00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:10,000 --> 00:00:15,000 Some scenes may not be appropriate for all audiences. Viewer discretion is advised. 2 00:00:15,001 --> 00:00:25,001 Fifty Shades of Grey (2015) Genre: Drama | Romance 3 00:00:25,002 --> 00:00:32,002 Sync & Corrections by: aHruaia 4 00:02:32,500 --> 00:02:34,135 Ana, take my car. 5 00:02:35,388 --> 00:02:37,151 I gave you the recorder right? 6 00:02:38,436 --> 00:02:40,712 - Oh, yes. - And you have all the questions? 7 00:02:41,702 --> 00:02:43,303 - Yes. - And you know where you're going? 8 00:02:43,445 --> 00:02:46,937 Yes, I do have a GPS, and a four point GPA. 9 00:02:47,126 --> 00:02:49,605 - I can figure it out. - You're wearing that? 10 00:02:51,316 --> 00:02:56,016 Okay, a little less talking, more eating. 11 00:03:44,980 --> 00:03:45,986 Miss Kavanagh? 12 00:03:47,142 --> 00:03:49,314 - May I take your coat? - Oh, yes 13 00:03:50,275 --> 00:03:52,417 Ella... Ella... Okay. 14 00:03:52,606 --> 00:03:55,261 - Mr Grey will see you now. - Okay. 15 00:03:55,945 --> 00:03:58,048 - This way please. - Okay. 16 00:03:58,149 --> 00:04:00,430 Mr Grey is in a conference at 11:15. 17 00:04:09,080 --> 00:04:10,222 Right this way. 18 00:04:18,604 --> 00:04:22,460 Miss Kavanagh, are you alright? 19 00:04:25,963 --> 00:04:28,983 - Christian Grey. - I'm Anastasia Steele. 20 00:04:30,531 --> 00:04:33,728 Miss Kavanagh has the flu, so she asked me to fill in. 21 00:04:33,763 --> 00:04:36,687 I see, so you're studying journalism as well? 22 00:04:36,876 --> 00:04:41,800 No. English literature Kate's my roommate. 23 00:04:42,189 --> 00:04:44,034 As I said, I only have 10 minutes. 24 00:04:44,151 --> 00:04:45,879 Please, have a seat Miss Steele. 25 00:05:12,362 --> 00:05:13,657 Thanks. 26 00:05:18,041 --> 00:05:21,059 - Ready? - Whenever you are. 27 00:05:21,248 --> 00:05:22,440 Okay. 28 00:05:23,470 --> 00:05:26,113 So this is for the special graduation issue 29 00:05:26,302 --> 00:05:27,462 of the student newspaper. 30 00:05:27,473 --> 00:05:28,887 Yes I'm giving the commencement address 31 00:05:28,888 --> 00:05:30,408 at this year's ceremony. 32 00:05:30,421 --> 00:05:31,633 You are? 33 00:05:33,447 --> 00:05:37,367 I mean um... I know. 34 00:05:40,911 --> 00:05:44,049 You are very young to have amassed an empire. 35 00:05:44,238 --> 00:05:46,403 - To what do you owe- - To what do I owe my success? 36 00:05:47,740 --> 00:05:50,256 - Yep. - Seriously? 37 00:05:50,445 --> 00:05:51,621 Yes. 38 00:05:54,527 --> 00:05:58,902 Business is about people, and I've always been good at people. 39 00:05:59,591 --> 00:06:03,350 What motivates them, what inspires them. 40 00:06:05,749 --> 00:06:07,229 Well maybe you're just lucky 41 00:06:09,624 --> 00:06:13,261 I've always seen, the more hard eye work, the more luck I seem to have. 42 00:06:14,208 --> 00:06:17,555 The key to my success is identifying talents in individuals. 43 00:06:17,844 --> 00:06:21,817 - And harnessing their efforts. - You're a control freak? 44 00:06:22,006 --> 00:06:24,541 Oh I exercise control in all things Miss Steele. 45 00:06:28,545 --> 00:06:33,578 Okay um, your company is involved primarily 46 00:06:33,602 --> 00:06:35,538 in the telecommunications sector. 47 00:06:35,573 --> 00:06:39,634 Yet you also invest in numerous agricultural projects. 48 00:06:39,823 --> 00:06:43,776 Including several in Africa. Is that something you feel passionate about? 49 00:06:43,965 --> 00:06:45,627 Feeding the world's poor? 50 00:06:45,816 --> 00:06:47,208 Its smart business. 51 00:06:49,098 --> 00:06:50,807 You don't agree? 52 00:06:52,994 --> 00:06:54,548 I don't know enough about it. 53 00:07:00,089 --> 00:07:05,794 I just wonder, if you're heart might be a bit bigger than you want to let on? 54 00:07:07,137 --> 00:07:10,078 But some people say I don't have a heart. 55 00:07:10,267 --> 00:07:13,211 - Why would they say that? - Because they know me well. 56 00:07:16,041 --> 00:07:17,041 Continue. 57 00:07:19,711 --> 00:07:21,935 Do you have any interests outside of work? 58 00:07:22,613 --> 00:07:24,631 I enjoy various physical pursuits. 59 00:07:25,665 --> 00:07:30,064 You're unmarried, oh you were adopted at age four. 60 00:07:30,153 --> 00:07:31,651 That's a matter of public record. 61 00:07:32,836 --> 00:07:34,896 I'm sorry I didn't... 62 00:07:35,581 --> 00:07:38,430 Do you have an actual question, Miss Steele? 63 00:07:39,967 --> 00:07:41,475 Yes. 64 00:07:42,571 --> 00:07:43,571 Are you gay? 65 00:07:49,794 --> 00:07:51,518 Its written here, I'm just... 66 00:07:52,912 --> 00:07:56,104 No, Anastasia. I'm not gay. 67 00:07:57,274 --> 00:08:00,295 I apologise, Mr Grey Kate can be a little- 68 00:08:00,484 --> 00:08:04,672 - Intrusive? - Curious. 69 00:08:10,381 --> 00:08:11,540 What about you? 70 00:08:14,791 --> 00:08:17,370 Why don't you ask me something you wanna know? 71 00:08:22,285 --> 00:08:25,465 Earlier you said that there are some people who know you well. 72 00:08:29,036 --> 00:08:31,216 Why do I have the feeling that that is not true? 73 00:08:34,687 --> 00:08:36,770 Mr Grey, your next meeting is in the conference room. 74 00:08:36,892 --> 00:08:38,733 Cancel it please, we're not finished here. 75 00:08:38,861 --> 00:08:39,954 Yes sir. 76 00:08:40,143 --> 00:08:42,890 No I um… I can go. 77 00:08:42,979 --> 00:08:44,939 - Its fine. - I would like to know more about you. 78 00:08:48,186 --> 00:08:50,221 There's not really much to know about me. 79 00:08:50,410 --> 00:08:55,943 You said you're in English literature? Tell me was it Charlotte Bronta, Jane Austen 80 00:08:56,032 --> 00:08:58,779 or Thomas Hardy, who made you fall in love with literature? 81 00:09:01,612 --> 00:09:02,612 Hardy. 82 00:09:05,289 --> 00:09:06,916 I would've guessed Jane Austen. 83 00:09:09,519 --> 00:09:11,599 What are your plans for after you graduate? 84 00:09:11,607 --> 00:09:13,796 I'm just trying to get through my finals. 85 00:09:14,085 --> 00:09:17,659 - And then? - Then I was planning on moving here 86 00:09:17,848 --> 00:09:19,862 to Seattle with Kate. 87 00:09:20,051 --> 00:09:22,289 We offer an excellent internship program 88 00:09:25,058 --> 00:09:27,165 I don't think I'd fit in here. 89 00:09:32,410 --> 00:09:36,698 - Look at me. - I am. 90 00:09:41,516 --> 00:09:42,563 Mr Grey's office 91 00:09:42,598 --> 00:09:44,199 I hope you got everything you needed 92 00:09:44,715 --> 00:09:47,382 I think you only answered four questions. 93 00:09:54,896 --> 00:09:57,633 - Anastasia. - Christian. 94 00:10:07,930 --> 00:10:09,253 Holy cow. 95 00:10:27,025 --> 00:10:29,701 - Before you say anything- - You're a goddess, this is perfect. 96 00:10:29,890 --> 00:10:30,515 What? 97 00:10:30,539 --> 00:10:33,139 I just got his email, he answered every question. 98 00:10:34,400 --> 00:10:36,468 So? What was he like? 99 00:10:39,710 --> 00:10:45,569 - He was fine. - Fine? Just fine? 100 00:10:46,802 --> 00:10:54,802 He was very polite, and courteous, very formal and clean. 101 00:10:59,774 --> 00:11:01,088 Clean? 102 00:11:03,475 --> 00:11:06,605 I mean, he was you know, smart. 103 00:11:06,764 --> 00:11:11,358 And intense, kind of intimidating. 104 00:11:13,185 --> 00:11:15,928 - I can understand the fascination. - Uh huh! 105 00:11:17,219 --> 00:11:20,841 - Why are you looking at me like that? - Like what? 106 00:11:21,030 --> 00:11:22,227 Okay. 107 00:11:24,445 --> 00:11:26,125 I'm gonna make a sandwich, you want one? 108 00:11:26,159 --> 00:11:27,159 No, thanks. 109 00:11:33,039 --> 00:11:35,350 You have to admit, he's ridiculously hot. 110 00:11:35,539 --> 00:11:43,539 I'm sure if you're attracted to that sort of human. 111 00:11:44,341 --> 00:11:47,051 The hot type of human? 112 00:11:47,640 --> 00:11:51,430 I asked him if he was gay. It was in your questions. 113 00:11:51,584 --> 00:11:52,584 Why would you do that to me? 114 00:11:52,606 --> 00:11:55,098 Because whenever he's in the society pages. 115 00:11:55,287 --> 00:11:57,491 He's never been photographed with a woman So naturally. 116 00:11:57,680 --> 00:12:00,160 Well maybe he just wants to keep his private life private Kate. 117 00:12:00,282 --> 00:12:04,742 - And now you're defending him. - I'm ending this conversation. 118 00:12:06,271 --> 00:12:09,032 Too bad we don't have any original photos of your 119 00:12:09,112 --> 00:12:11,572 hot, clean, 27 year old billionaire. 120 00:12:12,161 --> 00:12:14,124 The camera loves him as much as you do. 121 00:12:15,071 --> 00:12:17,394 Okay I wasn't hungry, but now I am. 122 00:12:18,944 --> 00:12:22,292 Thank you. 123 00:13:04,768 --> 00:13:07,458 - Ana, I've been looking for you. - Whats up? 124 00:13:07,646 --> 00:13:08,776 - Guess what? - What? 125 00:13:08,965 --> 00:13:12,705 Portland's place is going to exhibit my photographs next month. 