 --> 00:01:12,304 It's crazy. 6 00:01:12,305 --> 00:01:19,723 You got me out here in this... creepy, confusing ass... suburb. 7 00:01:20,814 --> 00:01:25,569 Yo, I'm serious, though. I feel like a sore thumb out here. 8 00:01:27,120 --> 00:01:30,489 All right, baby. All right, I'll talk to you soon. 9 00:01:30,490 --> 00:01:31,740 See you. 10 00:01:33,899 --> 00:01:35,523 Okay, so this is Rhine Ave. 11 00:01:40,233 --> 00:01:43,045 It's like a fucking hedge maze out here. 12 00:01:45,739 --> 00:01:52,010 East... Keep going straight and then I think it said a left on a... 13 00:01:52,011 --> 00:01:54,212 What was that? Peacock? 14 00:01:54,213 --> 00:01:58,588 Go straight and a left on... 15 00:02:13,933 --> 00:02:15,200 Okay. 16 00:02:15,201 --> 00:02:17,202 All right, just keep on walking, bruh. 17 00:02:17,203 --> 00:02:19,104 Don't do nothin' stupid. 18 00:02:19,105 --> 00:02:20,633 Just keep on... 19 00:02:23,042 --> 00:02:25,924 Fuck this. I'm-ma fucking go the other way I came. 20 00:02:26,513 --> 00:02:29,782 Not today. Not me. 21 00:02:29,783 --> 00:02:33,705 You know how they like to do motherfuckers out here, man. I'm gone. 22 00:02:40,494 --> 00:02:43,529 Yo, come on, brother, this is... 23 00:02:43,530 --> 00:02:45,639 - Yo! - Hey! Yo! Hey! 24 00:06:39,733 --> 00:06:41,299 Sid, Sid, Sid. 25 00:06:41,300 --> 00:06:42,723 How's it going over there? 26 00:06:44,771 --> 00:06:46,304 Good. 27 00:06:46,305 --> 00:06:48,320 You got your toothbrush? 28 00:06:48,842 --> 00:06:50,108 Check. 29 00:06:50,109 --> 00:06:52,310 Do you have your deodorant? 30 00:06:52,311 --> 00:06:54,046 Check. 31 00:06:54,047 --> 00:06:55,782 Do you have your cozy clothes? 32 00:06:56,315 --> 00:06:57,496 Got that. 33 00:07:00,286 --> 00:07:02,187 Can you give me a minute, Sid? 34 00:07:02,188 --> 00:07:04,479 We gotta pry something out of your dad. 35 00:07:09,195 --> 00:07:10,236 What? 36 00:07:16,269 --> 00:07:19,358 Do they know... Do they know I'm black? 37 00:07:21,941 --> 00:07:22,982 No. 38 00:07:25,344 --> 00:07:26,421 Should they? 39 00:07:29,215 --> 00:07:37,823 It seems like it's something you might wanna, you know, mention. 40 00:07:37,824 --> 00:07:42,828 "Mom and Dad, my black boyfriend will be coming up this weekend 41 00:07:42,829 --> 00:07:47,049 and I just don't want you to be shocked, that he's a black man." 42 00:07:48,968 --> 00:07:50,402 You said I was the first black guy you ever dated. 43 00:07:50,403 --> 00:07:51,403 Yeah, so what? 44 00:07:51,404 --> 00:07:53,806 Yeah, so this is uncharted territory for them. 45 00:07:53,807 --> 00:07:56,875 You know, I don't wanna get chased off the lawn with a shotgun. 46 00:07:56,876 --> 00:07:58,210 You're not going to. First of all, 47 00:07:58,211 --> 00:08:02,047 my dad would've voted for Obama a third time if he could've. 48 00:08:02,048 --> 00:08:03,949 Like, the love is so real. 49 00:08:03,950 --> 00:08:05,383 I'm only telling you that 'cause he's definitely 50 00:08:05,384 --> 00:08:07,019 gonna wanna talk to you about that. 51 00:08:07,020 --> 00:08:09,521 And it will definitely fucking suck. 52 00:08:09,522 --> 00:08:13,548 But that's because he's a lame dad more than anything else. 53 00:08:14,227 --> 00:08:16,170 They are not racist. 54 00:08:18,064 --> 00:08:21,133 - All right. - I would've told you. 55 00:08:21,134 --> 00:08:23,168 I wouldn't be bringing you home to them. 56 00:08:23,169 --> 00:08:25,137 - Yeah, yeah, yeah. - Think about that for, like, 2 seconds. 57 00:08:25,138 --> 00:08:26,271 I'm thinking. 58 00:08:26,272 --> 00:08:27,348 Yeah, yeah, yeah. Good. 59 00:08:41,054 --> 00:08:42,554 No, no, no. 60 00:08:42,555 --> 00:08:44,456 - Come on, I'm a grown man. - No way. 61 00:08:44,457 --> 00:08:45,498 You broke my cigarette. 62 00:08:47,526 --> 00:08:49,027 Seriously, you just threw it out a window? 63 00:08:49,028 --> 00:08:51,596 Just like a dollar. You basically threw a dollar out the window. Great. 64 00:08:51,597 --> 00:08:53,565 That was a dollar you decided to spend on nicotine. 65 00:08:53,566 --> 00:08:54,933 - Yeah. - Or tobacco. 66 00:08:54,934 --> 00:08:56,534 Hold on, I gotta call Rod. 67 00:08:56,535 --> 00:08:58,236 Oh, Rod. 68 00:08:58,237 --> 00:09:00,176 Don't do that. 69 00:09:02,608 --> 00:09:04,042 'Sup? 70 00:09:04,043 --> 00:09:05,143 Yo, you at work? 71 00:09:05,144 --> 00:09:06,544 Yeah, yeah, I'm at work. 72 00:09:06,545 --> 00:09:09,114 Look, Chris, tell me this, okay? 73 00:09:09,115 --> 00:09:10,282 How can I get in trouble 74 00:09:10,283 --> 00:09:12,548 for patting down an old lady? 75 00:09:12,578 --> 00:09:14,452 It's standard procedure. 76 00:09:14,453 --> 00:09:16,955 Gary just think 'cause an elderly bitch is elderly, 77 00:09:16,956 --> 00:09:18,623 she can't hijack no motherfucking plane. 78 00:09:18,624 --> 00:09:20,425 C, wait, wait, wait. I know you laughing. 79 00:09:20,426 --> 00:09:23,528 I'm serious, man. The next 9/11 is gonna be on some geriatric shit. 80 00:09:23,529 --> 00:09:24,930 Straight up. 81 00:09:24,931 --> 00:09:27,532 Look, man, thanks for looking after Sid this weekend. 82 00:09:27,533 --> 00:09:29,301 Remember, no human food. 83 00:09:29,302 --> 00:09:30,903 He's got IBS. 84 00:09:30,904 --> 00:09:32,304 Damn, C... give me some type of credit. 85 00:09:32,305 --> 00:09:34,372 - Okay, I don't forget shit. - You do. 86 00:09:34,373 --> 00:09:36,174 Yeah, yeah, yeah. All right, all right. 87 00:09:36,175 --> 00:09:39,211 No, I accept your apology. It's all good. 88 00:09:39,212 --> 00:09:40,678 How Little Miss Rosie doing? 89 00:09:40,679 --> 00:09:42,280 She's good. She's driving. 90 00:09:42,281 --> 00:09:43,515 - Can I talk to him? - No. 91 00:09:43,516 --> 00:09:45,583 I'd like to talk to him, please. 92 00:09:45,584 --> 00:09:48,020 Hold on, hold on. 93 00:09:48,021 --> 00:09:49,521 - Hi, Rod! - Now, look here. 94 00:09:49,522 --> 00:09:50,956 You know you picked the wrong guy, right? 95 00:09:50,957 --> 00:09:52,359 Yeah, of course I know that. 96 00:09:52,389 --> 00:09:54,292 This is all just a ploy to get to you. 97 00:09:54,293 --> 00:09:56,028 - It's not too late for us. - Okay, get your own girl. 98 00:09:56,029 --> 00:09:57,529 Goddamn. 99 00:09:57,530 --> 00:09:59,164 She's all mad at you 'cause you never take my advice. 100 00:09:59,165 --> 00:10:00,332 Like what? 101 00:10:00,333 --> 00:10:02,567 Like don't go to a white girl's parents' house. 102 00:10:02,568 --> 00:10:05,237 What's she doing? Licking your balls or something? 103 00:10:05,238 --> 00:10:07,500 - Yeah, bye. - You know what I'm saying, Chris? 104 00:10:08,007 --> 00:10:09,048 Chris. 105 00:10:10,009 --> 00:10:11,050 Chri... 106 00:10:12,211 --> 00:10:13,669 This motherfucker hung up on me. 107 00:10:16,549 --> 00:10:17,615 You're jealous. 108 00:10:17,616 --> 00:10:19,584 I'm not jealous. I made you jealous? 109 00:10:19,585 --> 00:10:21,540 - I'm not jealous of Rod. - It's Rod! 110 00:10:36,102 --> 00:10:38,370 Fuck. Are you okay? 111 00:10:38,371 --> 00:10:39,437 Yeah, that scared the shit outta me. 112 00:10:39,438 --> 00:10:40,572 - You? - Yeah, I'm okay. 113 00:10:40,573 --> 00:10:41,639 All right. 114 00:10:41,640 --> 00:10:42,995 Oh, my God. 115 00:10:53,252 --> 00:10:54,987 Fuck. 116 00:11:02,361 --> 00:11:04,662 - Stay here. - What? 117 00:11:04,663 --> 00:11:06,191 What are you doing? 118 00:11:08,667 --> 00:11:10,438 I don't know. 119 00:11:12,138 --> 00:11:14,077 Well, maybe he's gone, you know? 120 00:11:19,745 --> 00:11:20,995 Chris. 121 00:12:09,795 --> 00:12:10,854 So, in the future, 122 00:12:10,884 --> 00:12:13,531 the number to call is Animal Control Services. 123 00:12:13,532 --> 00:12:17,702 Yes. Sorry about that. I was just disoriented. 124 00:12:17,703 --> 00:12:20,438 So you guys coming up from the city? 125 00:12:20,439 --> 00:12:21,082 Yeah, yeah. 126 00:12:21,112 --> 00:12:23,508 My parents are from the Lake Pontaco area. 127 00:12:23,509 --> 00:12:26,311 We're just heading up there for the weekend. 128 00:12:26,312 --> 00:12:28,280 Sir, can I see your license, please? 129 00:12:28,281 --> 00:12:29,481 Wait, why? 130 00:12:29,482 --> 00:12:31,583 Yeah. I have state ID. 131 00:12:31,584 --> 00:12:33,851 No, no, no. He wasn't driving. 132 00:12:33,852 --> 00:12:36,654 I didn't ask who was driving. I asked to see his ID. 133 00:12:36,655 --> 00:12:40,158 - Yeah why? That doesn't make any sense. - Here. 134 00:12:40,159 --> 00:12:42,260 No, no, no. Fuck that. You don't have to give him your ID 135 00:12:42,261 --> 00:12:43,528 'cause you haven't done anything wrong. 136 00:12:43,529 --> 00:12:45,263 Baby, baby, it's okay. Come on. 137 00:12:45,264 --> 00:12:48,400 Any time there is an incident, we have every right to ask... 138 00:12:48,401 --> 00:12:49,442 That's bullshit. 139 00:12:51,104 --> 00:12:52,145 Ma'am... 140 00:12:57,476 --> 00:12:59,211 Everything all right, Ryan? 141 00:13:01,680 --> 00:13:03,347 Yeah, I'm good. 142 00:13:08,321 --> 00:13:09,754 Get that headlight fixed. 143 00:13:09,755 --> 00:13:10,866 And that mirror. 144 00:13:11,790 --> 00:13:13,457 Thank you, Officer. 145 00:13:22,501 --> 00:13:23,701 What? 146 00:13:23,702 --> 00:13:25,370 That was hot. 147 00:13:25,371 --> 00:13:28,253 Well, I'm not gonna let anyone fuck with my man. 148 00:13:29,442 --> 00:13:31,317 - I see that. - Okay. 149 00:13:33,179 --> 00:13:34,498 We're here. 150 00:13:52,398 --> 00:13:53,786 It's the groundskeeper. 151 00:14:01,474 --> 00:14:02,515 Are you ready? 152 00:14:13,686 --> 00:14:14,886 Hi! 153 00:14:14,887 --> 00:14:17,355 My little girl! Come here! 154 00:14:17,356 --> 00:14:20,358 - How are you? - I love you too. I missed you. 155 00:14:20,359 --> 00:14:21,893 This is my dad, Dean. This is Chris. 156 00:14:21,894 --> 00:14:23,495 Call me Mr. Armitage. 