00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
Some scenes may not be appropriate for all
audiences. Viewer discretion is advised.
2
00:00:15,001 --> 00:00:25,001
Fifty Shades of Grey (2015)
Genre: Drama | Romance
3
00:00:25,002 --> 00:00:32,002
Sync & Corrections by:
aHruaia
4
00:02:32,500 --> 00:02:34,135
Ana, take my car.
5
00:02:35,388 --> 00:02:37,151
I gave you the recorder right?
6
00:02:38,436 --> 00:02:40,712
- Oh, yes.
- And you have all the questions?
7
00:02:41,702 --> 00:02:43,303
- Yes.
- And you know where you're going?
8
00:02:43,445 --> 00:02:46,937
Yes, I do have a GPS, and a four point GPA.
9
00:02:47,126 --> 00:02:49,605
- I can figure it out.
- You're wearing that?
10
00:02:51,316 --> 00:02:56,016
Okay, a little less talking, more eating.
11
00:03:44,980 --> 00:03:45,986
Miss Kavanagh?
12
00:03:47,142 --> 00:03:49,314
- May I take your coat?
- Oh, yes
13
00:03:50,275 --> 00:03:52,417
Ella... Ella... Okay.
14
00:03:52,606 --> 00:03:55,261
- Mr Grey will see you now.
- Okay.
15
00:03:55,945 --> 00:03:58,048
- This way please.
- Okay.
16
00:03:58,149 --> 00:04:00,430
Mr Grey is in a conference at 11:15.
17
00:04:09,080 --> 00:04:10,222
Right this way.
18
00:04:18,604 --> 00:04:22,460
Miss Kavanagh, are you alright?
19
00:04:25,963 --> 00:04:28,983
- Christian Grey.
- I'm Anastasia Steele.
20
00:04:30,531 --> 00:04:33,728
Miss Kavanagh has the flu,
so she asked me to fill in.
21
00:04:33,763 --> 00:04:36,687
I see, so you're studying
journalism as well?
22
00:04:36,876 --> 00:04:41,800
No. English literature
Kate's my roommate.
23
00:04:42,189 --> 00:04:44,034
As I said, I only have 10 minutes.
24
00:04:44,151 --> 00:04:45,879
Please, have a seat Miss Steele.
25
00:05:12,362 --> 00:05:13,657
Thanks.
26
00:05:18,041 --> 00:05:21,059
- Ready?
- Whenever you are.
27
00:05:21,248 --> 00:05:22,440
Okay.
28
00:05:23,470 --> 00:05:26,113
So this is for the special graduation issue
29
00:05:26,302 --> 00:05:27,462
of the student newspaper.
30
00:05:27,473 --> 00:05:28,887
Yes I'm giving the commencement address
31
00:05:28,888 --> 00:05:30,408
at this year's ceremony.
32
00:05:30,421 --> 00:05:31,633
You are?
33
00:05:33,447 --> 00:05:37,367
I mean um... I know.
34
00:05:40,911 --> 00:05:44,049
You are very young to
have amassed an empire.
35
00:05:44,238 --> 00:05:46,403
- To what do you owe-
- To what do I owe my success?
36
00:05:47,740 --> 00:05:50,256
- Yep.
- Seriously?
37
00:05:50,445 --> 00:05:51,621
Yes.
38
00:05:54,527 --> 00:05:58,902
Business is about people, and
I've always been good at people.
39
00:05:59,591 --> 00:06:03,350
What motivates them, what inspires them.
40
00:06:05,749 --> 00:06:07,229
Well maybe you're just lucky
41
00:06:09,624 --> 00:06:13,261
I've always seen, the more hard eye
work, the more luck I seem to have.
42
00:06:14,208 --> 00:06:17,555
The key to my success is
identifying talents in individuals.
43
00:06:17,844 --> 00:06:21,817
- And harnessing their efforts.
- You're a control freak?
44
00:06:22,006 --> 00:06:24,541
Oh I exercise control in
all things Miss Steele.
45
00:06:28,545 --> 00:06:33,578
Okay um, your company is involved primarily
46
00:06:33,602 --> 00:06:35,538
in the telecommunications sector.
47
00:06:35,573 --> 00:06:39,634
Yet you also invest in numerous
agricultural projects.
48
00:06:39,823 --> 00:06:43,776
Including several in Africa. Is that
something you feel passionate about?
49
00:06:43,965 --> 00:06:45,627
Feeding the world's poor?
50
00:06:45,816 --> 00:06:47,208
Its smart business.
51
00:06:49,098 --> 00:06:50,807
You don't agree?
52
00:06:52,994 --> 00:06:54,548
I don't know enough about it.
53
00:07:00,089 --> 00:07:05,794
I just wonder, if you're heart might be
a bit bigger than you want to let on?