126 00:13:12,894 --> 00:13:13,894 Oh my god! 127 00:13:14,481 --> 00:13:17,521 Congratulations, that's so good! 128 00:13:17,610 --> 00:13:20,048 - It feels so good. - Can we celebrate later? 129 00:13:20,083 --> 00:13:22,883 - Cause I'm really late for work. - Yeah, yeah, you got it, you got it. 130 00:13:23,271 --> 00:13:27,996 - Wait, wait, wait. - Thank you, you're my hero. 131 00:13:28,185 --> 00:13:30,127 - See you later. - Okay. 132 00:13:38,541 --> 00:13:40,208 Mom I'm at work can I call you back? 133 00:13:40,397 --> 00:13:42,072 No wait I called for a reason. 134 00:13:42,104 --> 00:13:45,440 Bob broke his foot playing golf of all things. 135 00:13:45,475 --> 00:13:47,598 Christ is he okay? In a lot of pain? 136 00:13:47,633 --> 00:13:50,218 Who knows? The man called the paramedics because of a blister. 137 00:13:50,407 --> 00:13:54,198 It means though, we won't be able to fly in for graduation. 138 00:13:55,748 --> 00:14:01,020 Really? You could just come alone, you don't have to bring Bob. 139 00:14:01,409 --> 00:14:03,567 Least I could do to fend for himself. 140 00:14:03,956 --> 00:14:07,805 - You understand don't you darling? - Yeah, yeah its fine. 141 00:14:09,462 --> 00:14:12,003 - I really have to go, okay? - I love you Ana. 142 00:14:12,192 --> 00:14:13,617 I know I love you too. 143 00:14:14,813 --> 00:14:15,896 God. 144 00:14:16,112 --> 00:14:21,424 - Ana - can you give me a hand out back? - Uh yeah yeah, I'll be right there. 145 00:14:31,920 --> 00:14:34,044 - Thought it was you. - What the fuck? 146 00:14:34,233 --> 00:14:36,427 What a pleasant surprise Miss Steele. 147 00:14:37,116 --> 00:14:41,798 It's Ana, just Ana. You're in here... 148 00:14:41,833 --> 00:14:45,646 I was in the area on business, needed to pick up a few things. 149 00:14:45,835 --> 00:14:51,362 - Are you free? - Yeah. What can I help you with? 150 00:14:51,851 --> 00:14:53,394 Do you stock cable ties? 151 00:14:53,405 --> 00:14:58,083 Cable ties, yes we do, I can show you if you want. 152 00:14:58,672 --> 00:15:02,070 - Please, lead the way Miss Steele. - Its Ana. 153 00:15:07,536 --> 00:15:10,070 - That it? - Masking tape. 154 00:15:11,186 --> 00:15:13,414 - Are you redecorating? - No. 155 00:15:15,009 --> 00:15:20,228 We have one inch and two inch, but the truly self 156 00:15:20,252 --> 00:15:22,892 respecting handyman would have both in his tool box. 157 00:15:23,381 --> 00:15:24,519 Of course he will. 158 00:15:24,708 --> 00:15:27,028 It's rare to find a connoisseur these days... 159 00:15:28,843 --> 00:15:33,774 - Did you want anything else? - Yes, rope. 160 00:15:37,878 --> 00:15:40,537 That's very impressive. Do you girl scouts? 161 00:15:43,570 --> 00:15:47,614 No, organized activity groups aren't really my thing. 162 00:15:48,498 --> 00:15:53,871 - So what is your thing? - I don't know. Books? 163 00:15:56,217 --> 00:16:03,244 Okay, rope, tape, cable ties You're like a complete serial killer. 164 00:16:03,833 --> 00:16:06,956 - Not today. - Anything else? 165 00:16:07,545 --> 00:16:11,333 - What would you recommend? - For a do-it-yourself er? 166 00:16:12,687 --> 00:16:15,400 Maybe coveralls, to protect all your clothes? 167 00:16:16,531 --> 00:16:22,198 - Or I could just take all my clothes off. - Okay, no clothes 168 00:16:22,387 --> 00:16:27,986 I mean, no coveralls I can't think of anything else. 169 00:16:29,562 --> 00:16:32,470 - I guess that must be it. - Cool. 170 00:16:33,684 --> 00:16:36,744 Thank you for answering Kate's questions by the way. 171 00:16:36,833 --> 00:16:38,920 - She was thrilled. - I hope she's feeling better. 172 00:16:38,955 --> 00:16:42,978 Yeah she is, she's just having trouble finding an original photo of you. 173 00:16:43,013 --> 00:16:45,228 If she'd like an original, I'm around tomorrow. 174 00:16:45,417 --> 00:16:48,671 - You'd be willing to do that? - Yeah. 175 00:16:48,860 --> 00:16:52,700 - Do you want me to bag for you Ana? - No, I'm good, thanks though Paul. 176 00:16:54,825 --> 00:16:55,983 Okay. 177 00:17:02,085 --> 00:17:05,676 I'm staying at the Heathman. Call me before 10. 178 00:17:07,344 --> 00:17:11,375 - About the photos. - Oh, yeah, I will. 179 00:17:14,010 --> 00:17:15,483 Enjoy your... 180 00:17:35,565 --> 00:17:37,480 Thanks for doing this again Mr Grey. 181 00:17:37,669 --> 00:17:41,657 - I'm happy to help. - How about we try a few with a smile? 182 00:17:46,782 --> 00:17:48,007 Or not. 183 00:17:48,196 --> 00:17:50,973 You do realise he hasn't stopped looking at you? 184 00:17:52,701 --> 00:17:55,433 He asked me to go for coffee afterwards. 185 00:17:55,622 --> 00:17:56,622 What? 186 00:17:57,706 --> 00:17:58,732 Kate, shit... 187 00:18:00,365 --> 00:18:01,864 Is he your boyfriend? 188 00:18:03,142 --> 00:18:04,961 - Who? - The photographer. 189 00:18:06,175 --> 00:18:10,733 - Jose? No. - I've seen the way he was smiling at you. 190 00:18:12,264 --> 00:18:15,347 No Jose is more like family. He's not my boyfriend. 191 00:18:15,736 --> 00:18:20,730 - And the guy at the store? - Paul? No. 192 00:18:28,915 --> 00:18:30,165 Thank you. 193 00:18:38,989 --> 00:18:42,892 - You seem nervous. - I find you intimidating. 194 00:18:44,333 --> 00:18:45,521 You should. 195 00:18:47,908 --> 00:18:51,094 - Eat. - Not to mention high-handed. 196 00:18:52,202 --> 00:18:54,576 I'm used to getting my own way. 197 00:18:54,611 --> 00:18:55,918 Then you must get very boring. 198 00:18:59,835 --> 00:19:03,981 - Tell me about your family. - My family? Okay. 199 00:19:04,170 --> 00:19:06,837 My dad died when I was a baby. 200 00:19:06,861 --> 00:19:09,508 So I was raised by my step-father Ray. 201 00:19:10,769 --> 00:19:13,500 - He's amazing. - And your mom? 202 00:19:14,447 --> 00:19:22,316 My mother is on husband number four. She's an incurable romantic. 203 00:19:23,438 --> 00:19:25,761 - And you? - Am I romantic? 204 00:19:27,229 --> 00:19:31,347 Well I study English Literature. I kind of have to be. 205 00:19:34,422 --> 00:19:38,152 But the photo shoot went well right? Kate seems to be really happy. 206 00:19:38,187 --> 00:19:41,461 - I'm sorry, I can't. - What? 207 00:19:41,650 --> 00:19:42,894 I'll walk you out. 208 00:19:48,873 --> 00:19:52,207 - Do you have a girlfriend, is that it? - I don't do the girlfriend thing. 209 00:19:52,876 --> 00:19:54,396 - What does that even mean? - Watch it! 210 00:20:06,916 --> 00:20:11,562 I'm not the man for you. You should steer clear of me. 211 00:20:14,559 --> 00:20:16,148 I have to let you go. 212 00:20:20,034 --> 00:20:21,838 Goodbye Mr Grey. 213 00:20:27,566 --> 00:20:28,872 Alright pencils down. 214 00:20:29,061 --> 00:20:31,726 Please take your final exams to the back of the classroom. 215 00:20:32,515 --> 00:20:34,996 Final grades will be posted in two weeks. 216 00:20:35,185 --> 00:20:39,761 - Hey, you all good? - Yeah, why wouldn't I be? 217 00:20:40,150 --> 00:20:43,291 - We are so partying tonight. - Oh my god. 218 00:20:44,142 --> 00:20:45,258 This is way too much. 219 00:20:45,293 --> 00:20:48,122 No, we're getting exactly the right amount. 220 00:20:48,157 --> 00:20:50,429 - All over my face? - That's the idea. 221 00:20:51,934 --> 00:20:55,250 - Wow, no Kate. - Cab's early, lets go. 222 00:20:57,682 --> 00:20:59,614 Ana, there's a package for you. 223 00:21:01,793 --> 00:21:05,932 "Why didn't you tell me there was danger? Why didn't you warn me? 224 00:21:06,121 --> 00:21:08,358 "Ladies know what to guard against 225 00:21:08,547 --> 00:21:11,107 "... because they read novels that tells them of these tricks ". 226 00:21:11,138 --> 00:21:13,335 That's a quote from Tess of the d'Urberville. 227 00:21:14,396 --> 00:21:15,633 Oh my god. 228 00:21:15,668 --> 00:21:17,430 These must be from Christian. 229 00:21:20,073 --> 00:21:21,653 I mean.. Wow! 230 00:21:23,083 --> 00:21:24,710 These are incredible. 231 00:21:25,410 --> 00:21:26,505 Wow, Grey. 232 00:21:27,722 --> 00:21:33,612 Kate these are first editions I can't, this is too much. 233 00:21:34,673 --> 00:21:36,709 I can't accept them, I have to send them back. 234 00:21:37,711 --> 00:21:40,455 That's the cab, okay, are you ready? 235 00:21:41,577 --> 00:21:43,652 - Are you really though? - Yes, yes, very. 236 00:21:43,687 --> 00:21:44,849 Lets get outta here. 237 00:21:48,049 --> 00:21:49,434 Shots! Shots! Shots! 238 00:21:49,724 --> 00:21:51,406 No holding back here girl. 239 00:21:53,731 --> 00:21:55,846 - Did you do it all? - Alright! 