157 00:14:23,496 --> 00:14:24,662 Of course. How you doing? 158 00:14:24,663 --> 00:14:27,765 I'm kidding! You call me Dean. And you hug me, my man. 159 00:14:27,766 --> 00:14:29,467 - How are ya? - I'm good. How are you? 160 00:14:29,468 --> 00:14:30,868 - We're huggers. - Yes. 161 00:14:30,869 --> 00:14:32,304 This is my mom. This is Chris. 162 00:14:32,305 --> 00:14:33,797 Hi, welcome. 163 00:14:34,840 --> 00:14:36,841 Nice to meet you. 164 00:14:36,842 --> 00:14:39,211 Your father gets really excited, but... 165 00:14:39,212 --> 00:14:42,347 Anyway, yeah. I'm Missy. 166 00:14:42,348 --> 00:14:44,466 Yes. Come on in. Please, welcome. Inside. 167 00:14:50,489 --> 00:14:51,589 So how was your drive in? 168 00:14:51,590 --> 00:14:54,326 It was fine. We actually hit a deer. 169 00:14:54,327 --> 00:14:55,927 - What? - Oh, no. 170 00:14:55,928 --> 00:14:57,529 - Is it dead? - Yeah. 171 00:14:57,530 --> 00:14:59,497 That's horrible. Are you guys all right? 172 00:14:59,498 --> 00:15:01,633 Yeah. It just fruck us out. 173 00:15:01,634 --> 00:15:02,900 It did? 174 00:15:02,901 --> 00:15:04,636 Yeah. It came outta nowhere. We got it pretty good. 175 00:15:04,637 --> 00:15:07,539 Yeah, it must have frucked you out, big time. 176 00:15:07,540 --> 00:15:10,908 Frucking weird. Well, you know what I say? 177 00:15:10,909 --> 00:15:13,745 I say one down, a couple hundred thousand to go. 178 00:15:13,746 --> 00:15:15,112 - Dean. - Dad. 179 00:15:15,113 --> 00:15:17,282 No, I don't mean to get on my high horse, but I'm telling ya, 180 00:15:17,283 --> 00:15:20,452 I do not like the deer. I'm sick of it. They're taking over. 181 00:15:20,453 --> 00:15:22,887 They're like rats. They're destroying the ecosystem. 182 00:15:22,888 --> 00:15:25,423 I see a dead deer on the side of the road, I think to myself, 183 00:15:25,424 --> 00:15:27,292 "That's a start." 184 00:15:27,293 --> 00:15:28,593 I don't even understand that. 185 00:15:28,594 --> 00:15:29,794 - I'm sorry. - I'm just saying. 186 00:15:29,795 --> 00:15:33,265 You know what, I am grateful for what you've done today. 187 00:15:33,266 --> 00:15:34,699 I don't like 'em. 188 00:15:34,700 --> 00:15:35,800 We got that. 189 00:15:35,801 --> 00:15:36,768 - Okay. - Yeah. 190 00:15:36,769 --> 00:15:40,305 All right, you guys look so wiped out. 191 00:15:40,306 --> 00:15:42,574 - Yeah, a little. - Yeah. 192 00:15:42,575 --> 00:15:47,122 So how long has this been going on? This... this thang? 193 00:15:48,847 --> 00:15:50,306 How long? 194 00:15:50,983 --> 00:15:52,024 Four months. 195 00:15:52,718 --> 00:15:54,652 Four months? 196 00:15:54,653 --> 00:15:56,805 - Mmm. - Five months, actually. 197 00:15:57,556 --> 00:15:58,990 She's right, I'm wrong. 198 00:15:58,991 --> 00:16:01,406 Attaboy. Better get used to saying that. 199 00:16:03,562 --> 00:16:05,062 Please, I'm so sorry. 200 00:16:05,063 --> 00:16:07,391 Oh, yeah, I'm sorry. She's right, I'm wrong. 201 00:16:07,800 --> 00:16:09,334 See? 202 00:16:09,335 --> 00:16:11,569 Does he have an off button? This is exhausting. 203 00:16:11,570 --> 00:16:13,338 I know. I wanna give you a tour. 204 00:16:13,339 --> 00:16:14,972 - They just got... - Can we unpack first? 205 00:16:14,973 --> 00:16:17,681 You wanna unpack? Before the tour? 206 00:16:19,478 --> 00:16:22,880 This is Missy's office. She takes appointments in there. 207 00:16:22,881 --> 00:16:24,449 She's a therapist, right? 208 00:16:24,450 --> 00:16:25,750 Psychiatrist, yeah. 209 00:16:25,751 --> 00:16:26,951 Turns out people up here 210 00:16:26,952 --> 00:16:28,886 are just as messed up in the head as they are in the city. 211 00:16:28,887 --> 00:16:30,488 This is Jeremy. 212 00:16:30,489 --> 00:16:32,624 That's Rose's little brother. There he is. 213 00:16:32,625 --> 00:16:34,626 I've heard stories. 214 00:16:34,627 --> 00:16:35,893 Yeah, I bet you have. 215 00:16:35,894 --> 00:16:39,631 He's studying medicine now. Wants to be just like his old man. 216 00:16:39,632 --> 00:16:41,367 - You'll meet him. - All right. Cool. 217 00:16:42,368 --> 00:16:44,451 I picked these up in Bali. 218 00:16:46,405 --> 00:16:52,644 It's pretty eclectic. I'm a traveler and I can't help it. 219 00:16:52,645 --> 00:16:56,514 I keep bringing souvenirs back. 220 00:16:56,515 --> 00:16:59,751 It's such a privilege to be able to experience another person's culture. 221 00:16:59,752 --> 00:17:01,303 - You know what I'm saying? - Mmm-hmm. 222 00:17:02,388 --> 00:17:03,955 Oh, you're gonna love this. 223 00:17:03,956 --> 00:17:06,057 My dad's claim to fame. 224 00:17:06,058 --> 00:17:07,925 He was beat by Jesse Owens 225 00:17:07,926 --> 00:17:11,663 in the qualifying round for the Berlin Olympics in 1936. 226 00:17:11,664 --> 00:17:13,665 - Those are the ones where... - Owens won in front of Hitler. 227 00:17:13,666 --> 00:17:15,099 Yeah, what a moment. What a moment. 228 00:17:15,100 --> 00:17:19,904 I mean, Hitler's up there with all his perfect Aryan race bullshit. 229 00:17:19,905 --> 00:17:23,541 This black dude comes along, proves him wrong in front of the entire world. 230 00:17:23,542 --> 00:17:24,809 Amazing. 231 00:17:24,810 --> 00:17:26,378 Tough break for your dad though. 232 00:17:26,379 --> 00:17:27,945 Yeah. 233 00:17:27,946 --> 00:17:30,055 He almost got over it. 234 00:17:31,817 --> 00:17:34,452 That's the basement. We had to seal it up. 235 00:17:34,453 --> 00:17:36,688 We got some black mold down there. 236 00:17:36,689 --> 00:17:40,577 My mother loved her kitchen, so we keep a piece of her in here. 237 00:17:42,428 --> 00:17:45,062 Georgina, this is Chris. This is Rose's boyfriend. 238 00:17:45,063 --> 00:17:46,104 Hi. 239 00:17:46,965 --> 00:17:49,100 Hello. 240 00:17:49,101 --> 00:17:51,969 The garbage goes under the sink, 241 00:17:51,970 --> 00:18:03,227 and now for the piece de resistance, the field of play. 242 00:18:04,850 --> 00:18:05,983 I love it. 243 00:18:05,984 --> 00:18:08,970 The nearest house is across the lake. 244 00:18:10,122 --> 00:18:11,649 It's total privacy. 245 00:18:19,732 --> 00:18:21,433 I know what you're thinking. 246 00:18:21,434 --> 00:18:22,500 What? 247 00:18:22,501 --> 00:18:23,751 Come on, I get it. 248 00:18:24,737 --> 00:18:27,479 White family, black servants. 249 00:18:28,441 --> 00:18:29,641 It's a total cliche. 250 00:18:29,642 --> 00:18:30,842 I wasn't gonna take it there. 251 00:18:30,843 --> 00:18:32,680 Well, you didn't have to. Believe me. 252 00:18:33,779 --> 00:18:35,480 No. 253 00:18:35,481 --> 00:18:39,820 We hired Georgina and Walter to help care for my parents. 254 00:18:40,653 --> 00:18:41,903 When they died, 255 00:18:43,489 --> 00:18:46,758 I couldn't bear to let them go. I mean... 256 00:18:46,759 --> 00:18:50,022 But, boy, I hate the way it looks. 257 00:18:50,896 --> 00:18:52,632 Yeah, I know what you mean. 258 00:18:55,133 --> 00:18:59,637 By the way, I would have voted for Obama for a third term if I could. 259 00:18:59,638 --> 00:19:01,929 Best president in my lifetime. Hands down. 260 00:19:03,041 --> 00:19:04,569 - I agree. - Yeah. 261 00:19:11,784 --> 00:19:13,867 So what do your parents do, Chris? 262 00:19:14,119 --> 00:19:15,820 Uh... 263 00:19:15,821 --> 00:19:17,755 My dad wasn't really in the picture. 264 00:19:17,756 --> 00:19:19,691 My mom passed away when I was 11. 265 00:19:19,692 --> 00:19:21,826 Oh, I'm sorry. How did she die? 266 00:19:21,827 --> 00:19:23,094 A hit and run. 267 00:19:23,095 --> 00:19:24,195 That's awful. 268 00:19:24,196 --> 00:19:26,698 - Yeah, I'm sorry to hear that. - You were young. 269 00:19:26,699 --> 00:19:30,621 Actually, I don't remember a lot from that time, so... 270 00:19:32,104 --> 00:19:34,568 Well, that's okay. We don't have to talk about that. 271 00:19:39,612 --> 00:19:41,000 You smoke, Chris? 272 00:19:41,914 --> 00:19:42,880 Mmm-hmm. 273 00:19:42,881 --> 00:19:44,749 You jonesing a little bit over there, huh? 274 00:19:44,750 --> 00:19:46,050 I'm quitting. 275 00:19:46,051 --> 00:19:48,786 Dad, this is why I don't bring people to the house anymore. 276 00:19:48,787 --> 00:19:51,556 That's okay. We're not judging. We're not. 277 00:19:51,557 --> 00:19:53,015 That's a nasty habit, though. 278 00:19:55,160 --> 00:19:57,102 You should have Missy take care of that for you. 279 00:19:57,896 --> 00:19:59,030 How? 280 00:19:59,031 --> 00:20:00,364 Hypnosis. 281 00:20:00,365 --> 00:20:03,212 She developed a method, and I'm telling you, it works like a charm. 282 00:20:04,803 --> 00:20:06,203 Wow, um... 283 00:20:06,204 --> 00:20:08,673 Some people don't want strangers messing around in their heads, guys. 284 00:20:08,674 --> 00:20:12,243 Listen, Chris, I thought it was total bullshit. 285 00:20:12,244 --> 00:20:14,746 I smoked cigarettes for 15 years. 286 00:20:14,747 --> 00:20:17,048 I loved every goddamn puff I took. 287 00:20:17,049 --> 00:20:19,083 She puts me under once... 288 00:20:19,084 --> 00:20:21,026 The sight of a cigarette makes me want to vomit. 289 00:20:23,589 --> 00:20:25,089 Okay, fall back, Dean. 290 00:20:25,090 --> 00:20:27,242 It's a service we provide. 291 00:20:28,861 --> 00:20:30,562 I'm good, actually. 292 00:20:30,563 --> 00:20:31,796 Yes. Thank you, though. 293 00:20:31,797 --> 00:20:33,731 Well, smoker or not, we're thrilled to have you up here 294 00:20:33,732 --> 00:20:35,600 - for the big get-together. - Yeah. 295 00:20:35,601 --> 00:20:37,602 Wait, holy shit. That's this weekend? 296 00:20:37,603 --> 00:20:38,736 Yes, this weekend. 297 00:20:38,737 --> 00:20:40,237 - What get-together? - Oh, my God. 298 00:20:40,238 --> 00:20:42,039 Thanks, George. 299 00:20:42,040 --> 00:20:45,342 It's Rose's grandfather's party. 300 00:20:45,343 --> 00:20:48,646 My dad would throw a shindig once a year. 301 00:20:48,647 --> 00:20:52,750 Get all his friends together, bocce ball, badminton... 