54
00:07:07,137 --> 00:07:10,078
But some people say I don't have a heart.
55
00:07:10,267 --> 00:07:13,211
- Why would they say that?
- Because they know me well.
56
00:07:16,041 --> 00:07:17,041
Continue.
57
00:07:19,711 --> 00:07:21,935
Do you have any interests outside of work?
58
00:07:22,613 --> 00:07:24,631
I enjoy various physical pursuits.
59
00:07:25,665 --> 00:07:30,064
You're unmarried, oh
you were adopted at age four.
60
00:07:30,153 --> 00:07:31,651
That's a matter of public record.
61
00:07:32,836 --> 00:07:34,896
I'm sorry I didn't...
62
00:07:35,581 --> 00:07:38,430
Do you have an actual
question, Miss Steele?
63
00:07:39,967 --> 00:07:41,475
Yes.
64
00:07:42,571 --> 00:07:43,571
Are you gay?
65
00:07:49,794 --> 00:07:51,518
Its written here, I'm just...
66
00:07:52,912 --> 00:07:56,104
No, Anastasia. I'm not gay.
67
00:07:57,274 --> 00:08:00,295
I apologise, Mr Grey
Kate can be a little-
68
00:08:00,484 --> 00:08:04,672
- Intrusive?
- Curious.
69
00:08:10,381 --> 00:08:11,540
What about you?
70
00:08:14,791 --> 00:08:17,370
Why don't you ask me
something you wanna know?
71
00:08:22,285 --> 00:08:25,465
Earlier you said that there are some
people who know you well.
72
00:08:29,036 --> 00:08:31,216
Why do I have the feeling
that that is not true?
73
00:08:34,687 --> 00:08:36,770
Mr Grey, your next meeting
is in the conference room.
74
00:08:36,892 --> 00:08:38,733
Cancel it please, we're not finished here.
75
00:08:38,861 --> 00:08:39,954
Yes sir.
76
00:08:40,143 --> 00:08:42,890
No I um… I can go.
77
00:08:42,979 --> 00:08:44,939
- Its fine.
- I would like to know more about you.
78
00:08:48,186 --> 00:08:50,221
There's not really much to know about me.
79
00:08:50,410 --> 00:08:55,943
You said you're in English literature? Tell
me was it Charlotte Bronta, Jane Austen
80
00:08:56,032 --> 00:08:58,779
or Thomas Hardy, who made you fall in love
with literature?
81
00:09:01,612 --> 00:09:02,612
Hardy.
82
00:09:05,289 --> 00:09:06,916
I would've guessed Jane Austen.
83
00:09:09,519 --> 00:09:11,599
What are your plans for after you graduate?
84
00:09:11,607 --> 00:09:13,796
I'm just trying to get through my finals.
85
00:09:14,085 --> 00:09:17,659
- And then?
- Then I was planning on moving here
86
00:09:17,848 --> 00:09:19,862
to Seattle with Kate.
87
00:09:20,051 --> 00:09:22,289
We offer an excellent internship program
88
00:09:25,058 --> 00:09:27,165
I don't think I'd fit in here.
89
00:09:32,410 --> 00:09:36,698
- Look at me.
- I am.
90
00:09:41,516 --> 00:09:42,563
Mr Grey's office
91
00:09:42,598 --> 00:09:44,199
I hope you got everything you needed
92
00:09:44,715 --> 00:09:47,382
I think you only answered four questions.
93
00:09:54,896 --> 00:09:57,633
- Anastasia.
- Christian.
94
00:10:07,930 --> 00:10:09,253
Holy cow.
95
00:10:27,025 --> 00:10:29,701
- Before you say anything-
- You're a goddess, this is perfect.
96
00:10:29,890 --> 00:10:30,515
What?
97
00:10:30,539 --> 00:10:33,139
I just got his email, he
answered every question.
98
00:10:34,400 --> 00:10:36,468
So? What was he like?
99
00:10:39,710 --> 00:10:45,569
- He was fine.
- Fine? Just fine?
100
00:10:46,802 --> 00:10:54,802
He was very polite, and courteous,
very formal and clean.
101
00:10:59,774 --> 00:11:01,088
Clean?
102
00:11:03,475 --> 00:11:06,605
I mean, he was you know, smart.
103
00:11:06,764 --> 00:11:11,358
And intense, kind of intimidating.
104
00:11:13,185 --> 00:11:15,928
- I can understand the fascination.
- Uh huh!
105
00:11:17,219 --> 00:11:20,841
- Why are you looking at me like that?
- Like what?
106
00:11:21,030 --> 00:11:22,227
Okay.
107
00:11:24,445 --> 00:11:26,125
I'm gonna make a sandwich, you want one?
108
00:11:26,159 --> 00:11:27,159
No, thanks.
109
00:11:33,039 --> 00:11:35,350
You have to admit, he's ridiculously hot.