240 00:21:56,035 --> 00:21:59,119 With my right eye closed and left handed, I can get this in. 241 00:21:59,154 --> 00:22:00,154 - What? - I gotta pee. 242 00:22:00,230 --> 00:22:01,620 - Okay. - One, two... 243 00:22:01,809 --> 00:22:03,804 - Where you going? - I gotta go pee. 244 00:22:42,405 --> 00:22:44,993 - Anastasia. - Yep, this is me. 245 00:22:45,796 --> 00:22:49,874 Sending back your expensive books, cause I already have hard copies of that, 246 00:22:49,909 --> 00:22:52,530 Thanks though, for the kind gesture. 247 00:22:52,919 --> 00:22:55,323 You're welcome. Where are you? 248 00:22:56,647 --> 00:22:58,998 Oh... I'm in line, cause I have to pee really bad. 249 00:22:59,033 --> 00:23:05,257 - Anastasia, have you been drinking? - Yeah, I have, Mr Fancy Pants. 250 00:23:05,666 --> 00:23:07,807 You hit the nail on the head. 251 00:23:08,527 --> 00:23:09,938 I mean the head right on the nail. 252 00:23:09,962 --> 00:23:12,975 Listen to me, I want you to go home right now. 253 00:23:13,010 --> 00:23:14,093 You're so bossy. 254 00:23:14,117 --> 00:23:18,639 "Ana, lets go for coffee" "Ana, lets go for coffee." 255 00:23:18,663 --> 00:23:23,251 "No stay away from me Ana, I don't want you. Get away." 256 00:23:23,275 --> 00:23:25,536 "Come here, come here." "Go away." 257 00:23:25,615 --> 00:23:26,355 That's it. 258 00:23:26,379 --> 00:23:29,686 - Tell me where you are. - I'm a long way from Seattle. 259 00:23:29,710 --> 00:23:32,719 - Long way from you. - Which bar, whats it called? 260 00:23:32,743 --> 00:23:35,234 - I don't know, I gotta go. - Which bar Ana? 261 00:23:38,809 --> 00:23:40,942 I told him right? 262 00:23:49,967 --> 00:23:50,709 I'm sorry I didn't mean... 263 00:23:50,734 --> 00:23:52,078 Stay where you are, I'm coming to get you. 264 00:23:52,102 --> 00:23:56,220 What? Hello? 265 00:24:10,418 --> 00:24:13,987 - Hey. - Oh thanks. 266 00:24:14,411 --> 00:24:15,704 Are you okay? 267 00:24:16,944 --> 00:24:21,822 Yes, I just feel a little more drunk than... 268 00:24:22,700 --> 00:24:27,211 - Come here stay warm. - Oh that's cool, I'm good Jose. 269 00:24:28,099 --> 00:24:31,831 No, I wanna have the courage to do this. 270 00:24:31,866 --> 00:24:32,917 Do what? 271 00:24:32,941 --> 00:24:35,892 - Ana, I like you. - You do? 272 00:24:36,252 --> 00:24:37,476 - Very much. - Oh my god. 273 00:24:37,700 --> 00:24:41,401 - No, no, no. - Please, one kiss. 274 00:24:42,249 --> 00:24:45,806 No, no, no, Josa. I don't... I'm sorry, no. 275 00:24:46,160 --> 00:24:49,304 - Dude, she said no. - Christian? 276 00:24:54,184 --> 00:24:55,780 - Don't look at me. - Here. 277 00:25:00,376 --> 00:25:04,883 Nice touch, I will launder this item. 278 00:25:05,207 --> 00:25:07,294 - Lets get you home. - I'm with kate. 279 00:25:07,518 --> 00:25:10,598 - I'll have Elliot tell her. - Who's Elliot? 280 00:25:10,622 --> 00:25:12,903 He's my brother, he's inside talking to her right now. 281 00:25:13,127 --> 00:25:16,043 - I, I don't... - He's at my hotel with me. 282 00:25:16,267 --> 00:25:22,024 - You're still at the Heathman? - Yes. Come. 283 00:25:38,355 --> 00:25:41,009 - That's your brother? - Not by choice, lets go. 284 00:25:41,033 --> 00:25:42,784 Wait what did Kate say? 285 00:25:43,573 --> 00:25:45,549 She warned me to be on my best behaviour. 286 00:25:45,873 --> 00:25:48,339 - More like threatened me. - She threatened you? 287 00:25:52,719 --> 00:25:56,265 You're spinning. I think I'm gonna faint. 288 00:25:56,289 --> 00:25:57,298 What now? 289 00:26:29,458 --> 00:26:32,207 Eat me, drink me. 290 00:26:49,781 --> 00:26:51,413 Good morning Anastasia. 291 00:26:55,015 --> 00:26:59,743 - How you feeling? - Better than I deserve. 292 00:27:05,660 --> 00:27:07,241 Did you put me to bed? 293 00:27:11,649 --> 00:27:15,111 - You undressed me? - I didn't have much choice. 294 00:27:16,488 --> 00:27:17,747 Where did you sleep? 295 00:27:22,931 --> 00:27:26,934 - Did we? We didn't... - Necrophillia's not my thing. 296 00:27:27,959 --> 00:27:31,943 - So we just slept then? - It was a novelty for me too. 297 00:27:33,890 --> 00:27:40,752 You - need to eat. I had Taylor pick you up some clothes. 298 00:27:41,669 --> 00:27:43,639 - Who's Taylor? - My driver. 299 00:27:44,532 --> 00:27:47,950 - Thanks, but you didn't have to do that. - Yes I did. 300 00:27:48,274 --> 00:27:49,906 Yours were covered in vomit. 301 00:27:52,589 --> 00:27:54,133 You shouldn't have drunk like that. 302 00:27:54,168 --> 00:27:56,009 I'm all for testing the limits but 303 00:27:56,106 --> 00:27:59,493 - ...you put yourself at risk last night. - I know. 304 00:28:04,189 --> 00:28:06,605 If you were mine you wouldn't be able to sit down for a week. 305 00:28:07,432 --> 00:28:08,643 What? 306 00:28:12,084 --> 00:28:13,623 I gotta go take a shower. 307 00:28:21,551 --> 00:28:23,418 Why am I here Christian? 308 00:28:27,302 --> 00:28:30,101 You're here because I'm incapable of leaving you alone. 309 00:28:33,469 --> 00:28:34,469 Then don't. 310 00:28:39,642 --> 00:28:44,107 - Why'd you send me those books? - I thought I owed you an apology. 311 00:28:45,640 --> 00:28:49,987 - For what? - For letting you believe that I... 312 00:28:53,898 --> 00:28:59,224 Listen to me. I don't do romance. 313 00:29:02,862 --> 00:29:09,293 My tastes are very - singular. You wouldn't understand. 314 00:29:17,435 --> 00:29:19,216 Enlighten me then. 315 00:29:23,000 --> 00:29:30,000 *** Hmun dang zawng aia tlawma thlawhnaa zin duh tan 316 00:29:30,001 --> 00:29:40,001 #9612136045 biak mai tur a ni e 317 00:29:40,002 --> 00:29:47,002 A thlawnin office/inah tickets kan dahsak thei *** 318 00:29:56,500 --> 00:30:01,408 - You look beautiful. - Taylor has good taste. 319 00:30:05,043 --> 00:30:09,422 - What are you doing here later? - I'm working at the hardware store till 7. 320 00:30:10,043 --> 00:30:11,793 I'll have Taylor pick you up then. 321 00:30:17,168 --> 00:30:18,746 I'd like to bite that lip. 322 00:30:20,865 --> 00:30:22,604 I think I'd like that. 323 00:30:23,802 --> 00:30:27,371 I'm not gonna touch you, not until I have your written consent. 324 00:30:28,476 --> 00:30:29,594 What? 325 00:30:30,020 --> 00:30:32,687 I'll explain later. Come I'll take you home. 326 00:30:46,040 --> 00:30:47,761 Fuck the paperwork. 327 00:31:11,550 --> 00:31:13,420 What is it about elevators? 328 00:31:24,728 --> 00:31:25,728 Hey. 329 00:31:27,435 --> 00:31:30,951 - Hi, you must be Ana. - You must be Elliot. 330 00:31:30,975 --> 00:31:32,629 And we must be going, Elliot. 331 00:31:33,413 --> 00:31:36,569 So awesome your place. Kate's told me a lot about you. 332 00:31:36,843 --> 00:31:39,658 Elliot grab your shoes, some of us have work to return to. 333 00:31:39,682 --> 00:31:42,894 What you're doing with Mr. Worm here, I've got no idea. 334 00:31:46,127 --> 00:31:47,330 Laters baby. 335 00:31:50,683 --> 00:31:53,404 I'll see you tonight, email me if something changes. 336 00:31:53,594 --> 00:31:54,980 My computer's broken. 337 00:31:55,015 --> 00:31:57,603 Well call then, you know you have my number. 338 00:31:59,415 --> 00:32:00,776 Laters baby. 339 00:32:06,778 --> 00:32:10,617 - Elliot seems really nice. - No, no. We're starting with you. 340 00:32:10,841 --> 00:32:13,965 If you're seeing him again tonight, this means that something happened. 341 00:32:16,575 --> 00:32:20,192 - Ana? Tell me what happened... - I have to get ready for work. 342 00:32:21,272 --> 00:32:24,368 We just kissed. Once. 343 00:32:24,992 --> 00:32:27,841 Only once? That's odd. 344 00:32:29,876 --> 00:32:34,536 - Odd doesn't even cover it. - Uh huh, and a new jacket. 345 00:32:50,333 --> 00:32:51,333 Bye. 346 00:32:52,740 --> 00:32:55,168 Hi, its Taylor right? 347 00:32:55,192 --> 00:32:58,581 Good evening Miss Steele, Mr Grey will be joining us there. 348 00:33:13,707 --> 00:33:15,435 Good evening, Anastasia. 349 00:33:31,542 --> 00:33:33,162 What, you're flying this? 350 00:33:50,724 --> 00:33:52,147 No escaping now. 351 00:33:57,761 --> 00:34:01,157 November 1-2-2-4. Charlie Tango. Ready to depart. 352 00:34:01,253 --> 00:34:03,839 Charlie tango, your flight plan to Seattle has been cleared.. 353 00:34:03,863 --> 00:34:06,509 Seattle? That's where we're going? 354 00:35:09,358 --> 00:35:12,155 - Would you like a drink? - Yes please. 355 00:35:38,475 --> 00:35:42,315 - You play? - Yes. 356 00:35:45,118 --> 00:35:46,743 Of course you do. 357 00:35:53,121 --> 00:35:58,464 - Whats this? - Its a nondisclosure agreement. 358 00:35:59,709 --> 00:36:03,724 It means you cannot discuss anything about us with anyone. 359 00:36:04,972 --> 00:36:07,033 I'm afraid my lawyer insists on it. 360 00:36:07,068 --> 00:36:09,672 I would never talk to anyone about us anyway. 361 00:36:21,576 --> 00:36:23,659 Are you gonna make love to me now? 362 00:36:28,940 --> 00:36:33,100 Two things: First, I don't make love 363 00:36:34,559 --> 00:36:37,176 I fuck - hard. 364 00:36:40,273 --> 00:36:46,085 - And the second? - Come. 365 00:36:59,577 --> 00:37:02,900 - Its just around this door. - What is it? 366 00:37:03,124 --> 00:37:06,975 - My playroom. - Like your xbox and stuff? 