302 00:20:52,751 --> 00:20:55,152 Wait, why didn't you guys tell me about this? 303 00:20:55,153 --> 00:20:57,354 Well, it's the same day every year, sweetheart. 304 00:20:57,355 --> 00:20:59,256 - No, it's not. - Um... 305 00:20:59,257 --> 00:21:00,725 It is. Actually, it is. 306 00:21:00,726 --> 00:21:01,926 Is it really? 307 00:21:01,927 --> 00:21:03,227 - Yeah, that's where you'd be wrong. - Yeah. 308 00:21:03,228 --> 00:21:07,331 We just kept it up because after they died, it felt like... 309 00:21:07,332 --> 00:21:09,300 We keep them close to us. 310 00:21:09,301 --> 00:21:10,868 Yeah, they're still with us. 311 00:21:10,869 --> 00:21:13,370 I just wanted to have a chill weekend. 312 00:21:13,371 --> 00:21:15,038 Sounds like fun, actually. 313 00:21:16,642 --> 00:21:17,683 Oh, Georgina. 314 00:21:18,310 --> 00:21:19,644 I'm so sorry. 315 00:21:19,645 --> 00:21:21,212 That's okay. 316 00:21:21,213 --> 00:21:24,719 Why don't you go lay down? Just get some rest. 317 00:21:28,186 --> 00:21:30,755 Yes, I think I will. 318 00:21:30,756 --> 00:21:32,179 Good. 319 00:21:38,063 --> 00:21:39,330 My God, it must be very... 320 00:21:39,331 --> 00:21:40,790 'Sup, fam! 321 00:21:41,333 --> 00:21:42,767 Hey, Jer-Bear. 322 00:21:42,768 --> 00:21:44,969 - Hi, darling. - Hey, buddy. 323 00:21:44,970 --> 00:21:47,157 Nobody answers the door around here? 324 00:21:47,973 --> 00:21:49,707 Hey, Rosie. 325 00:21:49,708 --> 00:21:50,875 Why would I lie, huh? 326 00:21:50,876 --> 00:21:51,917 I love it! 327 00:21:54,813 --> 00:21:57,148 Did she tell you about her toenail collection? 328 00:21:57,149 --> 00:21:59,116 - What? - Oh, my God! 329 00:21:59,117 --> 00:22:02,179 She used to bite 'em off, suck on 'em, and save 'em in a jewelry box. 330 00:22:03,355 --> 00:22:06,223 No, I didn't. I don't know what you're talking about. 331 00:22:06,224 --> 00:22:07,692 That is so disgusting. 332 00:22:07,693 --> 00:22:08,760 I fucking hate you. 333 00:22:08,761 --> 00:22:10,327 Okay, here's a good one. 334 00:22:10,328 --> 00:22:13,898 Uh, let me set the scene. It was our junior year. 335 00:22:13,899 --> 00:22:16,768 Rose has a crush on this guy, Conner Garfield. 336 00:22:16,769 --> 00:22:17,835 Conner Garfield. 337 00:22:17,836 --> 00:22:19,103 No. Mom? 338 00:22:19,104 --> 00:22:21,305 No, Jeremy, stop. 339 00:22:21,306 --> 00:22:23,274 No, no, these are good. 340 00:22:23,275 --> 00:22:24,441 I want to hear them. 341 00:22:24,442 --> 00:22:26,377 Yeah, Rose, where are your manners? 342 00:22:26,378 --> 00:22:28,680 Our guest wants to hear the stories, please. 343 00:22:28,681 --> 00:22:30,047 Thank you. 344 00:22:30,048 --> 00:22:32,449 So Conner's from my lacrosse team, right? Huge kid, like 6'3". 345 00:22:32,450 --> 00:22:35,119 And he's pretty dumb, right? So we threw this party. 346 00:22:35,120 --> 00:22:36,265 You threw a party. 347 00:22:37,823 --> 00:22:39,924 I think my parents were in Greece or something. 348 00:22:39,925 --> 00:22:42,326 We raided their liquor cabinet and we're all shit-faced. 349 00:22:42,327 --> 00:22:43,294 Like 15 of us. 350 00:22:43,295 --> 00:22:45,899 Oh, my God. Tell me this isn't true, Rose. 351 00:22:46,732 --> 00:22:47,773 Yeah. 352 00:22:49,234 --> 00:22:51,803 I filled the liquor bottles with water... 353 00:22:51,804 --> 00:22:53,070 And let me finish? 354 00:22:53,071 --> 00:22:55,439 Uh-huh. Go ahead. I'm curious. 355 00:22:55,440 --> 00:23:01,412 So I'm upstairs hooking up with the hottest girl in class, Jean Deely. 356 00:23:01,413 --> 00:23:02,313 Oh, God. 357 00:23:02,314 --> 00:23:05,917 You realize you're coming off as, like, the world's biggest douchebag, right? 358 00:23:08,186 --> 00:23:11,789 So Conner starts banging on the bathroom door, right? 359 00:23:11,790 --> 00:23:16,227 I open it and blood's gushing from his mouth. And he's screaming, 360 00:23:16,228 --> 00:23:18,930 "Your sister bit my fucking tongue off!" 361 00:23:18,931 --> 00:23:20,765 - You bit him? - What? 362 00:23:20,766 --> 00:23:23,467 Okay, to be fair, it was my first kiss 363 00:23:23,468 --> 00:23:26,403 and he slipped some tongue and I was not expecting it. 364 00:23:26,404 --> 00:23:29,206 It was a reflex. I'm sorry. 365 00:23:29,207 --> 00:23:31,776 A reflex that I have since gotten rid of. 366 00:23:31,777 --> 00:23:33,144 - Yeah. - Yeah, you better be careful. 367 00:23:33,145 --> 00:23:36,480 Yeah, I'm very careful now. 368 00:23:36,481 --> 00:23:42,001 I'm gonna go get dessert. And, Dean, maybe clean it up just a little bit? 369 00:23:47,893 --> 00:23:51,128 So, Chris, what's your sport? Football? Baseball? 370 00:23:51,129 --> 00:23:53,197 Basketball, mostly, I guess. 371 00:23:53,198 --> 00:23:54,448 You an MMA fan? 372 00:23:55,067 --> 00:23:56,267 Dude. 373 00:23:56,268 --> 00:23:57,309 "Dude" what? 374 00:23:58,937 --> 00:24:00,437 What? 375 00:24:00,438 --> 00:24:03,458 Hey, Jeremy, why don't we let someone else have the floor for a second? 376 00:24:05,443 --> 00:24:07,875 You're dating my sister, right? 377 00:24:09,782 --> 00:24:12,984 He's dating my sister. You had your chance. 378 00:24:12,985 --> 00:24:14,789 I can't get to know the guy? 379 00:24:18,824 --> 00:24:20,004 You mean like UFC? 380 00:24:21,526 --> 00:24:22,794 Yes. 381 00:24:22,795 --> 00:24:24,391 Nah, too brutal for me. 382 00:24:27,399 --> 00:24:30,234 You ever get into street fights as a kid? 383 00:24:30,235 --> 00:24:33,237 I did judo after school, first grade. 384 00:24:33,238 --> 00:24:34,371 - Aw... - You should've seen me. 385 00:24:34,372 --> 00:24:35,483 Judo? 386 00:24:38,376 --> 00:24:41,512 'Cause with your frame and your genetic makeup, 387 00:24:41,513 --> 00:24:47,184 if you really pushed your body, and I mean really train, you know? 388 00:24:47,185 --> 00:24:50,657 No pussyfooting around. You'd be a fucking beast. 389 00:24:52,424 --> 00:24:54,125 Carrot cake! 390 00:24:54,126 --> 00:24:55,584 - Ooh! - Hi. 391 00:24:56,194 --> 00:24:57,235 Carrot cake. 392 00:24:58,864 --> 00:24:59,940 What did I miss? 393 00:25:02,034 --> 00:25:03,935 A whole bunch of nothing. 394 00:25:03,936 --> 00:25:06,871 Just talking about sports. Right? 395 00:25:06,872 --> 00:25:08,272 Yeah. 396 00:25:08,273 --> 00:25:09,406 That sounds good. 397 00:25:09,407 --> 00:25:12,671 So the thing about jiu-jitsu is 398 00:25:14,446 --> 00:25:18,056 strength doesn't matter, right? It's all about this. 399 00:25:19,885 --> 00:25:24,021 It's a strategic game like chess. 400 00:25:24,022 --> 00:25:28,049 It's all about being two, three, four moves ahead. 401 00:25:31,629 --> 00:25:32,880 Cool. 402 00:25:38,336 --> 00:25:39,904 Stand up. 403 00:25:39,905 --> 00:25:42,306 Jeremy, no karate at the dinner table. 404 00:25:42,307 --> 00:25:43,507 It's not karate, Ma. 405 00:25:43,508 --> 00:25:45,977 Yo, I got a rule. No play-fighting with drunk dudes. 406 00:25:45,978 --> 00:25:47,111 I don't play, I'm just... 407 00:25:47,112 --> 00:25:48,431 Jeremy. 408 00:25:57,455 --> 00:25:59,399 I wasn't gonna hurt him. 409 00:26:09,067 --> 00:26:12,937 He was gonna put you in a fucking headlock. 410 00:26:12,938 --> 00:26:14,038 What is his problem? 411 00:26:14,039 --> 00:26:16,407 He has never treated any of my boyfriends that way. 412 00:26:16,408 --> 00:26:17,641 Ever, ever, ever. 413 00:26:17,642 --> 00:26:18,842 Mmm-hmm. 414 00:26:18,843 --> 00:26:22,646 Oh, my God. And then my dad with the "my man" stuff. 415 00:26:22,647 --> 00:26:23,948 "My man, my man." 416 00:26:23,949 --> 00:26:27,518 I don't think he's ever heard that or said it. And now he just... 417 00:26:27,519 --> 00:26:28,685 It's all he says. 418 00:26:28,686 --> 00:26:30,087 Yup. 419 00:26:30,088 --> 00:26:32,089 Oh, and my mom being rude to Georgina? 420 00:26:32,090 --> 00:26:34,450 What the fuck was that about? That was so crazy. 421 00:26:37,963 --> 00:26:39,230 I mean... 422 00:26:39,231 --> 00:26:41,590 How are they different than that cop? 423 00:26:43,969 --> 00:26:45,525 That's the fucking bummer of it all. 424 00:26:47,505 --> 00:26:48,546 Mmm-hmm. 425 00:26:49,474 --> 00:26:50,975 Mmm-hmm? 426 00:26:50,976 --> 00:26:53,648 Anything more you'd like to add? 427 00:26:57,515 --> 00:26:59,425 I told you so, like... 428 00:27:03,655 --> 00:27:05,256 I didn't want to say it. 429 00:27:05,257 --> 00:27:07,591 I didn't want to say it. I didn't want to say that. 430 00:27:07,592 --> 00:27:09,460 I don't like being wrong. 431 00:27:09,461 --> 00:27:10,527 I've noticed that. 432 00:27:10,528 --> 00:27:11,462 But I am sorry. 433 00:27:11,463 --> 00:27:14,465 No, no, no. Wait. Come here. Come here. 434 00:27:14,466 --> 00:27:16,300 I'm sorry. This sucks. 435 00:27:16,301 --> 00:27:19,070 What? Why you saying "sorry"? 436 00:27:19,071 --> 00:27:21,438 'Cause I brought you here and I'm related to all of them. 437 00:27:21,439 --> 00:27:23,440 No, it's fine. It's fine. 438 00:27:23,441 --> 00:27:25,176 - Yeah? - Yeah? 439 00:27:25,177 --> 00:27:27,278 - Uh-huh. - How are you so calm? 440 00:27:27,279 --> 00:27:30,147 Honestly, it's nothing. 441 00:27:30,148 --> 00:27:32,393 I like you on your racial flow, though. 442 00:27:33,585 --> 00:27:35,419 - Is this a racial flow? - Racial flow. 443 00:27:35,420 --> 00:27:36,553 Am I feeling a racial flow? 444 00:27:36,554 --> 00:27:38,360 Yeah, you're feeling racially flowy. 445 00:27:52,104 --> 00:27:54,395 Oh, fuck. The party. 446 00:27:55,307 --> 00:27:56,507 How bad can it be? 447 00:27:56,508 --> 00:27:59,243 They are so white. Like, so white! 448 00:27:59,244 --> 00:28:00,444 It's all good. 449 00:28:00,445 --> 00:28:01,521 - Yeah? - Yeah. 450 00:28:03,615 --> 00:28:07,651 You know, with my genetic makeup, shit gonna go down. 451 00:28:07,652 --> 00:28:09,527 I'm a beast. I'm a beast! 