110
00:11:35,539 --> 00:11:43,539
I'm sure if you're attracted
to that sort of human.
111
00:11:44,341 --> 00:11:47,051
The hot type of human?
112
00:11:47,640 --> 00:11:51,430
I asked him if he was gay.
It was in your questions.
113
00:11:51,584 --> 00:11:52,584
Why would you do that to me?
114
00:11:52,606 --> 00:11:55,098
Because whenever he's in the society pages.
115
00:11:55,287 --> 00:11:57,491
He's never been photographed with a woman
So naturally.
116
00:11:57,680 --> 00:12:00,160
Well maybe he just wants to keep
his private life private Kate.
117
00:12:00,282 --> 00:12:04,742
- And now you're defending him.
- I'm ending this conversation.
118
00:12:06,271 --> 00:12:09,032
Too bad we don't have any
original photos of your
119
00:12:09,112 --> 00:12:11,572
hot, clean, 27 year old billionaire.
120
00:12:12,161 --> 00:12:14,124
The camera loves him as much as you do.
121
00:12:15,071 --> 00:12:17,394
Okay I wasn't hungry, but now I am.
122
00:12:18,944 --> 00:12:22,292
Thank you.
123
00:13:04,768 --> 00:13:07,458
- Ana, I've been looking for you.
- Whats up?
124
00:13:07,646 --> 00:13:08,776
- Guess what?
- What?
125
00:13:08,965 --> 00:13:12,705
Portland's place is going to exhibit
my photographs next month.
126
00:13:12,894 --> 00:13:13,894
Oh my god!
127
00:13:14,481 --> 00:13:17,521
Congratulations, that's so good!
128
00:13:17,610 --> 00:13:20,048
- It feels so good.
- Can we celebrate later?
129
00:13:20,083 --> 00:13:22,883
- Cause I'm really late for work.
- Yeah, yeah, you got it, you got it.
130
00:13:23,271 --> 00:13:27,996
- Wait, wait, wait.
- Thank you, you're my hero.
131
00:13:28,185 --> 00:13:30,127
- See you later.
- Okay.
132
00:13:38,541 --> 00:13:40,208
Mom I'm at work can I call you back?
133
00:13:40,397 --> 00:13:42,072
No wait I called for a reason.
134
00:13:42,104 --> 00:13:45,440
Bob broke his foot playing
golf of all things.
135
00:13:45,475 --> 00:13:47,598
Christ is he okay? In a lot of pain?
136
00:13:47,633 --> 00:13:50,218
Who knows? The man called the paramedics
because of a blister.
137
00:13:50,407 --> 00:13:54,198
It means though, we won't
be able to fly in for graduation.
138
00:13:55,748 --> 00:14:01,020
Really? You could just come alone,
you don't have to bring Bob.
139
00:14:01,409 --> 00:14:03,567
Least I could do to fend for himself.
140
00:14:03,956 --> 00:14:07,805
- You understand don't you darling?
- Yeah, yeah its fine.
141
00:14:09,462 --> 00:14:12,003
- I really have to go, okay?
- I love you Ana.
142
00:14:12,192 --> 00:14:13,617
I know I love you too.
143
00:14:14,813 --> 00:14:15,896
God.
144
00:14:16,112 --> 00:14:21,424
- Ana - can you give me a hand out back?
- Uh yeah yeah, I'll be right there.
145
00:14:31,920 --> 00:14:34,044
- Thought it was you.
- What the fuck?
146
00:14:34,233 --> 00:14:36,427
What a pleasant surprise Miss Steele.
147
00:14:37,116 --> 00:14:41,798
It's Ana, just Ana. You're in here...
148
00:14:41,833 --> 00:14:45,646
I was in the area on business,
needed to pick up a few things.
149
00:14:45,835 --> 00:14:51,362
- Are you free?
- Yeah. What can I help you with?
150
00:14:51,851 --> 00:14:53,394
Do you stock cable ties?
151
00:14:53,405 --> 00:14:58,083
Cable ties, yes we do, I can
show you if you want.
152
00:14:58,672 --> 00:15:02,070
- Please, lead the way Miss Steele.
- Its Ana.
153
00:15:07,536 --> 00:15:10,070
- That it?
- Masking tape.
154
00:15:11,186 --> 00:15:13,414
- Are you redecorating?
- No.
155
00:15:15,009 --> 00:15:20,228
We have one inch and two
inch, but the truly self
156
00:15:20,252 --> 00:15:22,892
respecting handyman would
have both in his tool box.
157
00:15:23,381 --> 00:15:24,519
Of course he will.
158
00:15:24,708 --> 00:15:27,028
It's rare to find a
connoisseur these days...
159
00:15:28,843 --> 00:15:33,774
- Did you want anything else?
- Yes, rope.