367 00:37:08,099 --> 00:37:10,938 Its important you know that you can leave at any time. 368 00:37:10,962 --> 00:37:12,331 Why, whats in there? 369 00:37:13,872 --> 00:37:15,839 I meant what I said, the helicopter 370 00:37:15,874 --> 00:37:17,806 is not standby, for whenever you wanna go. 371 00:37:18,035 --> 00:37:19,619 Just open the door. 372 00:37:37,568 --> 00:37:38,908 Oh my god. 373 00:38:18,844 --> 00:38:20,204 Its called a flogger. 374 00:38:30,867 --> 00:38:32,616 Say something please. 375 00:38:38,969 --> 00:38:40,686 Do women do this to you or... 376 00:38:40,710 --> 00:38:43,399 I do this to women. With women. 377 00:38:43,748 --> 00:38:45,109 Women who want me to. 378 00:38:55,945 --> 00:38:59,433 - You're a sadist? - I'm a dominant. 379 00:38:59,657 --> 00:39:00,813 What does that mean? 380 00:39:00,848 --> 00:39:03,692 It means I want you to willingly surrender yourself to me. 381 00:39:04,749 --> 00:39:06,334 Why would I do that? 382 00:39:07,321 --> 00:39:12,178 - To please me. - Please you? How? 383 00:39:12,202 --> 00:39:16,359 I have rules, if you follow them, I'll reward you. 384 00:39:16,683 --> 00:39:19,109 If you don't, I'll punish you. 385 00:39:19,133 --> 00:39:22,730 You'd punish me, you'd use this stuff on me? 386 00:39:24,238 --> 00:39:28,124 - Yes. - What would I get out of this? 387 00:39:31,118 --> 00:39:32,337 Me. 388 00:39:46,223 --> 00:39:50,709 If we were to do this, this would be your room. 389 00:39:51,133 --> 00:39:52,858 You can decorate it however you like. 390 00:39:55,747 --> 00:39:57,238 You want me to move in? 391 00:39:57,662 --> 00:40:00,357 Not full time, just Friday through to Sunday. 392 00:40:00,581 --> 00:40:07,633 - We can negotiate the particulars. - So - I'd sleep in here with you? 393 00:40:07,957 --> 00:40:12,619 No I sleep downstairs. I told you I don't sleep with anyone. 394 00:40:14,543 --> 00:40:17,629 What if I don't want anything to do with that? 395 00:40:17,664 --> 00:40:19,502 Then I understand completely. 396 00:40:20,145 --> 00:40:22,823 But then we wouldn't have any sort of relationship at all? 397 00:40:22,947 --> 00:40:25,515 This is the only sort of relationship I have. 398 00:40:27,020 --> 00:40:32,730 - Why? - Its the way I am. 399 00:40:41,124 --> 00:40:45,018 When you said negotiate, what did you mean? 400 00:40:45,042 --> 00:40:48,741 I already have the contract prepared. Fairly detailed. 401 00:40:49,546 --> 00:40:54,802 You would review, and negotiate what you are and not willing to try. 402 00:40:54,826 --> 00:40:57,283 How can I know what I'd be willing to try? 403 00:40:57,944 --> 00:41:02,208 Well when you had sex, was there anything you didn't like doing? 404 00:41:05,162 --> 00:41:07,572 We have to be honest with each other for this to work, 405 00:41:07,596 --> 00:41:08,596 Okay? 406 00:41:11,543 --> 00:41:17,954 - I... I wouldn't know. - What do you mean? 407 00:41:21,337 --> 00:41:25,987 - Because I haven't... - You're still a virgin? 408 00:41:27,198 --> 00:41:30,113 - I've just shown you- - I know, I know. 409 00:41:30,537 --> 00:41:34,368 - You've done other things right? - No. 410 00:41:43,053 --> 00:41:47,396 - Where have you been? - Waiting. 411 00:41:48,654 --> 00:41:50,799 Guys must throw themselves at you. 412 00:41:53,242 --> 00:41:55,049 They're never what I've wanted. 413 00:42:00,854 --> 00:42:02,400 Your biting your lip. 414 00:42:14,637 --> 00:42:17,911 - What are you doing? - Rectifying the situation. 415 00:42:18,035 --> 00:42:19,453 I'm a situation? 416 00:47:15,282 --> 00:47:17,040 You're energetic this morning. 417 00:47:18,864 --> 00:47:21,732 - You hungry? - Very. 418 00:47:25,769 --> 00:47:27,469 Because I'm making pancakes. 419 00:47:35,167 --> 00:47:36,897 Lets get you cleaned up. 420 00:48:27,021 --> 00:48:28,526 Do you trust me? 421 00:48:40,591 --> 00:48:41,856 Stay here. 422 00:48:58,754 --> 00:48:59,933 Hold out your wrists. 423 00:49:16,687 --> 00:49:20,050 Hold them there. Understand? 424 00:49:21,859 --> 00:49:26,784 - Tell me you understand. - I won't move my arms. 425 00:49:27,808 --> 00:49:28,906 Good girl. 426 00:49:39,047 --> 00:49:41,335 - Stay still. - Okay. 427 00:49:51,011 --> 00:49:54,113 - Say yes. - To what. 428 00:49:54,137 --> 00:49:55,740 Being mine. 429 00:49:58,574 --> 00:50:02,076 Christian! 430 00:50:02,100 --> 00:50:04,550 - Shit. - Its my mother. 431 00:50:08,742 --> 00:50:10,354 - I'm naked. - Get dressed. 432 00:50:12,567 --> 00:50:17,172 No need to show me around, no need to hover. 433 00:50:17,196 --> 00:50:20,694 - He's sleeping Dr. Grey. - Still sleeping? He never sleeps in. 434 00:50:20,729 --> 00:50:22,151 Certainly not at this hour. 435 00:50:22,175 --> 00:50:23,795 Unless of course he's ill is he? Ah. 436 00:50:24,119 --> 00:50:27,272 - Sorry Mr. Grey. - Its fine I know how she can be. 437 00:50:27,296 --> 00:50:32,031 She? Darling you can try to avoid me, but the least you can do is. 438 00:50:32,066 --> 00:50:34,336 Call me by my correct name, which is mama. 439 00:50:34,759 --> 00:50:37,886 - Hi. - Oh, dear god. 440 00:50:37,921 --> 00:50:40,597 Mother, Anastasia Steele. Ana, meet my mother. 441 00:50:40,621 --> 00:50:42,188 Dr. Grace Trevelyan Grey. 442 00:50:42,212 --> 00:50:45,723 You have no idea how delighted I am to meet you. 443 00:50:45,747 --> 00:50:47,925 Its nice to meet you too Dr. Grey. 444 00:50:47,949 --> 00:50:50,456 Grace. She's very pretty. 445 00:50:50,491 --> 00:50:51,734 You are very pretty. 446 00:50:51,758 --> 00:50:52,758 Thanks. 447 00:50:53,765 --> 00:50:55,954 What happened to calling before dropping by? 448 00:50:56,378 --> 00:50:59,425 And have your head-henchman give me the run around here, no thank you. 449 00:50:59,449 --> 00:51:03,398 I'll take my chances. Well I was in the neighbourhood and I thought perhaps 450 00:51:03,422 --> 00:51:04,760 we could have lunch. 451 00:51:04,784 --> 00:51:07,050 I can't today, I have to drive Ana home. 452 00:51:08,887 --> 00:51:11,689 Its okay, take it. I was just showing mother out. 453 00:51:11,724 --> 00:51:12,724 Excuse me. 454 00:51:14,153 --> 00:51:15,386 Anastasia! 455 00:51:15,410 --> 00:51:17,036 - Kate, wait. - It was a joy to meet you. 456 00:51:17,560 --> 00:51:20,400 I'm having the whole family for dinner at my house. 457 00:51:20,702 --> 00:51:24,037 Christian's sister Mia is back from Paris, so lets come. 458 00:51:24,061 --> 00:51:25,483 We'll see mother. 459 00:51:25,507 --> 00:51:27,698 - Nice to meet you. - You too. 460 00:51:29,838 --> 00:51:30,838 Kate. 461 00:51:31,866 --> 00:51:33,139 Thank you. 462 00:51:38,286 --> 00:51:40,429 I can't talk about it right now Kate. 463 00:51:45,610 --> 00:51:47,777 I gotta go, I'll call you back okay? 464 00:52:06,199 --> 00:52:08,007 Everything okay with the phone call? 465 00:52:10,210 --> 00:52:13,788 Yeah, nothing important. I liked your mom. 466 00:52:14,994 --> 00:52:18,077 She's excited. She's never seen me with a woman before. 467 00:52:18,701 --> 00:52:20,294 You're the first. 468 00:52:25,879 --> 00:52:27,417 What is it Ana? 469 00:52:29,311 --> 00:52:33,427 I just… How many women have stayed in here? 470 00:52:35,341 --> 00:52:36,599 15. 471 00:52:38,845 --> 00:52:42,912 - That's a lot of women. - I told you before, if you want out- 472 00:52:42,936 --> 00:52:46,363 I don't want out, I'm just not jumping at the opportunity 473 00:52:46,387 --> 00:52:49,099 for whips, torture and your red room of pain. 474 00:52:49,123 --> 00:52:52,424 The red room is much more about pleasure. I promise you. 475 00:52:56,716 --> 00:52:59,976 Will we still go out to dinner, and movies... 476 00:53:01,149 --> 00:53:02,812 That's not really my thing. 477 00:53:05,154 --> 00:53:06,719 Try to keep an open mind. 478 00:53:10,347 --> 00:53:14,418 If you agree to be my submissive, I will be devoted to you. 479 00:53:16,644 --> 00:53:20,315 This is what I want. And I want it with you. 480 00:53:25,769 --> 00:53:30,532 Why do I have to sleep in here? We slept in the same bed last night. 481 00:53:30,656 --> 00:53:32,298 Like normal people. 482 00:53:32,722 --> 00:53:35,750 Try not to get hung up on the sleeping arrangements. 483 00:53:36,525 --> 00:53:39,406 If you agree to do this, you're gonna want your own room. 484 00:53:39,730 --> 00:53:41,897 Why, because I'll be your sex slave? 485 00:53:42,506 --> 00:53:45,511 I don't wanna do this here, lets talk downstairs. 