452 00:30:59,924 --> 00:31:01,937 Do you realize how dangerous smoking is? 453 00:31:08,200 --> 00:31:09,300 Yeah. 454 00:31:09,301 --> 00:31:10,534 Come in and sit with me. 455 00:31:10,535 --> 00:31:12,369 Please? 456 00:31:12,370 --> 00:31:14,834 Just for a little while. Please. 457 00:31:16,208 --> 00:31:17,249 Thank you. 458 00:31:23,848 --> 00:31:25,649 So you're comfortable enough, right? 459 00:31:25,650 --> 00:31:27,351 It's perfect. Thanks. 460 00:31:27,352 --> 00:31:28,393 Sure. 461 00:31:36,394 --> 00:31:38,338 You wanna know how it works? 462 00:31:44,168 --> 00:31:47,744 You just dangle a pocket watch in front of people's faces? Is that it? 463 00:31:49,374 --> 00:31:51,842 You watch a lot of TV. 464 00:31:51,843 --> 00:31:54,411 - When I was a kid. - Uh... 465 00:31:54,412 --> 00:31:56,453 Now you're feeling very sleepy. 466 00:31:57,849 --> 00:32:00,984 We do use focal points sometimes 467 00:32:00,985 --> 00:32:04,921 to guide someone into a state of heightened suggestibility. 468 00:32:04,922 --> 00:32:06,757 "Heightened suggestibility." 469 00:32:06,758 --> 00:32:08,737 That's right. That's right. 470 00:32:13,398 --> 00:32:15,932 Do you smoke in front of my daughter? 471 00:32:18,336 --> 00:32:19,703 I'm gonna quit. I promise. 472 00:32:19,704 --> 00:32:21,872 That's my kid. That is my kid. 473 00:32:21,873 --> 00:32:22,914 You understand? 474 00:32:28,413 --> 00:32:29,628 What about your mother? 475 00:32:33,885 --> 00:32:36,553 What about her? Wait, are we... 476 00:32:36,554 --> 00:32:38,394 Where were you when she died? 477 00:32:45,497 --> 00:32:47,372 I don't want to think about that. 478 00:32:55,707 --> 00:32:58,742 Home. Watching TV. 479 00:32:58,743 --> 00:33:01,763 Do you hear the TV? What do you hear? 480 00:33:02,414 --> 00:33:03,547 Rain. 481 00:33:03,548 --> 00:33:05,006 Rain. It was raining. 482 00:33:06,351 --> 00:33:07,392 Hmm. 483 00:33:08,420 --> 00:33:09,496 You hear the rain? 484 00:33:14,492 --> 00:33:15,533 Mmm-hmm... 485 00:33:16,361 --> 00:33:18,548 You hear it? Find it. 486 00:33:20,798 --> 00:33:22,638 Tell me when you've found it. 487 00:33:34,078 --> 00:33:35,983 Come here, Chris. Look at me. 488 00:33:39,451 --> 00:33:40,884 I found it. 489 00:33:40,885 --> 00:33:42,552 Where was your mom? 490 00:33:48,926 --> 00:33:49,967 She... 491 00:33:52,564 --> 00:33:55,131 She was coming home and she wasn't home. 492 00:33:56,801 --> 00:33:57,868 From work? 493 00:33:57,869 --> 00:33:58,910 Hmm. 494 00:33:59,604 --> 00:34:00,645 Hmm. 495 00:34:05,042 --> 00:34:06,952 And what do you do? 496 00:34:12,049 --> 00:34:13,090 Nothing. 497 00:34:14,652 --> 00:34:15,693 Nothing. 498 00:34:17,489 --> 00:34:19,656 I just sat there. 499 00:34:19,657 --> 00:34:21,558 - You didn't call anyone? - No. 500 00:34:21,559 --> 00:34:22,600 Why not? 501 00:34:26,431 --> 00:34:28,097 I don't know. 502 00:34:29,867 --> 00:34:33,131 I just thought that if I did, it would make it real. 503 00:34:33,705 --> 00:34:34,746 Hmm. 504 00:34:42,480 --> 00:34:43,765 You're so scared. 505 00:34:45,483 --> 00:34:47,045 You think it was your fault. 506 00:34:52,424 --> 00:34:53,916 How do you feel now? 507 00:34:56,027 --> 00:34:57,486 I can't move. 508 00:34:59,631 --> 00:35:01,064 You can't move. 509 00:35:01,065 --> 00:35:02,524 Why can't I move? 510 00:35:03,100 --> 00:35:05,101 You're paralyzed. 511 00:35:05,102 --> 00:35:07,170 Just like that day when you did nothing. 512 00:35:07,171 --> 00:35:09,076 You did nothing. 513 00:35:13,177 --> 00:35:17,481 Now... Sink into the floor. 514 00:35:17,482 --> 00:35:19,530 - Wait, wait, wait. - Sink. 515 00:36:34,291 --> 00:36:37,047 Now you're in the Sunken Place. 516 00:38:45,356 --> 00:38:46,953 'Sup, man? 517 00:38:48,359 --> 00:38:50,790 They're working you good out here, huh? 518 00:38:59,236 --> 00:39:01,319 Nothing I don't want to be doing. 519 00:39:04,241 --> 00:39:05,386 Yeah. 520 00:39:07,378 --> 00:39:12,082 I didn't get to meet you, actually, up close. I'm Chris. 521 00:39:12,083 --> 00:39:13,437 I know who you are. 522 00:39:14,852 --> 00:39:16,310 She is lovely, isn't she? 523 00:39:18,189 --> 00:39:19,230 Rose? 524 00:39:21,392 --> 00:39:22,959 Yeah, she is. 525 00:39:22,960 --> 00:39:25,946 One of a kind. Top of the line. 526 00:39:27,198 --> 00:39:29,443 A real doggone keeper. 527 00:39:32,737 --> 00:39:34,056 Right. 528 00:39:36,874 --> 00:39:38,408 Sorry about last night. 529 00:39:38,409 --> 00:39:39,450 What? 530 00:39:40,244 --> 00:39:41,377 My exercise. 531 00:39:41,378 --> 00:39:43,461 I didn't mean to scare you. 532 00:39:46,150 --> 00:39:48,885 Yeah. Yeah. 533 00:39:48,886 --> 00:39:50,353 - And did it work? - Did what work? 534 00:39:50,354 --> 00:39:53,965 You were in Mrs. Armitage's office for quite some time. 535 00:39:56,027 --> 00:39:57,207 Oh, yeah. 536 00:39:59,263 --> 00:40:00,897 Hmm? 537 00:40:00,898 --> 00:40:02,866 I guess I had too much of that wine last night. 538 00:40:02,867 --> 00:40:04,598 Can't really remember. Sorry. 539 00:40:06,070 --> 00:40:11,104 Well, I should get back to work and mind my own business. 540 00:40:32,029 --> 00:40:33,939 I think your mom hypnotized me last night. 541 00:40:35,332 --> 00:40:36,513 What? 542 00:40:37,401 --> 00:40:38,668 When? 543 00:40:38,669 --> 00:40:42,974 I went out for some air last night, and I run into her. 544 00:40:44,341 --> 00:40:46,309 And I can barely remember anything, 545 00:40:46,310 --> 00:40:48,701 but now the thought of a cigarette makes me wanna throw up. 546 00:40:50,481 --> 00:40:51,522 Oh, my God. 547 00:40:53,885 --> 00:40:56,820 I'm sorry. I can't believe she did that to you. 548 00:40:56,821 --> 00:40:58,955 And I had some fucked-up dreams. 549 00:40:58,956 --> 00:41:00,356 What'd you dream? 550 00:41:00,357 --> 00:41:04,194 I was in a hole or something. And I couldn't move. It was like... 551 00:41:04,195 --> 00:41:06,262 Oh, God. That sounds terrible. 552 00:41:06,263 --> 00:41:07,374 I'm sorry. 553 00:41:08,399 --> 00:41:13,036 Hey, uh, what's Walter's deal? 554 00:41:13,037 --> 00:41:14,805 What do you mean "his deal"? 555 00:41:14,806 --> 00:41:17,240 I just talked to him. Dude's whole vibe is hostile. 556 00:41:17,241 --> 00:41:18,352 Did he say something? 557 00:41:21,145 --> 00:41:23,471 It's not what he says. It's how he says it, you know? 558 00:41:25,049 --> 00:41:26,090 Hmm. 559 00:41:29,020 --> 00:41:31,554 Maybe he likes you. 560 00:41:31,555 --> 00:41:34,367 Maybe he's jealous or something. I don't... 561 00:41:35,860 --> 00:41:37,227 Are you fucking with me? 562 00:41:37,228 --> 00:41:38,228 No. 563 00:41:40,832 --> 00:41:42,879 So you think I've got a chance with him? 564 00:41:44,101 --> 00:41:46,903 - All right, you got jokes. - Put in a good word? 565 00:41:46,904 --> 00:41:48,404 Great. No, funny. 566 00:41:48,405 --> 00:41:51,007 I'm gonna talk to my dad about that. That's not... 567 00:41:51,008 --> 00:41:52,508 - No, don't talk to your dad. - It's not cool. 568 00:41:52,509 --> 00:41:54,477 It's fine, it's not a big deal. It's not a big deal. 569 00:41:54,478 --> 00:41:56,596 Forget about it. It's done. 570 00:41:57,148 --> 00:41:58,570 Okay. 571 00:42:00,284 --> 00:42:01,325 Oh, boy. 572 00:42:09,060 --> 00:42:10,448 Oh, man. 573 00:42:11,462 --> 00:42:12,963 It begins. 574 00:42:12,964 --> 00:42:14,630 Are you ready for this? 575 00:42:14,631 --> 00:42:16,099 Yeah, I am. 576 00:42:16,100 --> 00:42:17,141 I'm not. 577 00:42:18,135 --> 00:42:20,150 - There they are. - Oh! 578 00:42:21,605 --> 00:42:25,041 - So nice. - How are you? 579 00:42:25,042 --> 00:42:26,910 - Just smile. - Smile? All right. 580 00:42:26,911 --> 00:42:27,978 How do you do that again? 581 00:42:27,979 --> 00:42:29,946 Yeah, just smile the whole time. 582 00:42:29,947 --> 00:42:31,578 Yeah, there you go. There it is. 583 00:42:33,650 --> 00:42:36,019 Oh, look, it's the Greenes. 584 00:42:36,020 --> 00:42:37,320 Gordon and Emily, this is Chris. 585 00:42:37,321 --> 00:42:39,189 Chris, this is Gordon and Emily Greene. 586 00:42:39,190 --> 00:42:40,256 Chris. Nice to meet you. 587 00:42:40,257 --> 00:42:42,893 - Nice to meet you, Chris. - Nice to meet you indeed. 588 00:42:42,894 --> 00:42:43,994 Oh, that's quite a grip. 589 00:42:43,995 --> 00:42:45,128 Thank you. You too, man. 590 00:42:45,129 --> 00:42:47,030 You, uh, ever play golf? 591 00:42:47,031 --> 00:42:50,233 Mmm, once, a few years ago. I wasn't very good. 592 00:42:50,234 --> 00:42:53,203 Gordon was a professional golfer for years. 593 00:42:53,204 --> 00:42:54,504 Oh, you kidding? 594 00:42:54,505 --> 00:42:57,440 Well, I can't quite swing the hips like I used to, though. 595 00:42:57,441 --> 00:42:59,475 But, uh, I do know Tiger. 596 00:42:59,476 --> 00:43:01,344 Oh. 597 00:43:01,345 --> 00:43:03,947 - Oh, that's great. - Super. 598 00:43:03,948 --> 00:43:05,248 Gordon loves Tiger. 599 00:43:05,249 --> 00:43:06,649 Oh, the best I've ever seen. 600 00:43:06,650 --> 00:43:08,551 Ever. Hands down. 601 00:43:08,552 --> 00:43:11,260 So, Chris, uh, let's see your form. 602 00:43:12,957 --> 00:43:14,557 This is Nelson and Lisa. 603 00:43:14,558 --> 00:43:16,092 Hey, how you doing? 604 00:43:16,093 --> 00:43:19,529 So, how handsome is he? 605 00:43:19,530 --> 00:43:21,509 I don't know, are you handsome? 606 00:43:24,035 --> 00:43:25,368 Okay. 607 00:43:25,369 --> 00:43:29,084 - Oh! - Not bad. Eh, Nelson? 608 00:43:31,943 --> 00:43:34,165 So, is it true? 609 00:43:36,347 --> 00:43:37,413 Is it better? 610 00:43:37,414 --> 00:43:38,455 Oh, wow. 611 00:43:38,715 --> 00:43:40,350 Wow. 612 00:43:40,351 --> 00:43:44,687 Fairer skin has been in favor for the past, what, couple of hundreds of years? 613 00:43:44,688 --> 00:43:47,457 But now the pendulum has swung back. 614 00:43:47,458 --> 00:43:49,367 Black is in fashion. 615 00:43:53,464 --> 00:43:55,731 Pardon me, I'm gonna take some pictures. 