486 00:53:45,535 --> 00:53:49,533 No. I think I'll hold on to my freewill a little while longer thank you. 487 00:53:53,468 --> 00:53:56,275 Actually you know what, I would like to go home, can I go home? 488 00:54:00,417 --> 00:54:03,496 - Which one's yours? - All of them. 489 00:54:53,791 --> 00:54:55,419 Lets go for a walk. 490 00:54:58,172 --> 00:55:03,230 - How did you start doing this? - One of my mother's friends. 491 00:55:04,898 --> 00:55:08,477 - I was 15. - She seduced you? 492 00:55:09,001 --> 00:55:15,927 - I was her submissive for six years. - Seriously, does your mother know that? 493 00:55:15,951 --> 00:55:20,489 Of course not. No one in my family knows about this. 494 00:55:21,213 --> 00:55:22,702 Part of me. 495 00:55:25,297 --> 00:55:29,983 So she introduced you to all of this? Mrs Robinson? 496 00:55:30,788 --> 00:55:35,051 Mrs Robinson? I'll tell her you said that. She'll love it. 497 00:55:35,975 --> 00:55:41,741 - You still talk to her? - On occasions. We're friends. 498 00:55:46,938 --> 00:55:54,744 Ana. I know how intimidating this is. I felt the same at first. 499 00:55:54,768 --> 00:55:59,379 Well… What made you change your mind? 500 00:56:02,369 --> 00:56:08,481 By giving up control, I felt free, from responsibilities. 501 00:56:08,505 --> 00:56:12,534 From making decisions. I felt safe. 502 00:56:13,509 --> 00:56:15,353 You will too, you'll see. 503 00:56:18,159 --> 00:56:21,096 I never took anyone in the helicopter. 504 00:56:22,337 --> 00:56:27,375 Never had sex in my own bed. Never slept with anyone. 505 00:56:27,699 --> 00:56:31,660 Ever. Only you. 506 00:56:55,990 --> 00:56:58,894 This is the contract. Read it carefully. 507 00:56:59,218 --> 00:57:01,338 Email me if you have any questions. 508 00:57:01,784 --> 00:57:03,748 I told you, my computer's down. 509 00:57:03,772 --> 00:57:05,196 Just consider it okay? 510 00:57:11,095 --> 00:57:12,749 I really hope you say yes. 511 00:57:23,204 --> 00:57:26,501 - Thanks for the ride. - Laters baby. 512 00:57:31,813 --> 00:57:34,024 - Um. - Okay, you're all set. 513 00:57:34,148 --> 00:57:35,139 Your roommate let me in. 514 00:57:35,164 --> 00:57:36,606 I just figured you forgot to tell me about it. 515 00:57:36,630 --> 00:57:39,612 - Do I look okay? - Tell you about what? 516 00:57:39,647 --> 00:57:42,317 - Just sign here. - Hold on, do you have the right apartment? 517 00:57:42,341 --> 00:57:43,999 Anastasia Steele? 518 00:57:51,076 --> 00:57:53,535 - Enjoy. - Another gift huh? 519 00:57:53,559 --> 00:57:56,079 What happened to flowers and chocolate? 520 00:57:56,103 --> 00:57:58,031 I'm dying to hear everything, but 521 00:57:58,066 --> 00:58:00,213 I have to run right now, cause Elliot and I are having dinner. 522 00:58:00,237 --> 00:58:01,750 And then we're seeing a show at the Gorge. 523 00:58:01,809 --> 00:58:04,797 Jose called for you, twice, by the way. 524 00:58:05,021 --> 00:58:09,263 - Is that some article? - No... These are. 525 00:58:09,287 --> 00:58:11,606 These are my thesis notes, I left them at school. 526 00:58:11,996 --> 00:58:13,837 Oh okay, well there's yesterday's mail. 527 00:58:23,201 --> 00:58:28,013 - What? - I don't know. You look - different. 528 00:58:28,790 --> 00:58:32,211 - I feel different. - Of course you do. 529 00:58:34,151 --> 00:58:36,608 - Okay. - Bye. 530 00:58:36,643 --> 00:58:37,797 Bye. 531 00:59:24,699 --> 00:59:27,381 The following are the terms of a binding contract. . 532 00:59:28,431 --> 00:59:32,907 Between the dominant and the submissive. The fundamental purpose of this contract. 533 00:59:32,931 --> 00:59:37,096 Is to allow the submissive to explore her sensuality, and her limits of safeness. 534 00:59:38,369 --> 00:59:42,118 The dominant and the submissive agree and acknowledge that all that occurs 535 00:59:42,142 --> 00:59:45,743 under the terms of this contract will be consensual, confidential. 536 00:59:45,867 --> 00:59:49,331 And subject to the agreed limits and safety procedures. 537 00:59:49,355 --> 00:59:54,828 Set out in this contract. The submissive will agree to any... 538 00:59:54,852 --> 00:59:57,920 sexual activity deemed fit and pleasurable by the dominant, 539 00:59:57,944 --> 01:00:00,881 Excepting those activities, outlined in HARD LIMITS. 540 01:00:03,778 --> 01:00:07,738 The submissive agrees to procure oral contraception from a physician 541 01:00:07,762 --> 01:00:12,456 of the dominant's choosing. The submissive will not enter into 542 01:00:12,480 --> 01:00:15,553 sexual relations with anyone other than the dominant. 543 01:00:17,622 --> 01:00:21,394 The submissive will eat regularly, to maintain her health and well-being 544 01:00:21,418 --> 01:00:22,992 from a prescribed list of foods. 545 01:00:25,204 --> 01:00:27,485 The submissive will not drink to excess 546 01:00:27,520 --> 01:00:29,647 smoke or take recreational drugs. 547 01:00:31,884 --> 01:00:35,763 The submissive will conduct herself in a respectful manner. 548 01:00:35,787 --> 01:00:39,674 To the dominant, and so only address him as Sir, Mr Grey. 549 01:00:39,698 --> 01:00:41,707 Or such other title, the dominant may direct. 550 01:00:43,543 --> 01:00:47,211 The submissive may not touch the dominant, without his expressed permission to do so. 551 01:00:49,516 --> 01:00:51,154 The safe word yellow 552 01:00:51,189 --> 01:00:53,250 will be used to bring the attention of the dominant 553 01:00:53,274 --> 01:00:55,673 that the submissive is close to her limit. 554 01:00:55,697 --> 01:00:57,470 When the safe word RED is spoken. 555 01:00:57,505 --> 01:00:59,487 The dominantes actions will cease completely 556 01:00:59,511 --> 01:01:01,271 and immediately. 557 01:01:01,306 --> 01:01:03,049 Submissive. 558 01:01:05,350 --> 01:01:09,120 Does the submissive agree to be restrained, with hands bound? 559 01:01:09,144 --> 01:01:11,936 Does the submissive consent to being blindfolded? 560 01:01:12,161 --> 01:01:14,834 Does the submissive consent to be gagged? 561 01:01:14,858 --> 01:01:18,434 How much pain is the submissive willing to experience? 562 01:01:56,483 --> 01:01:57,786 Christian. 563 01:01:58,603 --> 01:02:01,254 Its been nice knowing me has it? 564 01:02:14,512 --> 01:02:18,091 Let me remind you, how nice it was. 565 01:02:26,062 --> 01:02:27,542 Is this what you want? 566 01:02:55,471 --> 01:02:56,831 Don't make a sound. 567 01:03:13,000 --> 01:03:20,000 *** Hmun dang zawng aia tlawma thlawhnaa zin duh tan 568 01:03:20,001 --> 01:03:30,001 #9612136045 biak mai tur a ni e 569 01:03:30,002 --> 01:03:37,002 A thlawnin office/inah tickets kan dahsak thei *** 570 01:04:53,663 --> 01:04:54,943 That was really nice. 571 01:05:03,261 --> 01:05:04,847 What are you doing to me? 572 01:05:23,309 --> 01:05:24,763 What about here? 573 01:05:27,632 --> 01:05:31,010 Why not? Is that breaking the rules? 574 01:05:34,863 --> 01:05:38,953 - Speaking of which... - I haven't made up my mind yet. 575 01:05:46,274 --> 01:05:47,676 You're not staying? 576 01:05:49,137 --> 01:05:53,312 I told you. I don't sleep with anyone. 577 01:05:54,465 --> 01:05:56,064 Can we negotiate? 578 01:07:18,179 --> 01:07:20,107 That's a hell of a sack Miss Steele. 579 01:07:29,640 --> 01:07:30,930 Business meeting. 580 01:07:56,997 --> 01:08:00,082 - Impressive. - I've done this before. 581 01:08:03,040 --> 01:08:06,224 - Business meetings I mean. - Oh. 582 01:08:06,848 --> 01:08:09,699 Miss Steele. Your meeting. 583 01:08:11,780 --> 01:08:15,950 Page 1 - strike out my old address and replace it with the new one. 584 01:08:16,274 --> 01:08:18,400 An oversight. Do go on. 585 01:08:18,824 --> 01:08:21,461 Page 3, section 15-20. 586 01:08:21,885 --> 01:08:25,683 "The submissive shall submit to any sexual activity" 587 01:08:25,707 --> 01:08:30,374 "... demanded by the dominant without hesitation or argument." 588 01:08:37,476 --> 01:08:41,697 Turn to page 5, appendix 3, soft limits. 589 01:08:42,469 --> 01:08:45,519 - With you. - Find anal fisting. 590 01:08:45,843 --> 01:08:48,480 - I'm all ears. - Strike it out. 591 01:08:53,342 --> 01:08:55,652 Strike out vaginal fisting too. 592 01:08:56,076 --> 01:08:58,311 - You sure? - Yep. 593 01:09:00,517 --> 01:09:01,558 Same page. 594 01:09:01,582 --> 01:09:04,293 "Is the use of sex toys acceptable to the submissive." 595 01:09:04,317 --> 01:09:07,167 Vibrators - okay Dildos - fine. 596 01:09:07,923 --> 01:09:11,246 Genital clamps - absolutely not. 597 01:09:11,570 --> 01:09:17,575 - Consider them gone. - What are butt plugs? 598 01:09:33,046 --> 01:09:36,123 You must go through quite a few non-disclosure agreements. 599 01:09:36,847 --> 01:09:39,429 My staff know only what I choose to tell them. 600 01:09:40,160 --> 01:09:42,114 Please resume Miss Steele. 601 01:09:45,293 --> 01:09:49,057 Also, on page 5, there are some terms which need clarification. 602 01:09:50,546 --> 01:09:54,005 - Suspension. - Hanging on a rope from the ceiling. 