616 00:43:55,732 --> 00:43:57,191 Sure thing. 617 00:44:23,727 --> 00:44:25,532 - There he is. - Oh! 618 00:45:01,198 --> 00:45:03,421 Good to see another brother around here. 619 00:45:06,270 --> 00:45:10,557 Hi. Yes, of course it is. 620 00:45:12,609 --> 00:45:14,276 Something wrong? 621 00:45:15,112 --> 00:45:16,327 There you are. 622 00:45:18,115 --> 00:45:19,649 Do something with this. 623 00:45:19,650 --> 00:45:20,550 Ah, yes, yes. 624 00:45:20,551 --> 00:45:24,509 Oh, hello. I'm Philomena. And you are? 625 00:45:25,756 --> 00:45:28,091 Chris. Rose's boyfriend. 626 00:45:28,092 --> 00:45:29,492 Fantastic. 627 00:45:29,493 --> 00:45:32,201 You two make a lovely couple. 628 00:45:32,829 --> 00:45:34,197 Thanks. 629 00:45:34,198 --> 00:45:35,665 Oh, where are my manners? 630 00:45:35,666 --> 00:45:38,701 Logan. Logan King. 631 00:45:38,702 --> 00:45:40,370 Chris was just telling me how he felt 632 00:45:40,371 --> 00:45:42,418 much more comfortable with my being here. 633 00:45:43,507 --> 00:45:44,548 That's nice. 634 00:45:46,243 --> 00:45:52,115 Logan, I hate to tear you away, dear, but the Wincotts were asking about you. 635 00:45:52,116 --> 00:45:53,435 Ah, mmm. 636 00:45:54,818 --> 00:45:56,866 Well, it was nice to meet you, Chris. 637 00:46:01,525 --> 00:46:03,538 Goodbye. 638 00:46:20,244 --> 00:46:22,362 What the fuck? 639 00:46:40,264 --> 00:46:41,375 Ignorance. 640 00:46:43,267 --> 00:46:44,300 Who? 641 00:46:44,301 --> 00:46:45,701 All of 'em. 642 00:46:45,702 --> 00:46:49,383 They mean well but they have no idea what real people go through. 643 00:46:52,209 --> 00:46:54,177 - Jim Hudson. - Chris. 644 00:46:54,178 --> 00:46:56,346 I know who you are. 645 00:46:56,347 --> 00:47:00,250 I am an admirer of your work. You have a great eye. 646 00:47:00,251 --> 00:47:04,887 Wait, Jim Hudson? Hudson Galleries? 647 00:47:04,888 --> 00:47:09,367 Believe me, the irony of being a blind art dealer isn't lost on me. 648 00:47:10,294 --> 00:47:12,628 How'd you do it? 649 00:47:12,629 --> 00:47:17,003 My assistant describes the work to me in great detail. 650 00:47:17,834 --> 00:47:19,435 You've got something. 651 00:47:19,436 --> 00:47:23,671 The images you capture. So brutal, so melancholic. 652 00:47:24,675 --> 00:47:26,897 It's powerful stuff, I think. 653 00:47:27,711 --> 00:47:29,645 - Thank you. - Hmm. 654 00:47:29,646 --> 00:47:34,517 Used to dabble myself, wilderness mostly. 655 00:47:34,518 --> 00:47:39,789 I submitted to Nat Geo 14 times before realizing I didn't have the eye. 656 00:47:39,790 --> 00:47:43,759 I began dealing. Then, of course, my vision went to shit. 657 00:47:43,760 --> 00:47:45,728 Damn. 658 00:47:45,729 --> 00:47:49,699 I know. Life can be a sick joke. 659 00:47:49,700 --> 00:47:52,302 One day, you're developing prints in the darkroom. 660 00:47:52,303 --> 00:47:54,837 The next day, you wake up in the dark. 661 00:47:55,906 --> 00:47:57,940 Genetic disease. 662 00:47:57,941 --> 00:47:59,575 Shit ain't fair, man. 663 00:47:59,576 --> 00:48:02,388 Oh, you got that right. Shit ain't fair. 664 00:48:59,636 --> 00:49:00,677 Hey. 665 00:49:01,772 --> 00:49:03,022 Come here, come here. 666 00:49:04,775 --> 00:49:07,310 What the fuck? You left me out there. 667 00:49:07,311 --> 00:49:09,011 Look at this. 668 00:49:11,682 --> 00:49:12,848 She unplugged my phone. 669 00:49:12,849 --> 00:49:14,149 Who? 670 00:49:14,150 --> 00:49:17,052 Georgina. I came here to talk to Rod, and I got no juice. 671 00:49:17,053 --> 00:49:19,622 So you think she did that because... 672 00:49:19,623 --> 00:49:22,330 Maybe she doesn't like 673 00:49:23,994 --> 00:49:25,869 the fact that I'm with you. 674 00:49:29,366 --> 00:49:30,651 Really? 675 00:49:31,568 --> 00:49:32,902 It's a thing. 676 00:49:32,903 --> 00:49:36,757 So you are so sexy that people are just unplugging your phone? 677 00:49:38,909 --> 00:49:40,009 Forget it. Never mind. 678 00:49:40,010 --> 00:49:42,093 No, no, no. Stop, don't... 679 00:49:43,314 --> 00:49:45,014 Don't do that. Don't... 680 00:49:45,015 --> 00:49:47,619 Okay, okay, I'm sorry. It's all good, all right? 681 00:50:01,598 --> 00:50:03,533 They got you on display now, huh? 682 00:50:03,534 --> 00:50:05,835 It's weird, man. And it's the people here, too. 683 00:50:05,836 --> 00:50:08,538 It's like they haven't met a black person that doesn't work for 'em. 684 00:50:08,539 --> 00:50:10,039 Yep, you're in it. 685 00:50:10,040 --> 00:50:11,874 Also, shit... 686 00:50:11,875 --> 00:50:13,609 I don't even wanna tell you. 687 00:50:13,610 --> 00:50:14,651 What? 688 00:50:16,012 --> 00:50:18,047 I got hypnotized last night. 689 00:50:18,048 --> 00:50:20,350 Nigga, get the fuck outta here. 690 00:50:20,351 --> 00:50:22,352 - No. Yo, yo. - Yeah, to quit smoking. 691 00:50:22,353 --> 00:50:24,787 But it's Rose's mom's a psychiatrist, so... 692 00:50:24,788 --> 00:50:27,657 Bruh, I don't care if the bitch is lyanla Vanzant, okay? 693 00:50:27,658 --> 00:50:30,793 She can't fix my motherfucking life. You ain't getting in my head. 694 00:50:30,794 --> 00:50:32,662 I know. She caught me off guard, right? 695 00:50:32,663 --> 00:50:37,667 But it's cool because I'm cured. It worked. 696 00:50:37,668 --> 00:50:39,935 Bruh, how are you not scared of this, man? 697 00:50:39,936 --> 00:50:42,071 Look, they could've made you do all types of stupid shit. 698 00:50:42,072 --> 00:50:44,807 They'd have you fuckin' barking like a dog, 699 00:50:44,808 --> 00:50:47,810 flying around like you're a fuckin' pigeon, looking ridiculous, okay? 700 00:50:47,811 --> 00:50:50,145 Or, I don't know if you know this, 701 00:50:50,146 --> 00:50:52,186 white people love making people sex slaves and shit. 702 00:50:53,384 --> 00:50:55,951 Yeah, I'm pretty sure they're not a kinky sex family, dawg. 703 00:50:55,952 --> 00:50:59,689 Look, Jeffrey Dahmer was eating the shit outta niggas' heads. Okay? 704 00:50:59,690 --> 00:51:01,657 But that was after he fucked the heads. 705 00:51:01,658 --> 00:51:03,559 Do you think they saw that shit coming? 706 00:51:03,560 --> 00:51:04,827 Hell no. 707 00:51:04,828 --> 00:51:06,762 Okay? They was coming over there like, 708 00:51:06,763 --> 00:51:09,665 "I'm-ma just suck a little dick, maybe jiggle some balls and shit." 709 00:51:09,666 --> 00:51:11,701 No. They didn't get a chance to jiggle shit, 710 00:51:11,702 --> 00:51:13,536 because their head was off their fuckin' body. 711 00:51:13,537 --> 00:51:15,571 Yeah, they still sucked a dick, but without their heads. 712 00:51:15,572 --> 00:51:17,440 It was fuckin' weird, detached head shit. 713 00:51:17,441 --> 00:51:19,201 You know, that's Jeffrey Dahmer's business. 714 00:51:20,176 --> 00:51:21,911 And thanks for that image right there, man. 715 00:51:21,912 --> 00:51:24,414 Hey, man, I ain't making this shit up. I saw on A&E, man. 716 00:51:24,415 --> 00:51:25,415 It's real life. 717 00:51:25,416 --> 00:51:26,382 Yo, and it's the black people out here, too. 718 00:51:26,383 --> 00:51:28,718 It's like all of them missed the movement. 719 00:51:28,719 --> 00:51:31,202 'Cause they probably hypnotized. 720 00:51:32,989 --> 00:51:35,591 Look, bruh, all I'm doing is connecting the dots. 721 00:51:35,592 --> 00:51:37,827 I'm taking what you presented to me, okay? 722 00:51:37,828 --> 00:51:41,063 I'm-ma tell you this. I think that mom is putting everybody in a trance, 723 00:51:41,064 --> 00:51:42,665 and she's fuckin' the shit out of 'em. 724 00:51:42,666 --> 00:51:43,916 Thanks, Rod, bye. 725 00:51:45,068 --> 00:51:46,943 - Hello. - Fuck. Hi. 726 00:51:50,874 --> 00:51:53,943 I owe you an apology. 727 00:51:53,944 --> 00:51:56,929 How rude of me to have touched your belongings without asking. 728 00:51:57,881 --> 00:51:59,014 Oh... 729 00:51:59,015 --> 00:52:01,717 No, it's cool. I was just confused. 730 00:52:01,718 --> 00:52:06,756 Well, I can assure you, there was no funny business. 731 00:52:06,757 --> 00:52:09,024 Allow me to explain. 732 00:52:09,025 --> 00:52:13,763 I lifted your cellular phone to wipe down the dresser, 733 00:52:13,764 --> 00:52:16,131 and it accidentally came undone. 734 00:52:16,132 --> 00:52:18,901 - Yeah, I told... - Rather than meddle with it further, 735 00:52:18,902 --> 00:52:20,707 I left it that way. 736 00:52:21,638 --> 00:52:23,235 How foolish of me. 737 00:52:25,041 --> 00:52:28,791 - It's fine. - I wasn't trying to snitch. 738 00:52:30,180 --> 00:52:31,221 Snitch? 739 00:52:32,115 --> 00:52:33,539 Rat you out. 740 00:52:35,752 --> 00:52:37,037 Tattletale. 741 00:52:38,254 --> 00:52:39,609 Yeah. 742 00:52:40,791 --> 00:52:42,874 Oh, don't you worry about that. 743 00:52:43,927 --> 00:52:45,732 I can assure you, 744 00:52:46,863 --> 00:52:49,294 I don't answer to anyone. 745 00:52:50,100 --> 00:52:51,901 Right. 746 00:52:51,902 --> 00:52:54,937 All I know is sometimes 747 00:52:54,938 --> 00:52:57,577 if there's too many white people, I get nervous, you know? 748 00:53:23,567 --> 00:53:25,835 Oh. Oh! 749 00:53:25,836 --> 00:53:29,690 No. No. No. 750 00:53:30,106 --> 00:53:33,856 No, no, no, no. 751 00:53:34,845 --> 00:53:36,720 Aren't you something? 752 00:53:37,848 --> 00:53:39,583 That's not my experience. 753 00:53:39,983 --> 00:53:41,650 Not at all. 754 00:53:43,720 --> 00:53:47,782 The Armitages are so good to us. 755 00:53:49,560 --> 00:53:51,294 They treat us like family. 756 00:54:07,744 --> 00:54:09,167 This bitch is crazy. 757 00:54:10,881 --> 00:54:12,303 The bitch is crazy. 758 00:54:19,255 --> 00:54:21,156 Oh, hey, hang on. Chris. 759 00:54:21,157 --> 00:54:23,292 Chris, I wanna introduce you to some friends. 760 00:54:23,293 --> 00:54:28,831 This is David and Marcia Wincott, Ronald and Celia Jeffries, Hiroki Tanaka, 761 00:54:28,832 --> 00:54:30,950 and Jessika and Fredrich Walden. 762 00:54:33,937 --> 00:54:37,072 Too many names to remember, but hi. 763 00:54:37,073 --> 00:54:40,275 Do you find that being African-American 764 00:54:40,276 --> 00:54:45,848 has more advantage or disadvantage in the modern world? 765 00:54:45,849 --> 00:54:46,890 Whoa! 766 00:54:48,819 --> 00:54:50,241 It's a tough one. 767 00:54:53,056 --> 00:54:55,278 Yeah, um, I don't know, man. 768 00:54:56,927 --> 00:54:58,003 Hey. 769 00:54:58,662 --> 00:55:00,229 Yo, my man. 770 00:55:00,230 --> 00:55:02,331 They were asking me about the African-American experience. 771 00:55:02,332 --> 00:55:03,859 Maybe you could take this one. 772 00:55:04,735 --> 00:55:06,669 Oh. 773 00:55:06,670 --> 00:55:10,339 Well, well, I find that the African-American experience 774 00:55:10,340 --> 00:55:13,943 for me has been, for the most part, very good. 775 00:55:13,944 --> 00:55:17,046 Although I find it difficult to go into detail, 776 00:55:17,047 --> 00:55:21,851 as I haven't had much of a desire to leave the house in a while. 777 00:55:21,852 --> 00:55:23,352 We've become such homebodies. 778 00:55:23,353 --> 00:55:24,687 Yes, yes. 779 00:55:24,688 --> 00:55:28,958 But even when you go into the city, I've just had no interest. 780 00:55:28,959 --> 00:55:31,077 The chores have become my sanctuary. 781 00:55:34,965 --> 00:55:37,012 Fucking shit. 782 00:55:47,243 --> 00:55:48,284 Get out. 783 00:55:50,213 --> 00:55:52,014 - Sorry, man. - Logan. 784 00:55:52,015 --> 00:55:54,684 - Get out! - Yo! 785 00:55:54,685 --> 00:55:56,385 - Yo, chill, man. - Get out! 786 00:55:56,386 --> 00:55:58,721 - Get outta here! Get outta here! - Chill! Chill, man! Chill! 787 00:55:58,722 --> 00:56:00,318 - Get the fuck outta here! - Chill! 788 00:56:08,732 --> 00:56:11,934 Seizures create anxiety which can trigger aggression. 789 00:56:11,935 --> 00:56:14,469 Yeah, but randomly attacking other people? 790 00:56:14,470 --> 00:56:16,138 It's not random. 791 00:56:16,139 --> 00:56:19,402 You know, it was your flash. That's what set him off. 792 00:56:20,443 --> 00:56:21,877 - Hey. - Well... 793 00:56:21,878 --> 00:56:23,997 - How's he doing? - He's much better. 794 00:56:27,250 --> 00:56:31,286 I imagine that I owe you all an apology. 795 00:56:31,287 --> 00:56:32,888 No, no, no. 796 00:56:32,889 --> 00:56:35,758 We're just very happy that you're yourself again. 797 00:56:35,759 --> 00:56:37,226 - Yes. Yes, I am. - Hmm. 798 00:56:37,227 --> 00:56:40,212 And I thank God for you for calming me down. 799 00:56:42,032 --> 00:56:45,300 I know that I must've frightened you all quite a bit. 800 00:56:45,301 --> 00:56:46,724 Especially you, Chris. 801 00:56:47,804 --> 00:56:49,401 No. I'm sorry. 802 00:56:50,306 --> 00:56:52,274 The flash. I didn't know. 803 00:56:52,275 --> 00:56:54,744 Of course not. How could you have? 804 00:56:54,745 --> 00:56:56,967 And you shouldn't have been drinking, either. 805 00:56:57,180 --> 00:56:58,395 Yes. 806 00:56:59,916 --> 00:57:01,216 Well, I'll have to let you all get on 807 00:57:01,217 --> 00:57:03,906 the rest of the night without the aid of my marvelous wit. 808 00:57:04,955 --> 00:57:08,423 The whole ordeal has made me quite a bit exhausted. 809 00:57:08,424 --> 00:57:10,889 Logan, you just get some rest. 810 00:57:13,797 --> 00:57:15,880 It was nice meeting you, Chris. 811 00:57:16,967 --> 00:57:18,112 Yeah. 812 00:57:19,469 --> 00:57:21,971 Something to lighten the mood? 813 00:57:21,972 --> 00:57:25,340 Yes! Yeah, let's get this party back on track. 814 00:57:25,341 --> 00:57:28,369 How about sparklers and Bingo? 815 00:57:31,214 --> 00:57:32,985 We're gonna go on a walk. 816 00:57:33,316 --> 00:57:34,496 You sure? 817 00:57:37,420 --> 00:57:38,461 Shall we? 818 00:57:40,256 --> 00:57:41,490 My cousin's epileptic. 819 00:57:41,491 --> 00:57:43,192 That wasn't a seizure, right? 820 00:57:44,995 --> 00:57:46,796 My dad's a neurosurgeon. 821 00:57:46,797 --> 00:57:48,964 And that's what he said it was. I'm inclined to trust... 822 00:57:48,965 --> 00:57:51,233 - That wasn't a seizure. - What was it then? 823 00:57:51,234 --> 00:57:52,620 How long have you known that guy? 824 00:57:53,536 --> 00:57:55,411 I met him today. Why? 825 00:57:59,275 --> 00:58:01,323 Man, this is gonna sound weird, 826 00:58:02,979 --> 00:58:07,639 but when he came at me, it felt like I knew him. 827 00:58:10,220 --> 00:58:12,354 Like you've met Logan before? 828 00:58:12,355 --> 00:58:14,603 No, I don't know Logan. I knew the guy that come at me. 829 00:58:24,134 --> 00:58:28,503 I think your mom got in my head, all right? I think she got in my head. 830 00:58:28,504 --> 00:58:30,239 Yeah, and it worked, I thought... 831 00:58:30,240 --> 00:58:33,408 No, it did not. It didn't work. 832 00:58:33,409 --> 00:58:35,044 She got in my head, 833 00:58:35,045 --> 00:58:38,187 and now I'm thinking all this fucked-up shit that I don't want to think about. 834 00:58:39,282 --> 00:58:41,053 Like what? 835 00:58:54,430 --> 00:58:55,611 I just need to go. 836 00:59:03,874 --> 00:59:05,228 - You wanna go? - Mmm-hmm. 837 00:59:07,443 --> 00:59:08,554 Without me? 838 00:59:10,013 --> 00:59:11,054 Whatever you want. 839 01:00:24,254 --> 01:00:27,156 I told you about that night my mom died. 840 01:00:27,157 --> 01:00:30,385 When I didn't call 911, didn't go out looking for her. 841 01:00:31,694 --> 01:00:33,662 Yeah. 842 01:00:33,663 --> 01:00:41,762 One hour went by, then two, then three, and I just sat there. 843 01:00:43,639 --> 01:00:46,104 I was just watching TV. 844 01:00:47,277 --> 01:00:49,011 There's nothing you could've done. 845 01:00:49,012 --> 01:00:55,189 I found out later that, uh, she had survived the initial hit. 846 01:01:00,023 --> 01:01:05,440 She laid there bleeding by the side of the road, cold and alone. 847 01:01:08,364 --> 01:01:11,696 That's how she died in the early morning, cold and alone. 848 01:01:13,636 --> 01:01:15,511 And I was watching TV. 849 01:01:18,274 --> 01:01:21,746 - There was time. There was time. - You were just a little kid. 850 01:01:22,645 --> 01:01:24,208 There was time. 851 01:01:25,615 --> 01:01:27,349 There was time, if somebody was looking for her. 852 01:01:27,350 --> 01:01:30,578 There was time, but nobody, nobody was looking. 853 01:01:40,663 --> 01:01:42,131 You're all I got. 854 01:01:42,132 --> 01:01:46,194 I'm not gonna leave here without you. I'm not gonna abandon you, okay? 855 01:01:47,737 --> 01:01:49,504 You're not? 856 01:01:49,505 --> 01:01:51,345 No, no, I'm not. 857 01:02:02,385 --> 01:02:04,121 Oh, my God. 858 01:02:04,787 --> 01:02:06,627 You scared me. 859 01:02:10,460 --> 01:02:12,335 Let's go home. 860 01:02:13,429 --> 01:02:14,829 What? 861 01:02:14,830 --> 01:02:17,886 Let's go home. This sucks. 862 01:02:19,535 --> 01:02:21,203 This sucks. Let's go home. 863 01:02:21,204 --> 01:02:22,696 I'll make something up. 864 01:02:24,774 --> 01:02:26,579 I love you. 865 01:02:27,410 --> 01:02:29,285 I love you too, baby. 866 01:02:46,796 --> 01:02:48,130 - Good night. - Thank you. 867 01:02:48,131 --> 01:02:49,415 Come on, sweetie. 868 01:02:51,301 --> 01:02:53,800 Good night, Chris! It was great to meet you. 869 01:03:59,402 --> 01:04:00,652 Asshole. 870 01:04:04,474 --> 01:04:05,540 Yo! 871 01:04:05,541 --> 01:04:06,908 That's Dre. 872 01:04:06,909 --> 01:04:07,942 Dre? 873 01:04:07,943 --> 01:04:10,879 Andre Hayworth. He used to kick it with Veronica. 874 01:04:10,880 --> 01:04:12,181 Veronica from what? 875 01:04:12,182 --> 01:04:14,612 Teresa's sister, that worked at the movie theater on Eighth! 876 01:04:15,918 --> 01:04:18,620 Yes, that is him! That is him! But wait... 877 01:04:18,621 --> 01:04:21,623 This is so fucking crazy! 878 01:04:21,624 --> 01:04:23,625 Yo, he's different. 879 01:04:23,626 --> 01:04:26,228 No shit. Why's he dressed like that? 880 01:04:26,229 --> 01:04:28,230 It's not that, it's everything. 881 01:04:28,231 --> 01:04:30,832 He came to the party with a white woman 30 years older than him. 882 01:04:30,833 --> 01:04:34,369 Sex slave! Oh, shit! 883 01:04:34,370 --> 01:04:36,037 Chris, you gotta get the fuck up outta there, man! 884 01:04:36,038 --> 01:04:39,208 You in some "Eyes Wide Shut" situation. Leave, motherfucker. 885 01:04:39,209 --> 01:04:40,375 Hello? 886 01:04:40,376 --> 01:04:42,811 You gonna be a... Hello? Chris? 887 01:04:42,812 --> 01:04:45,692 Oh, shit. His battery must've fuckin' died. 888 01:04:47,550 --> 01:04:49,451 Hey, handsome. Are you packing? 889 01:04:49,452 --> 01:04:50,652 Rose, we gotta go. 890 01:04:50,653 --> 01:04:51,868 We gotta go now. 891 01:04:52,788 --> 01:04:54,323 - Okay. - Okay. 892 01:04:54,324 --> 01:04:55,457 Is everything okay? 893 01:04:55,458 --> 01:04:57,792 I'll tell you in the car. But we gotta go right now. 894 01:04:57,793 --> 01:04:59,828 - Is that okay? - Okay, yeah. 895 01:04:59,829 --> 01:05:01,876 - Uh, let me go get my bag. - Okay. 896 01:05:02,465 --> 01:05:03,506 Okay. 897 01:05:07,270 --> 01:05:08,311 Shit. 898 01:06:41,531 --> 01:06:43,598 Hey, you ready? 899 01:06:43,599 --> 01:06:46,501 Yeah, I'm just looking for my camera. 900 01:06:46,502 --> 01:06:47,543 Uh... 901 01:06:49,672 --> 01:06:51,139 It's right here. 902 01:06:51,140 --> 01:06:53,375 Have you got the keys? I'm gonna put the bags in the trunk real quick. 903 01:06:53,376 --> 01:06:54,509 Okay. 904 01:06:54,510 --> 01:06:57,612 Uh, yeah. They are in here somewhere. 905 01:06:57,613 --> 01:06:59,514 - It's just a matter of finding them. - Yeah. 906 01:06:59,515 --> 01:07:00,815 You okay? 907 01:07:00,816 --> 01:07:02,351 Yeah. Yeah. 908 01:07:02,352 --> 01:07:03,462 Okay. 909 01:07:04,620 --> 01:07:06,078 Might take me a second. 