603 01:09:55,036 --> 01:09:58,204 - For what possible reason? - For your pleasure. 604 01:09:58,802 --> 01:10:03,543 - Really? - And mine - something to consider. 605 01:10:03,567 --> 01:10:05,091 No. Hard limit. 606 01:10:07,209 --> 01:10:11,865 "Is bondage acceptable to the submissive?" I'm good with rope. 607 01:10:12,937 --> 01:10:16,540 Leather casts, hand cuffs... Please lose tape. 608 01:10:18,267 --> 01:10:23,842 - And whats others? - Cable ties? 609 01:10:27,005 --> 01:10:30,761 Can I just say how impressed I am with your commitment to this meeting? 610 01:10:32,233 --> 01:10:36,241 And in that spirit, I'm gonna offer something sweeter. 611 01:10:37,223 --> 01:10:42,554 How about, once a week, on a night of your choosing, we go on a date. 612 01:10:43,740 --> 01:10:50,645 Just like a regular couple - dinner movie, ice skating. 613 01:10:50,669 --> 01:10:55,762 - Whatever you want. - Accepted. 614 01:10:56,562 --> 01:11:01,157 - You're very kind. - I'll suggest it in Appendix 5. 615 01:11:16,694 --> 01:11:19,316 I would like to fuck you into the middle of next week. 616 01:11:22,295 --> 01:11:26,150 - You're not fighting fair. - I never have. 617 01:11:27,830 --> 01:11:32,546 I'll review all these changes and try to arrive at a decision. 618 01:11:32,570 --> 01:11:35,661 - You wanna leave? - Yes. 619 01:11:35,885 --> 01:11:41,183 But your body tells me something different. Your legs for instance. 620 01:11:42,259 --> 01:11:45,236 The way you're pressing your thighs together under the table. 621 01:11:46,877 --> 01:11:52,383 The change in your breathing. And then your complexion. 622 01:11:52,607 --> 01:11:55,417 - My complexion? - You're flushed. 623 01:11:56,402 --> 01:11:59,365 - That could just be the wine. - Its the adrenaline. 624 01:12:08,563 --> 01:12:13,754 Say I did stay. What would happen? 625 01:12:14,578 --> 01:12:19,339 First, I would help you out of that little dress of yours. 626 01:12:20,357 --> 01:12:23,113 - Yes? - Then I'd be pleased to discover 627 01:12:23,137 --> 01:12:26,143 - ...that you are naked underneath. - Really? 628 01:12:28,632 --> 01:12:32,220 - Then I would bend you over. - Right here? 629 01:12:32,992 --> 01:12:36,427 - Yes. - On this table? 630 01:12:37,886 --> 01:12:38,886 Yes. 631 01:12:58,091 --> 01:12:59,926 Thank you for the meeting Mr. Grey. 632 01:13:10,811 --> 01:13:12,253 This is me. 633 01:13:14,255 --> 01:13:17,092 Didn't know I was a collector of classic cars huh? 634 01:13:19,669 --> 01:13:22,373 You're sure I can't persuade you to stay? 635 01:13:22,408 --> 01:13:23,943 Goodnight, Christian. 636 01:13:23,967 --> 01:13:27,998 - When will you know? - Soon, maybe. 637 01:13:37,590 --> 01:13:39,708 Why do I think you're telling me goodbye? 638 01:13:41,133 --> 01:13:42,199 Because I'm leaving. 639 01:13:49,469 --> 01:13:51,502 You got your speech ready yet? 640 01:13:51,537 --> 01:13:52,537 More or less. 641 01:13:52,789 --> 01:13:54,561 - Annie. - Dad! 642 01:13:56,678 --> 01:13:57,678 Hi. 643 01:13:57,770 --> 01:14:00,281 Sorry I'm late, I had a hell of a time parking. 644 01:14:00,305 --> 01:14:02,454 Oh that's okay, you're here, that's all that matters. 645 01:14:02,478 --> 01:14:03,933 You're kidding me, I wouldn't miss this for the world. 646 01:14:03,957 --> 01:14:06,221 I saved you a seat next to Kate's parents okay? 647 01:14:06,245 --> 01:14:07,738 - I'll sit where you want Miss Steele. - Okay. I'll see you after. 648 01:14:07,773 --> 01:14:09,484 Yeah, good luck out there. 649 01:14:09,708 --> 01:14:12,765 And is also a major benefactor for our university. 650 01:14:13,269 --> 01:14:16,840 Please join me in welcoming, Mr Christian Grey. 651 01:14:32,048 --> 01:14:37,257 Thank you. I am deeply moved by the great compliment accorded to me today. 652 01:14:38,024 --> 01:14:42,291 - He is so hot. - Oh god. He so is. 653 01:14:45,525 --> 01:14:46,763 I heard he's gay. 654 01:14:46,798 --> 01:14:49,440 Sustainable methods of farming for third world countries. 655 01:14:50,040 --> 01:14:55,571 The goal? To eradicate hunger and poverty across the globe. 656 01:14:59,531 --> 01:15:04,400 I myself have known what its like to be profoundly hungry. 657 01:15:04,942 --> 01:15:07,086 So this is a very personal mission for me. 658 01:15:16,372 --> 01:15:18,631 Anastasia Steele. 659 01:15:20,615 --> 01:15:21,615 Thanks. 660 01:15:25,408 --> 01:15:27,815 Congratulations, you must be very proud. 661 01:15:27,839 --> 01:15:32,441 - I am. Nice tie by the way? - Truthfully its become my favourite. 662 01:15:33,251 --> 01:15:36,166 - Do you have your answer yet? - I'm still thinking. 663 01:15:36,190 --> 01:15:39,088 Anastasia, just try it my way. Please. 664 01:15:40,016 --> 01:15:41,939 - Okay. - What? 665 01:15:46,050 --> 01:15:47,542 - Congratulations. - Thank you. 666 01:15:51,997 --> 01:15:54,648 - Dad hi! - I am so proud of you Annie. 667 01:15:54,672 --> 01:15:55,704 Thank you. 668 01:15:55,728 --> 01:15:58,904 Oh, Kate. Best speech of all others. 669 01:15:59,062 --> 01:16:00,102 - Thanks. - Of course. 670 01:16:00,111 --> 01:16:01,262 Yeah, I agree. 671 01:16:01,286 --> 01:16:03,326 - Ana? Hi. - Hi. 672 01:16:04,082 --> 01:16:06,402 Ray, have you met Christian Grey? Ana's new boyfriend? 673 01:16:06,437 --> 01:16:07,437 Hi. 674 01:16:07,928 --> 01:16:09,107 Great pleasure to meet you. 675 01:16:09,131 --> 01:16:10,621 My pleasure. I really enjoyed your speech. 676 01:16:10,645 --> 01:16:11,380 Thank you sir. 677 01:16:11,405 --> 01:16:13,586 Sounds like you've accomplished some pretty impressive things. 678 01:16:13,610 --> 01:16:14,499 And what things? 679 01:16:14,523 --> 01:16:17,506 Thank you. - Okay, I'm gonna go find my family, who are 680 01:16:17,530 --> 01:16:19,351 impatiently waiting to embarrass me. Bye. 681 01:16:19,375 --> 01:16:22,357 - Visit us soon yeah? - Soon as I get an invitation. 682 01:16:23,129 --> 01:16:24,742 So, how long you two known each other? 683 01:16:26,354 --> 01:16:28,794 A few weeks now, we actually met when Anastasia 684 01:16:28,814 --> 01:16:30,966 interviewed me for the student newspaper. 685 01:16:30,990 --> 01:16:33,271 - A picture please Mr. Grey? - One minute excuse me. 686 01:16:36,571 --> 01:16:37,766 Big smile now. 687 01:16:47,601 --> 01:16:51,799 To celebrate your graduation. Among other things. 688 01:16:55,391 --> 01:16:58,710 Roll your eyes at me again and I will take you across my knee. 689 01:17:04,533 --> 01:17:05,784 So it begins. 690 01:17:09,942 --> 01:17:12,644 - Come on, I've got something to show you. - What? 691 01:17:21,682 --> 01:17:26,053 That's cute. Doesn't really seem like your style though. 692 01:17:26,477 --> 01:17:32,521 Its not, happy graduation Anastasia. 693 01:17:33,204 --> 01:17:36,574 Oh my god. Christian that's a car. 694 01:17:37,408 --> 01:17:38,628 You don't miss much do you? 695 01:17:41,685 --> 01:17:43,841 Thank you but I can't. This is too... 696 01:17:44,065 --> 01:17:46,862 - Do you like it? - Of course I like it, its beautiful. 697 01:17:48,659 --> 01:17:53,438 But I have a car... Where's my car? 698 01:17:53,462 --> 01:17:55,617 I told Taylor to fetch a decent price for it. 699 01:17:55,641 --> 01:17:57,585 Christian, this is way too much. 700 01:17:57,609 --> 01:17:59,175 Did you just roll your eyes at me? 701 01:18:07,617 --> 01:18:10,610 - Do you know why I'm doing this? - Because I rolled my eyes at you. 702 01:18:10,967 --> 01:18:12,178 And is that polite? 703 01:18:13,724 --> 01:18:14,724 No. 704 01:18:14,833 --> 01:18:17,510 - Excuse me? - No, sir. 705 01:18:36,542 --> 01:18:39,322 - Do you want more? - Yes. Yes. 706 01:18:46,720 --> 01:18:48,360 Welcome to my world. 707 01:19:10,273 --> 01:19:13,711 - What are you doing? - There a few things at the office 708 01:19:13,735 --> 01:19:16,062 which require my attention. 709 01:19:16,315 --> 01:19:17,662 You okay? 710 01:19:21,127 --> 01:19:23,926 - I just thought that... - I enjoyed tonight. 711 01:19:26,156 --> 01:19:27,736 I'll see you at my place tomorrow. 712 01:19:58,821 --> 01:19:59,821 Hi mama. 713 01:19:59,845 --> 01:20:04,030 Anastasia?, whats going on, I've left you two messages this week. 714 01:20:04,496 --> 01:20:09,392 I know I'm sorry. I just got a little distracted. 715 01:20:09,416 --> 01:20:12,770 I'm sorry I missed your graduation honey I heard it was lovely. 716 01:20:13,201 --> 01:20:14,629 And your new beau. 717 01:20:15,148 --> 01:20:18,311 Ray told me all about him, he sounds such a young man. 718 01:20:19,060 --> 01:20:22,345 Of course, I would've preferred to have heard about it from you. 719 01:20:26,510 --> 01:20:27,597 Ana? 720 01:20:28,938 --> 01:20:30,013 Whats the matter? 721 01:20:31,824 --> 01:20:33,011 Nothing I'm fine. 722 01:20:33,787 --> 01:20:35,478 Is he not making you happy? 