910 01:07:06,789 --> 01:07:09,491 Hey, uh... 911 01:07:09,492 --> 01:07:10,959 What, you can't find those keys? 912 01:07:10,960 --> 01:07:12,527 No. I can never find them. 913 01:07:12,528 --> 01:07:13,962 Let's do this on the move. 914 01:07:13,963 --> 01:07:15,004 Yeah. 915 01:07:20,703 --> 01:07:22,804 - Chris? - Just get the keys. 916 01:07:22,805 --> 01:07:24,673 - Yo. - Yo, man. 917 01:07:24,674 --> 01:07:26,708 Where you going? The party was just getting started. 918 01:07:26,709 --> 01:07:28,577 Just putting the bags in the car, man. 919 01:07:28,578 --> 01:07:30,412 Would anyone like tea? 920 01:07:30,413 --> 01:07:31,813 Nah, I'm good. We leaving, actually. 921 01:07:31,814 --> 01:07:34,549 Really? Why? Is something wrong? 922 01:07:34,550 --> 01:07:36,985 Rose? His dog got really sick. 923 01:07:36,986 --> 01:07:39,658 So he has to be at the vet first thing in the morning. 924 01:07:40,055 --> 01:07:41,390 - Sick. - Yeah. 925 01:07:41,391 --> 01:07:42,779 Oh, how terrible. 926 01:07:44,059 --> 01:07:46,003 - Rose, the keys. - Looking. 927 01:07:50,700 --> 01:07:51,741 Rose? 928 01:08:00,943 --> 01:08:03,512 What is your purpose, Chris? 929 01:08:04,914 --> 01:08:05,955 What? 930 01:08:08,584 --> 01:08:11,536 In life, what is your purpose? 931 01:08:12,588 --> 01:08:16,094 Right now, it's finding those keys. 932 01:08:16,792 --> 01:08:20,161 Fire. 933 01:08:20,162 --> 01:08:22,731 It's a reflection of our own mortality. 934 01:08:22,732 --> 01:08:25,700 We're born, we breathe, and we die. 935 01:08:25,701 --> 01:08:26,742 Rose? 936 01:08:28,604 --> 01:08:29,645 I'm looking. 937 01:08:30,740 --> 01:08:33,829 Even the sun will die someday. 938 01:08:34,610 --> 01:08:36,172 But we are divine. 939 01:08:37,580 --> 01:08:41,149 We are the gods trapped in cocoons. 940 01:08:41,150 --> 01:08:42,677 Rose... 941 01:08:43,653 --> 01:08:45,053 I don't know where they are. 942 01:08:45,054 --> 01:08:46,755 Rose? 943 01:08:46,756 --> 01:08:49,115 Rose! Rose, give me those keys! 944 01:08:50,025 --> 01:08:51,526 Rose, give me... 945 01:08:51,527 --> 01:08:54,828 Give me those keys. Rose, now! Now, the keys! 946 01:08:56,466 --> 01:08:57,766 Be careful, bro. 947 01:08:57,767 --> 01:08:59,634 What the fuck? 948 01:08:59,635 --> 01:09:01,135 I didn't do anything. 949 01:09:01,136 --> 01:09:03,776 What the fuck is going on? 950 01:09:11,514 --> 01:09:12,972 Where are those keys, Rose? 951 01:09:17,052 --> 01:09:19,031 You know I can't give you the keys, right, babe? 952 01:09:36,772 --> 01:09:37,849 Come on. 953 01:09:47,517 --> 01:09:49,183 Oh, shit. 954 01:09:49,184 --> 01:09:51,920 - Is he hurt? - Did you see him drop? 955 01:09:51,921 --> 01:09:54,689 Yes, I did. Jeremy, grab his legs, please. 956 01:09:54,690 --> 01:09:56,558 Take him downstairs. Dean, help him. 957 01:09:56,559 --> 01:09:57,926 I can get him alone. 958 01:09:57,927 --> 01:09:59,193 No, you can't. 959 01:09:59,194 --> 01:10:00,562 You've already damaged him enough. 960 01:10:00,563 --> 01:10:01,847 Okay, fine. 961 01:10:02,998 --> 01:10:04,039 Okay. 962 01:10:05,801 --> 01:10:08,717 - Ready? - Mind his head. Please. 963 01:10:17,713 --> 01:10:18,947 Easy. 964 01:10:18,948 --> 01:10:20,114 You're gonna drop him. 965 01:10:20,115 --> 01:10:21,683 No, I'm not. 966 01:10:21,684 --> 01:10:23,384 You're not gonna give me a little credit? 967 01:10:23,853 --> 01:10:25,622 Okay, that was my fault. 968 01:10:29,091 --> 01:10:30,966 You were one of my favorites. 969 01:10:32,895 --> 01:10:34,996 - You hear that, Chris? - Huh? 970 01:10:34,997 --> 01:10:36,802 You're one of her favorites. Chris? 971 01:11:01,857 --> 01:11:03,692 Hey, it's Chris. 972 01:11:03,693 --> 01:11:06,668 I'm either away from the phone or I just don't wanna talk to you. Peace. 973 01:11:13,368 --> 01:11:14,619 Chris! 974 01:11:25,147 --> 01:11:26,881 Hey, it's Chris. 975 01:11:26,882 --> 01:11:29,789 I'm either away from the phone or I just don't wanna talk to you. Peace. 976 01:11:34,056 --> 01:11:35,201 Yeah. 977 01:11:36,191 --> 01:11:37,291 Me too. 978 01:11:37,292 --> 01:11:38,359 ...College Fund. 979 01:11:38,360 --> 01:11:41,630 A mind is a terrible thing to waste. 980 01:11:41,631 --> 01:11:45,032 Millions of Americans feel the effects of aging. 981 01:12:21,704 --> 01:12:23,127 Oh, shit. 982 01:13:12,154 --> 01:13:13,438 Oh, shit! 983 01:13:41,383 --> 01:13:47,285 Is there anything more beautiful than a sunrise? 984 01:13:49,792 --> 01:13:53,161 Hi. I'm Roman Armitage. 985 01:13:53,162 --> 01:13:57,799 And if you're watching this, you're probably wondering what's going on. 986 01:13:57,800 --> 01:13:59,868 There's no need to worry. 987 01:13:59,869 --> 01:14:01,395 Let's take a walk. 988 01:14:04,439 --> 01:14:08,142 You have been chosen because of the physical advantages 989 01:14:08,143 --> 01:14:10,879 you've enjoyed your entire lifetime. 990 01:14:10,880 --> 01:14:14,282 With your natural gifts and our determination, 991 01:14:14,283 --> 01:14:17,218 we could both be part of something greater. 992 01:14:17,219 --> 01:14:19,232 Something perfect. 993 01:14:22,291 --> 01:14:29,230 The Coagula procedure is a man-made miracle. 994 01:14:29,231 --> 01:14:33,367 Our order has been developing it for many, many years, 995 01:14:33,368 --> 01:14:42,376 and it wasn't until recently it was perfected by my own flesh and blood. 996 01:14:42,377 --> 01:14:49,217 My family and I are honored to offer it as a service to members of our group. 997 01:14:49,218 --> 01:14:51,986 Don't waste your strength, don't try to fight it. 998 01:14:51,987 --> 01:14:56,925 You can't stop the inevitable. And who knows? 999 01:14:56,926 --> 01:15:03,035 Maybe one day, you'll enjoy being members of the family. 1000 01:15:06,001 --> 01:15:07,563 Behold, 1001 01:15:09,404 --> 01:15:10,932 the Coagula. 1002 01:15:23,986 --> 01:15:25,444 What the fuck? 1003 01:15:40,569 --> 01:15:42,436 Hello, Mr... 1004 01:15:42,437 --> 01:15:45,173 Uh, Williams. Rod Williams. 1005 01:15:45,174 --> 01:15:46,274 From the TSA? 1006 01:15:46,275 --> 01:15:47,489 Yes, ma'am. 1007 01:15:49,444 --> 01:15:52,580 You know all TSA issues should be brought up with your authorizing officer. 1008 01:15:52,581 --> 01:15:54,916 Yes, ma'am, but this is not TSA business. 1009 01:15:54,917 --> 01:15:58,423 Okay, don't call me "ma'am." Otherwise we're not gonna get along. 1010 01:15:59,922 --> 01:16:02,456 How can I help you, Rod Williams from the TSA? 1011 01:16:02,457 --> 01:16:04,159 - All right, here it is. - Mmm. 1012 01:16:06,528 --> 01:16:08,646 My boy, Chris, has been missing for two days. 1013 01:16:09,464 --> 01:16:10,398 Your son is missing? 1014 01:16:10,399 --> 01:16:14,435 Oh, no. Not my son, my friend. He's 26. 1015 01:16:14,436 --> 01:16:16,554 His name is Chris Washington. 1016 01:16:20,075 --> 01:16:23,407 He left on Friday with his girlfriend, Rose Armitage. 1017 01:16:25,347 --> 01:16:26,388 She's white. 1018 01:16:29,218 --> 01:16:30,384 All right. Go on. 1019 01:16:30,385 --> 01:16:32,620 Look, Chris was supposed to come back on Sunday, right? 1020 01:16:32,621 --> 01:16:35,329 And I've been watching his dog, Sid. 1021 01:16:36,291 --> 01:16:37,358 That's Sid. 1022 01:16:37,359 --> 01:16:39,493 Cute, right? 1023 01:16:39,494 --> 01:16:43,197 So Chris sent this to me from his girlfriend's parents' house. 1024 01:16:43,198 --> 01:16:45,099 See, that's Andre Hayworth. 1025 01:16:45,100 --> 01:16:47,201 Okay? Somebody we knew from back in the day. 1026 01:16:47,202 --> 01:16:51,539 Apparently, he's been missing for six months in some affluent suburb. 1027 01:16:51,540 --> 01:16:53,607 Well, he don't look so missing to me. 1028 01:16:53,608 --> 01:16:55,944 That's 'cause we found him, right? 1029 01:16:55,945 --> 01:16:57,979 But Chris said he's acting real different. 1030 01:16:57,980 --> 01:16:59,113 Different how? 1031 01:16:59,114 --> 01:17:00,548 This dude is from Brooklyn. 1032 01:17:00,549 --> 01:17:02,616 Huh? He didn't dress like this. 1033 01:17:02,617 --> 01:17:04,652 I didn't use to dress like this. 1034 01:17:04,653 --> 01:17:07,388 Plus he's married to a white woman twice his age. 1035 01:17:07,389 --> 01:17:09,634 And that would explain the clothes. All right. 1036 01:17:11,493 --> 01:17:14,395 Oh, Lord! Rod Williams from the TSA. 1037 01:17:14,396 --> 01:17:15,463 I know, I know, I know. 1038 01:17:15,464 --> 01:17:18,132 Okay, I'm trying to work towards this. 1039 01:17:18,133 --> 01:17:20,634 Look, what I'm about to tell you gonna sound crazy. 1040 01:17:20,635 --> 01:17:22,302 - You ready? - All right. 1041 01:17:23,305 --> 01:17:24,705 Try me. 1042 01:17:24,706 --> 01:17:27,675 I believe they've been abducting black people, 1043 01:17:27,676 --> 01:17:32,013 brainwashing 'em, making 'em work for 'em as sex slaves and shit. 1044 01:17:32,014 --> 01:17:33,157 Oh, sorry about the "shit." 1045 01:17:33,682 --> 01:17:34,723 Sorry. 1046 01:17:41,690 --> 01:17:42,690 Hold on a second. 1047 01:17:42,691 --> 01:17:44,525 Then he sent me some weird picture and I'm like, 1048 01:17:44,526 --> 01:17:46,160 "Oh, man, that's Andre Hayworth." 1049 01:17:46,161 --> 01:17:47,461 This dude been missing for six months, right? 1050 01:17:47,462 --> 01:17:50,031 So I do all my research, you know, 'cause as a TSA agent... 1051 01:17:50,032 --> 01:17:52,400 You guys are detectives? I got the same training, you know? 1052 01:17:52,401 --> 01:17:54,202 We might know more than y'all sometimes. 1053 01:17:54,203 --> 01:17:56,137 'Cause we dealing with some terrorist shit, so... 1054 01:17:56,138 --> 01:17:57,405 But that's a totally different story. 1055 01:17:57,406 --> 01:18:00,208 So, look, I go do my detective work, right? 1056 01:18:00,209 --> 01:18:02,243 And I start putting pieces together. 1057 01:18:02,244 --> 01:18:03,877 And, see, this is what I came up with. 1058 01:18:03,878 --> 01:18:08,482 They're probably abducting black people, brainwashing 'em and making 'em slaves. 