723 01:20:36,824 --> 01:20:39,740 He is yeah, I mean most of the time yeah. 724 01:20:40,805 --> 01:20:42,207 Its complicated. 725 01:20:44,758 --> 01:20:47,912 Listen honey, if you need a break, you just 726 01:20:48,032 --> 01:20:50,643 come on right down here. 727 01:20:50,765 --> 01:20:52,464 Even if its just for a day or two. 728 01:20:52,488 --> 01:20:55,332 I have air miles, and we could talk and have girl time. 729 01:20:56,920 --> 01:21:02,731 - Promise me you'll think about it? - Yeah I promise. I promise. 730 01:21:04,156 --> 01:21:07,311 - I love you mama. - I love you too darling. 731 01:21:08,497 --> 01:21:11,829 I gotta go. Bye. 732 01:21:19,984 --> 01:21:22,459 Looks like you and Grey did some celebration last night. 733 01:21:23,820 --> 01:21:27,896 - Is he still asleep? - No, he couldn't stay. 734 01:21:28,620 --> 01:21:30,300 Well whose car keys are those then? 735 01:21:33,621 --> 01:21:37,298 - Those are my keys. - Wow Ana. 736 01:21:39,414 --> 01:21:40,414 What? 737 01:21:40,438 --> 01:21:42,075 Nothing, I'm just... 738 01:21:42,739 --> 01:21:45,202 Make sure you're taking it at your own pace okay? 739 01:21:45,226 --> 01:21:47,643 I am, I am, I gotta go. 740 01:21:47,667 --> 01:21:49,013 Where are you going? 741 01:21:56,910 --> 01:22:01,709 - Look at this. - I've seen it, not a bad picture. 742 01:22:02,472 --> 01:22:04,304 Christian Grey and friend. 743 01:22:05,785 --> 01:22:06,759 So we're friends. 744 01:22:06,784 --> 01:22:09,535 Well it must be true, if its in the paper. 745 01:22:11,141 --> 01:22:13,976 - So how did it go with Dr. Greene? - It was fine. 746 01:22:14,100 --> 01:22:16,171 But she said I had to abstain from 747 01:22:16,206 --> 01:22:18,561 all sexual activity for four weeks. 748 01:22:18,585 --> 01:22:20,345 You know, after I start the pill. 749 01:22:20,352 --> 01:22:21,356 What? 750 01:22:24,509 --> 01:22:25,509 Just kidding. 751 01:22:40,972 --> 01:22:42,763 I wanna take you to my playroom. 752 01:22:44,743 --> 01:22:51,310 - I haven't signed the contract. - I'm well aware. Call it a free sample. 753 01:22:52,598 --> 01:22:53,693 Okay. 754 01:22:59,687 --> 01:23:00,812 Ready? 755 01:23:35,571 --> 01:23:40,535 Eyes down. Take off your shoes. 756 01:23:44,481 --> 01:23:46,179 Arms above your head. 757 01:23:52,155 --> 01:23:54,748 You have a beautiful body Anastasia. 758 01:24:00,274 --> 01:24:02,669 I want you unashamed of your nakedness, understand? 759 01:24:04,598 --> 01:24:05,598 Yes sir. 760 01:24:07,578 --> 01:24:11,118 Stop biting your lip, you know what it does to me. Turn around. 761 01:24:19,252 --> 01:24:23,267 When I tell you to come into this room This is how you'll be. 762 01:24:25,218 --> 01:24:26,418 You'll wait for me. 763 01:24:27,868 --> 01:24:29,454 Kneeling by the door. 764 01:24:40,294 --> 01:24:44,983 Hands flat on your thighs. Good. 765 01:25:17,269 --> 01:25:18,705 Hold out your hands. 766 01:25:45,543 --> 01:25:48,746 - Did that hurt? - No. 767 01:25:49,034 --> 01:25:52,174 You see? Much of your fear is in your head. 768 01:25:53,861 --> 01:25:54,991 Come. 769 01:28:14,240 --> 01:28:17,647 - How does that feel? - Good. 770 01:28:38,556 --> 01:28:39,710 Quiet. 771 01:29:03,000 --> 01:29:10,000 *** Hmun dang zawng aia tlawma thlawhnaa zin duh tan 772 01:29:10,001 --> 01:29:20,001 #9612136045 biak mai tur a ni e 773 01:29:20,002 --> 01:29:27,002 A thlawnin office/inah tickets kan dahsak thei *** 774 01:30:12,468 --> 01:30:13,858 Where are we going? 775 01:30:18,911 --> 01:30:20,721 Remember my mother mentioned dinner? 776 01:30:21,516 --> 01:30:22,895 My sister Mia's in town. 777 01:30:23,692 --> 01:30:24,692 Yes. 778 01:30:28,256 --> 01:30:31,842 - You got everything you need? - Yeah. 779 01:30:33,396 --> 01:30:34,455 Dance with me. 780 01:31:22,400 --> 01:31:24,043 Good evening Mr. Grey. 781 01:31:24,078 --> 01:31:25,078 They're here! 782 01:31:25,463 --> 01:31:26,463 You're here. 783 01:31:26,630 --> 01:31:29,586 - Welcome welcome. - Ana, you've met my mother. 784 01:31:29,621 --> 01:31:30,540 Hi, lovely to see you. 785 01:31:30,541 --> 01:31:32,751 This is my father, Carrick. Hi, its nice to meet you. 786 01:31:32,786 --> 01:31:33,737 Pleasure to meet you. 787 01:31:33,772 --> 01:31:34,302 Is she here? 788 01:31:34,337 --> 01:31:35,901 There's been a lot of speculation! 789 01:31:35,968 --> 01:31:38,034 Oh my god! She exists! 790 01:31:39,831 --> 01:31:42,098 Its a great apartment, and the rent's not ridiculous 791 01:31:42,486 --> 01:31:44,320 Elliot and Jose helped us move in. 792 01:31:45,202 --> 01:31:49,310 Jose is Ana's friend, although I think Elliot's trying to poach me. 793 01:31:49,345 --> 01:31:52,731 He's a cool guy! 794 01:31:53,733 --> 01:31:55,906 Ana, where is your family from? 795 01:31:56,214 --> 01:31:59,504 My step father's in Montesano and my mom lives in Georgia. 796 01:31:59,568 --> 01:32:01,915 - Georgia? Which part? - Savannah. 797 01:32:02,249 --> 01:32:07,088 How nice! Although I hear it gets really humid in Georgia this time of year. 798 01:32:07,272 --> 01:32:10,596 Oh my god it does. Its stifling sometimes. 799 01:32:10,602 --> 01:32:12,528 Actually I'm going to visit her tomorrow. 800 01:32:12,702 --> 01:32:16,040 How nice. You hear that Christian? 801 01:32:16,064 --> 01:32:19,225 Some children do visit their parents now and again. 802 01:32:21,381 --> 01:32:24,723 - Hey dad you catch the Mariners game? - I heard it went back stream. 803 01:32:27,422 --> 01:32:29,198 This is news to me. When were you gonna tell me? 804 01:32:29,233 --> 01:32:31,354 I think it was alright though. 805 01:32:32,413 --> 01:32:33,697 Who wants coffee? 806 01:32:34,018 --> 01:32:36,998 Actually I promised Ana a tour of the grounds. 807 01:32:37,705 --> 01:32:38,781 Excuse us. 808 01:32:43,711 --> 01:32:46,888 Christian, I cannot walk that fast in these shoes. 809 01:32:50,905 --> 01:32:52,347 When were you gonna tell me about Georgia? 810 01:32:52,571 --> 01:32:55,207 What? You have no right to be mad at me. 811 01:32:55,231 --> 01:32:57,421 Yeah but I am mad. Palm-twitchingly mad. 812 01:33:02,534 --> 01:33:05,021 You're mine. All mine. Understand? 813 01:33:12,457 --> 01:33:14,441 Christian, you're so confusing. 814 01:33:18,575 --> 01:33:20,455 - Ana. - What do you want? 815 01:33:22,373 --> 01:33:24,659 - What do you want? - I want you. 816 01:33:25,824 --> 01:33:27,219 I'm trying, Christian. 817 01:33:32,504 --> 01:33:33,677 I know you are. 818 01:33:34,667 --> 01:33:36,774 Why can't we sleep in the same bed? 819 01:33:37,713 --> 01:33:42,116 Why won't you let me touch you? Why does it have to be like this? 820 01:33:49,769 --> 01:33:51,537 If you would just sign the contract you wouldn't have... 821 01:33:51,572 --> 01:33:53,719 Why do you care so much about the contract Christian? 822 01:33:53,743 --> 01:33:57,713 - Don't you like me the way I am? - Of course I do. 823 01:33:57,737 --> 01:34:01,459 - Then why are you trying to change me? - I'm not. 824 01:34:03,075 --> 01:34:06,629 - Its you. - I need more, I want more. 825 01:34:08,344 --> 01:34:12,339 Hearts and flowers? That's not something I know 826 01:34:14,530 --> 01:34:20,149 Ana please - its you that is changing me. 827 01:34:22,273 --> 01:34:26,059 Let me touch you. Let me. 828 01:34:40,525 --> 01:34:45,098 - Are they burns? - I had a rough start in life. 829 01:34:45,522 --> 01:34:50,418 - That's all you need to know. - Okay. 830 01:35:13,485 --> 01:35:18,236 The woman who gave birth to me, was a crack addict. 831 01:35:19,488 --> 01:35:20,750 And a prostitute. 832 01:35:25,786 --> 01:35:27,580 She died when I was four. 833 01:35:31,687 --> 01:35:38,213 I remember certain things. Terrible things. 834 01:35:42,480 --> 01:35:44,019 I don't remember her. 835 01:35:48,081 --> 01:35:53,796 Sometimes, I can see her in my dreams. 836 01:36:13,812 --> 01:36:15,552 Do you really have to go to Georgia? 837 01:36:20,234 --> 01:36:21,694 Yeah, I really. 838 01:36:44,709 --> 01:36:47,492 - This gazpacho is really salty Bob. - Yeah. 839 01:36:47,516 --> 01:36:50,112 You'll get fat with all this sitting around You tell him Ana. 840 01:36:50,136 --> 01:36:53,175 - I'm not gonna tell him that. - Yes thank you Ana. 841 01:36:53,199 --> 01:36:56,982 I'm just saying gazpacho is in a bowl of salsa. 842 01:36:57,006 --> 01:36:59,758 Now could you hand me some chips for my bowl of salsa? 843 01:36:59,793 --> 01:37:01,209 You can have a carrot? 844 01:37:02,471 --> 01:37:04,342 What are you getting at with this? 845 01:37:05,103 --> 01:37:08,863 You're lucky that I happen to love you - very much. 846 01:37:08,887 --> 01:37:10,831 - I know that. - Do you? 847 01:37:10,855 --> 01:37:11,908 Hmm, I do. 848 01:38:48,999 --> 01:38:50,763 Oh darling, I think we should pace ourselves, 849 01:38:50,824 --> 01:38:52,244 or at least order something to eat. 850 01:38:52,268 --> 01:38:54,490 You go ahead, I'm not very hungry. 