1059 01:18:08,483 --> 01:18:12,220 Or sex slaves. Not just regular slaves, but sex slaves and shit. 1060 01:18:12,221 --> 01:18:17,725 See, I don't know if it's the hypnosis that's making 'em slaves or whatnot, 1061 01:18:17,726 --> 01:18:21,129 but all I know is they already got two brothers we know, 1062 01:18:21,130 --> 01:18:23,697 and there could be a whole bunch of brothers they got already. 1063 01:18:24,566 --> 01:18:25,642 What's the next move? 1064 01:18:36,745 --> 01:18:40,390 And don't ever, ever say that I don't do nothin' for you. 1065 01:18:44,619 --> 01:18:47,621 Oh! White girls. Oh, they get you every time. 1066 01:18:47,622 --> 01:18:48,663 Oh! 1067 01:18:54,563 --> 01:18:55,604 Magic ain't real. 1068 01:18:57,432 --> 01:18:59,376 None of this shit makes sense. 1069 01:19:12,747 --> 01:19:13,788 Hello? 1070 01:19:14,783 --> 01:19:16,284 Chris? 1071 01:19:16,285 --> 01:19:17,285 Yo, um... 1072 01:19:17,286 --> 01:19:21,555 Hey, what up? Rose, it's me, Rod. 1073 01:19:21,556 --> 01:19:22,597 Hi. 1074 01:19:24,226 --> 01:19:25,302 Where's Chris? 1075 01:19:26,595 --> 01:19:29,130 He left two days ago. 1076 01:19:29,131 --> 01:19:30,564 He left? 1077 01:19:30,565 --> 01:19:34,868 Yeah. He got all paranoid, and then he freaked out on me. 1078 01:19:34,869 --> 01:19:38,772 And then he just got in a cab and left his phone. 1079 01:19:38,773 --> 01:19:41,342 Wait. You haven't seen him? 1080 01:19:41,343 --> 01:19:43,377 No, he never came back here. 1081 01:19:43,378 --> 01:19:45,813 Oh, my God. 1082 01:19:45,814 --> 01:19:49,183 Look, look, I've been calling his phone a bunch of times. 1083 01:19:49,184 --> 01:19:50,779 Matter of fact, I went to the police. 1084 01:19:51,853 --> 01:19:53,621 What did you say? 1085 01:19:53,622 --> 01:19:55,189 I just said he was missing. 1086 01:19:55,190 --> 01:19:57,446 Oh, good. Uh... 1087 01:19:59,128 --> 01:20:00,412 Let me ask you something. 1088 01:20:01,663 --> 01:20:05,399 What cab company did he, uh, use to leave? 1089 01:20:05,400 --> 01:20:07,601 Oh, gosh. 1090 01:20:07,602 --> 01:20:10,904 I don't know. I guess maybe a local one. 1091 01:20:10,905 --> 01:20:14,375 Or I guess he could've called an Uber? 1092 01:20:14,376 --> 01:20:16,944 Um, wait. I'm so confused. 1093 01:20:18,180 --> 01:20:20,158 Oh, you confused? Okay. 1094 01:20:20,782 --> 01:20:22,483 You know something? Me too. 1095 01:20:22,484 --> 01:20:24,218 - Could you hold on one second? - Okay. 1096 01:20:24,219 --> 01:20:25,434 Okay. Hold on. 1097 01:20:27,256 --> 01:20:31,659 You lying bitch. She is lying like a motherfucker. I know that... 1098 01:20:31,660 --> 01:20:34,992 Ooh, that TSA shit tingles. This motherfucker's lying. 1099 01:20:36,665 --> 01:20:39,533 Okay, I got you. I'm gonna record your ass. 1100 01:20:39,534 --> 01:20:41,335 I'm-ma record the shit outta you. 1101 01:20:41,336 --> 01:20:44,172 You talk too goddamn much. You're gonna say something. 1102 01:20:44,173 --> 01:20:45,699 Hold on. Record. 1103 01:20:46,775 --> 01:20:48,163 Speaker. 1104 01:20:48,743 --> 01:20:50,375 Unmute. 1105 01:20:51,580 --> 01:20:52,746 Uh, Rose? 1106 01:20:52,747 --> 01:20:55,249 - Uh-huh? - Um... 1107 01:20:55,250 --> 01:20:58,444 So last time I talked to Chris, he told me your mama hypnotized him. 1108 01:20:59,888 --> 01:21:01,589 Rod, just stop. 1109 01:21:02,291 --> 01:21:03,332 Huh? 1110 01:21:06,595 --> 01:21:07,949 I know why you're calling. 1111 01:21:08,563 --> 01:21:09,674 Why is that? 1112 01:21:10,965 --> 01:21:13,326 It's kind of obvious, don't you think? 1113 01:21:14,236 --> 01:21:15,277 What? 1114 01:21:16,338 --> 01:21:18,639 That there's something between us. 1115 01:21:18,640 --> 01:21:21,375 No. What you talking about, girl? I called you about Chris. 1116 01:21:21,376 --> 01:21:24,778 No, Rod, whenever we'd go out, I remember you looking at me. 1117 01:21:24,779 --> 01:21:26,980 What the fuck you... No! Chris is my best friend. 1118 01:21:26,981 --> 01:21:28,416 Look, if you did something to him... 1119 01:21:28,417 --> 01:21:30,784 I know you think about fucking me, Rod. 1120 01:21:30,785 --> 01:21:33,487 Ain't nobody thought about fucking you. Why would you say some stupid shit? 1121 01:21:33,488 --> 01:21:36,257 What the... you ass! Fuck you! I didn't wanna... 1122 01:21:36,258 --> 01:21:37,612 Fuck you! Bye! 1123 01:21:38,593 --> 01:21:40,828 Shit! 1124 01:21:40,829 --> 01:21:43,631 God! She's so... She's a fuckin'... She's a... 1125 01:21:43,632 --> 01:21:44,708 She's a genius. 1126 01:22:20,269 --> 01:22:21,623 Wait, wait, wait, wait. 1127 01:22:25,807 --> 01:22:27,508 Hey, Chris. 1128 01:22:27,509 --> 01:22:28,897 How's it going, buddy? 1129 01:22:30,279 --> 01:22:33,507 You can answer. There's an intercom in the room. 1130 01:22:35,049 --> 01:22:36,884 Where's Rose? 1131 01:22:36,885 --> 01:22:38,656 Oh, you dirty dog. 1132 01:22:40,322 --> 01:22:42,856 You're one of the lucky ones, trust me. 1133 01:22:42,857 --> 01:22:46,927 Jeremy's wrangling method sounds way less pleasant. 1134 01:22:46,928 --> 01:22:50,531 I'm supposed to answer any outstanding questions, 1135 01:22:50,532 --> 01:22:52,966 concerns you may have so far. 1136 01:22:52,967 --> 01:22:57,438 Apparently, our common understanding of the process 1137 01:22:57,439 --> 01:23:00,563 has a positive impact on the success rate of the procedure. 1138 01:23:04,813 --> 01:23:07,615 You could give a shit, right? Okay. 1139 01:23:07,616 --> 01:23:10,884 Let me just tell you what it is. 1140 01:23:10,885 --> 01:23:14,688 Phase one was the hypnotism. 1141 01:23:14,689 --> 01:23:16,624 That's how they sedate you. 1142 01:23:16,625 --> 01:23:18,759 Phase two is this. 1143 01:23:18,760 --> 01:23:22,648 Mental preparation. It's basically psychological pre-op. 1144 01:23:24,833 --> 01:23:26,367 Pre-op? 1145 01:23:26,368 --> 01:23:27,687 For phase three. 1146 01:23:29,037 --> 01:23:30,912 The transplantation. 1147 01:23:33,742 --> 01:23:35,309 Well, partial, actually. 1148 01:23:35,310 --> 01:23:39,880 The piece of your brain connected to your nervous system 1149 01:23:39,881 --> 01:23:45,386 needs to stay put, keeping those intricate connections intact. 1150 01:23:45,387 --> 01:23:48,389 So you won't be gone, not completely. 1151 01:23:48,390 --> 01:23:52,694 A sliver of you will still be in there, somewhere, limited consciousness. 1152 01:23:57,065 --> 01:24:03,504 You'll be able to see and hear what your body is doing, 1153 01:24:03,505 --> 01:24:06,941 but your existence will be as a passenger. 1154 01:24:11,746 --> 01:24:14,114 An audience. You'll live in... 1155 01:24:14,115 --> 01:24:16,550 The Sunken Place. 1156 01:24:16,551 --> 01:24:18,831 Now you're in the Sunken Place. 1157 01:24:22,991 --> 01:24:26,827 Yeah. That's what she calls it. 1158 01:24:26,828 --> 01:24:30,464 Now, I'll control the motor functions, so I'll be... 1159 01:24:30,465 --> 01:24:31,506 Me. 1160 01:24:33,568 --> 01:24:34,887 You'll be me. 1161 01:24:35,937 --> 01:24:38,071 Good, good. 1162 01:24:38,072 --> 01:24:40,537 You got it quick. Good on you. 1163 01:24:41,976 --> 01:24:43,608 Why us, huh? 1164 01:24:46,481 --> 01:24:48,078 Why black people? 1165 01:24:51,486 --> 01:24:53,821 Who knows? 1166 01:24:53,822 --> 01:25:00,127 People want a change. Some people wanna be stronger, faster, cooler. 1167 01:25:00,128 --> 01:25:02,696 Black is in fashion. 1168 01:25:02,697 --> 01:25:07,134 But please don't lump me in with that. I could give a shit what color you are. 1169 01:25:07,135 --> 01:25:11,649 No. What I want is deeper. 1170 01:25:13,442 --> 01:25:17,017 I want your eye, man. 1171 01:25:18,847 --> 01:25:21,659 I want those things you see through. 1172 01:25:23,752 --> 01:25:25,557 This is crazy. 1173 01:25:28,056 --> 01:25:29,515 Okay, I'm done. 1174 01:26:06,495 --> 01:26:08,091 No, no, no, no. 1175 01:29:02,270 --> 01:29:04,041 Jeremy? 1176 01:31:24,345 --> 01:31:25,560 You fuck! 1177 01:31:26,214 --> 01:31:27,290 You fuck. 1178 01:31:32,520 --> 01:31:35,055 Fuck you! 1179 01:31:37,425 --> 01:31:39,925 Come on! Come on! 1180 01:31:42,864 --> 01:31:47,134 One Mississippi. Two Mississippi. 1181 01:31:47,135 --> 01:31:50,467 Three Mississippi. Four Mississippi. 1182 01:33:20,094 --> 01:33:21,561 911. What's your emergency? 1183 01:33:21,562 --> 01:33:24,564 I'm at the Armitage house. My name is Chris. 1184 01:33:24,565 --> 01:33:27,200 I'm sorry, sir, can you repeat that? 1185 01:33:27,201 --> 01:33:29,004 I'm at the Armitage... 1186 01:33:42,984 --> 01:33:45,252 No, no, no. Don't do it, don't do it. 1187 01:33:45,253 --> 01:33:47,544 Don't do it. Just fuckin' go. 1188 01:34:10,311 --> 01:34:11,595 Grandma. 1189 01:34:27,028 --> 01:34:30,600 You ruined my house! 1190 01:35:14,375 --> 01:35:15,798 Get him, Grandpa. 1191 01:35:33,627 --> 01:35:34,808 Damn you! 1192 01:35:54,382 --> 01:35:55,736 Let me do it. 1193 01:37:06,720 --> 01:37:10,331 Chris, I'm so sorry. 1194 01:37:11,792 --> 01:37:13,251 It's me. 1195 01:37:15,496 --> 01:37:17,297 And I love you. 1196 01:37:17,298 --> 01:37:18,652 I love you. 1197 01:37:20,301 --> 01:37:21,655 I love you. 1198 01:38:10,518 --> 01:38:12,728 Help. Help. 1199 01:38:13,887 --> 01:38:16,006 Help. Help me. 1200 01:38:23,231 --> 01:38:24,341 Oh, shit! 1201 01:38:29,237 --> 01:38:30,278 Chris! 1202 01:39:06,974 --> 01:39:09,821 I mean, I told you not to go in that house. 1203 01:39:14,715 --> 01:39:16,312 I mean... 1204 01:39:21,622 --> 01:39:23,427 How'd you find me? 1205 01:39:29,029 --> 01:39:32,466 I'm T-S-motherfucking-A. 1206 01:39:33,534 --> 01:39:35,668 We handle shit. 1207 01:39:35,669 --> 01:39:37,475 That's what we do. 1208 01:39:39,807 --> 01:39:43,521 Consider this situation fuckin' handled. 1209 01:39:45,551 --> 01:39:57,551 Psagmeno.com