851 01:38:54,551 --> 01:38:56,901 Oh, I just have the fruit salad. 852 01:39:02,119 --> 01:39:05,677 - He can wait. - Mom. 853 01:39:09,075 --> 01:39:10,655 - Holy fuck. - What? 854 01:39:11,045 --> 01:39:12,206 What is it? 855 01:39:12,230 --> 01:39:17,142 Its Christian, he's here, in Georgia. 856 01:39:19,738 --> 01:39:22,355 - Here, here! - Mrs Adams. 857 01:39:22,390 --> 01:39:23,687 Delighted to meet you. 858 01:39:23,911 --> 01:39:26,319 - Something to drink sir? - Gin and tonic. 859 01:39:26,343 --> 01:39:28,884 Hendrix if you have it, otherwise Bombay Sapphire. 860 01:39:28,908 --> 01:39:31,432 Cucumber with the Hendricks, lime with Bombay. 861 01:39:31,456 --> 01:39:34,901 - I like him already. - What are you doing here Christian? 862 01:39:35,025 --> 01:39:38,269 - I came to see you. - I'm gonna step outside for a minute. 863 01:39:49,034 --> 01:39:51,573 I broke rule 7, clause 5. 864 01:39:53,774 --> 01:39:58,932 We'll let it go, lets not talk about the contract right now. 865 01:39:59,534 --> 01:40:00,995 How was your dinner? 866 01:40:04,773 --> 01:40:07,477 She's a friend, that's all. 867 01:40:11,650 --> 01:40:13,098 She knows me. 868 01:40:14,167 --> 01:40:18,898 - What did she advise you to do? - Well I'm here. 869 01:40:21,538 --> 01:40:25,187 - Now what? - I've got a room in this hotel. 870 01:40:27,208 --> 01:40:28,967 Well I hope you'll be comfortable in it. 871 01:40:33,591 --> 01:40:35,392 What are you doing for breakfast tomorrow? 872 01:40:41,067 --> 01:40:44,065 - Where are we going? - Its a surprise. 873 01:40:44,658 --> 01:40:47,301 I think I've reached my quota of surprises. 874 01:40:48,909 --> 01:40:50,158 We're almost there. 875 01:40:58,096 --> 01:41:00,741 Mr Grey? Hey, I'll be your co-pilot. 876 01:41:00,765 --> 01:41:03,388 How do you do? This is my girlfriend, Anastasia Steele. 877 01:41:34,759 --> 01:41:37,331 We're at 400 feet, ready? 878 01:41:37,655 --> 01:41:40,678 - Ready? - Yes, ready. 879 01:41:40,902 --> 01:41:42,268 Release. 880 01:42:11,784 --> 01:42:12,992 Hold on tight. 881 01:42:15,517 --> 01:42:18,870 - Is this more? - Oh my god. So much more! 882 01:42:39,821 --> 01:42:44,334 Oh my god, that was incredible Christian. Thank you. 883 01:42:44,458 --> 01:42:46,366 We aim to please Miss Steele. 884 01:42:47,380 --> 01:42:52,705 - I thought you didn't do romance. - I don't. Ana. 885 01:42:52,729 --> 01:42:57,181 What? What? Why are you fighting this? 886 01:43:00,383 --> 01:43:02,003 What are you afraid of? 887 01:43:12,508 --> 01:43:16,970 Grey. What? When? 888 01:43:19,211 --> 01:43:23,091 Have Stefan get the plane ready. I'll be on the tarmac in 30 minutes. 889 01:43:23,515 --> 01:43:25,989 - What happened? - I have to go back to Seattle. 890 01:43:26,513 --> 01:43:27,733 Come I'll take you home. 891 01:43:30,185 --> 01:43:32,254 Oh sweetheart, I wish Christian could've stayed 892 01:43:32,289 --> 01:43:34,981 Bob was looking forward to meeting him. 893 01:43:35,005 --> 01:43:39,923 I know, he had to get back to Seattle though. There's a um, situation at work. 894 01:43:39,947 --> 01:43:43,480 I wish I could tell you things get easier, but they don't. 895 01:43:43,504 --> 01:43:46,497 You just need to get to know yourself better. 896 01:43:47,919 --> 01:43:50,701 - Thank you for everything mama. - Take care. 897 01:43:50,736 --> 01:43:51,736 I will. 898 01:44:11,754 --> 01:44:14,768 You think I wouldn't recognise you Taylor? 899 01:44:14,958 --> 01:44:16,280 Right this way Miss Steele. 900 01:44:22,555 --> 01:44:26,306 - How does he seem Taylor? - Preoccupied I'm afraid. 901 01:44:27,119 --> 01:44:29,586 - Really? - Yes ma'am. 902 01:44:35,853 --> 01:44:37,270 Well that's not gonna work. 903 01:44:39,606 --> 01:44:40,724 What? 904 01:44:42,740 --> 01:44:48,251 Well tell them they don't have 24 hours. That is unacceptable. 905 01:44:48,275 --> 01:44:51,624 I need to know. Just keep me informed. 906 01:45:07,931 --> 01:45:13,510 - Is everything okay? - Nothing that concerns you. 907 01:45:15,578 --> 01:45:17,972 - I can leave if you want me to go? - No. 908 01:45:19,737 --> 01:45:21,419 That's the last thing I want. 909 01:45:27,992 --> 01:45:32,244 I want you, in the playroom, in 15 minutes. 910 01:46:00,158 --> 01:46:03,869 - What are your safe words? - Red and yellow. 911 01:46:04,093 --> 01:46:05,389 Remember them. 912 01:48:13,640 --> 01:48:19,256 That sounds so sad. Everything you play sounds sad. 913 01:48:21,254 --> 01:48:23,061 You said you were six and when you learned, 914 01:48:23,122 --> 01:48:25,919 was it because you wanted to please your new family? 915 01:48:34,605 --> 01:48:36,171 I just wanna talk. 916 01:48:40,369 --> 01:48:42,209 Why won't you let me in? 917 01:48:44,766 --> 01:48:47,327 - We should be talking. - Like normal people? 918 01:48:47,710 --> 01:48:48,802 Yeah. 919 01:48:52,473 --> 01:48:53,940 Is that so wrong? 920 01:49:06,464 --> 01:49:09,559 Is this because of the contract? Because I still haven't signed it? 921 01:49:10,203 --> 01:49:14,400 Fuck the contract, I think its a little redundant don't you? 922 01:49:15,848 --> 01:49:17,991 So then the rules are redundant too? 923 01:49:18,261 --> 01:49:21,936 - No. The rules stand. - And what if I break them? 924 01:49:22,499 --> 01:49:24,800 - Then there'll be consequences. - Punishment? 925 01:49:25,303 --> 01:49:26,303 Yes. 926 01:49:27,704 --> 01:49:29,755 - Why do you want to punish me? - Ana. 927 01:49:30,549 --> 01:49:31,752 Why do you want to hurt me? 928 01:49:34,885 --> 01:49:37,690 I would never do anything to you, that you couldn't handle. 929 01:49:37,725 --> 01:49:40,705 But why do you even wanna do anything at all to me Christian? 930 01:49:42,726 --> 01:49:45,946 If I told you, you'd never look at me the same way again. 931 01:49:46,902 --> 01:49:50,394 So there is a reason. Tell me. 932 01:49:52,662 --> 01:49:54,868 - Do you wanna punish me right now? - Yes. 933 01:49:55,192 --> 01:49:57,221 I wanna punish you right now. 934 01:49:59,258 --> 01:50:02,714 What if I told you that I feel the same way about being punished as you 935 01:50:02,738 --> 01:50:05,340 do about me touching you, would you still wanna punish me then? 936 01:50:07,995 --> 01:50:11,293 No. But that doesn't mean I wouldn't need to. 937 01:50:11,422 --> 01:50:13,345 - Why? - Ana stop. 938 01:50:13,369 --> 01:50:15,943 - Why do you need... - Because its the way I am! 939 01:50:24,078 --> 01:50:26,217 Because I'm 50 shades of fucked up. 940 01:50:49,469 --> 01:50:50,818 Show me then. 941 01:51:04,935 --> 01:51:09,938 I need you to show me, what you wanna do to me. 942 01:51:10,589 --> 01:51:13,113 Punish me, show me how bad it can be. 943 01:51:13,137 --> 01:51:14,969 I want you to show me the worst. 944 01:51:23,040 --> 01:51:24,893 Its the only way I can understand. 945 01:51:38,995 --> 01:51:42,204 - Are you sure about this? - Yes. 946 01:51:59,277 --> 01:52:00,450 Bend over. 947 01:52:09,831 --> 01:52:13,701 I'm gonna hit you six times. And you're gonna count with me. 948 01:52:26,171 --> 01:52:30,498 - Count, Anastasia. - One. 949 01:52:36,370 --> 01:52:37,596 Two. 950 01:52:46,286 --> 01:52:47,286 Three. 951 01:52:58,147 --> 01:52:59,440 Four. 952 01:53:07,005 --> 01:53:08,217 Five. 953 01:53:22,086 --> 01:53:23,244 Six. 954 01:53:42,496 --> 01:53:46,371 Is this what you really want? You wanna see me like this? 955 01:53:47,833 --> 01:53:49,691 - Ana. - Don't come near me. 956 01:53:57,728 --> 01:53:59,376 Does this give you pleasure? 957 01:54:02,673 --> 01:54:03,673 No. 958 01:54:08,922 --> 01:54:10,798 Don't you dare come near me. 959 01:55:14,864 --> 01:55:16,332 Please don't hate me. 960 01:55:19,517 --> 01:55:21,620 You will never do that to me again. 961 01:55:30,515 --> 01:55:35,595 - I'm not what you want. - No, you are everything that I want. 962 01:55:44,409 --> 01:55:46,214 I've fallen in love with you. 963 01:55:50,244 --> 01:55:54,038 No. No, Ana. You can't love me. 964 01:56:07,454 --> 01:56:08,984 I need you to leave. 965 01:56:15,841 --> 01:56:17,052 Please. 966 01:57:11,288 --> 01:57:16,356 - I'd like my car back. - Taylor already sold it. 967 01:57:18,738 --> 01:57:20,931 Then I'd like the money he got for it please. 968 01:57:22,623 --> 01:57:23,977 I'll send you a check. 969 01:57:24,884 --> 01:57:25,884 Okay. 970 01:57:31,869 --> 01:57:33,410 Taylor will take you home. 971 01:57:51,307 --> 01:57:52,307 Stop. 972 01:57:52,996 --> 01:57:54,003 No! 973 01:58:09,400 --> 01:58:11,549 - Ana. - Christian. 974 01:58:12,000 --> 01:58:22,000 Sync & Corrections by: aHruaia