160
00:15:37,878 --> 00:15:40,537
That's very impressive.
Do you girl scouts?
161
00:15:43,570 --> 00:15:47,614
No, organized activity groups aren't
really my thing.
162
00:15:48,498 --> 00:15:53,871
- So what is your thing?
- I don't know. Books?
163
00:15:56,217 --> 00:16:03,244
Okay, rope, tape, cable ties
You're like a complete serial killer.
164
00:16:03,833 --> 00:16:06,956
- Not today.
- Anything else?
165
00:16:07,545 --> 00:16:11,333
- What would you recommend?
- For a do-it-yourself er?
166
00:16:12,687 --> 00:16:15,400
Maybe coveralls, to
protect all your clothes?
167
00:16:16,531 --> 00:16:22,198
- Or I could just take all my clothes off.
- Okay, no clothes
168
00:16:22,387 --> 00:16:27,986
I mean, no coveralls
I can't think of anything else.
169
00:16:29,562 --> 00:16:32,470
- I guess that must be it.
- Cool.
170
00:16:33,684 --> 00:16:36,744
Thank you for answering
Kate's questions by the way.
171
00:16:36,833 --> 00:16:38,920
- She was thrilled.
- I hope she's feeling better.
172
00:16:38,955 --> 00:16:42,978
Yeah she is, she's just having trouble
finding an original photo of you.
173
00:16:43,013 --> 00:16:45,228
If she'd like an original,
I'm around tomorrow.
174
00:16:45,417 --> 00:16:48,671
- You'd be willing to do that?
- Yeah.
175
00:16:48,860 --> 00:16:52,700
- Do you want me to bag for you Ana?
- No, I'm good, thanks though Paul.
176
00:16:54,825 --> 00:16:55,983
Okay.
177
00:17:02,085 --> 00:17:05,676
I'm staying at the Heathman.
Call me before 10.
178
00:17:07,344 --> 00:17:11,375
- About the photos.
- Oh, yeah, I will.
179
00:17:14,010 --> 00:17:15,483
Enjoy your...
180
00:17:35,565 --> 00:17:37,480
Thanks for doing this again Mr Grey.
181
00:17:37,669 --> 00:17:41,657
- I'm happy to help.
- How about we try a few with a smile?
182
00:17:46,782 --> 00:17:48,007
Or not.
183
00:17:48,196 --> 00:17:50,973
You do realise he hasn't
stopped looking at you?
184
00:17:52,701 --> 00:17:55,433
He asked me to go for coffee afterwards.
185
00:17:55,622 --> 00:17:56,622
What?
186
00:17:57,706 --> 00:17:58,732
Kate, shit...
187
00:18:00,365 --> 00:18:01,864
Is he your boyfriend?
188
00:18:03,142 --> 00:18:04,961
- Who?
- The photographer.
189
00:18:06,175 --> 00:18:10,733
- Jose? No.
- I've seen the way he was smiling at you.
190
00:18:12,264 --> 00:18:15,347
No Jose is more like family. He's
not my boyfriend.
191
00:18:15,736 --> 00:18:20,730
- And the guy at the store?
- Paul? No.
192
00:18:28,915 --> 00:18:30,165
Thank you.
193
00:18:38,989 --> 00:18:42,892
- You seem nervous.
- I find you intimidating.
194
00:18:44,333 --> 00:18:45,521
You should.
195
00:18:47,908 --> 00:18:51,094
- Eat.
- Not to mention high-handed.
196
00:18:52,202 --> 00:18:54,576
I'm used to getting my own way.
197
00:18:54,611 --> 00:18:55,918
Then you must get very boring.
198
00:18:59,835 --> 00:19:03,981
- Tell me about your family.
- My family? Okay.
199
00:19:04,170 --> 00:19:06,837
My dad died when I was a baby.
200
00:19:06,861 --> 00:19:09,508
So I was raised by my step-father Ray.
201
00:19:10,769 --> 00:19:13,500
- He's amazing.
- And your mom?
202
00:19:14,447 --> 00:19:22,316
My mother is on husband number four.
She's an incurable romantic.
203
00:19:23,438 --> 00:19:25,761
- And you?
- Am I romantic?
204
00:19:27,229 --> 00:19:31,347
Well I study English Literature.
I kind of have to be.
205
00:19:34,422 --> 00:19:38,152
But the photo shoot went well right?
Kate seems to be really happy.
206
00:19:38,187 --> 00:19:41,461
- I'm sorry, I can't.
- What?
207
00:19:41,650 --> 00:19:42,894
I'll walk you out.
208
00:19:48,873 --> 00:19:52,207
- Do you have a girlfriend, is that it?
- I don't do the girlfriend thing.
209
00:19:52,876 --> 00:19:54,396
- What does that even mean?
- Watch it!
210
00:20:06,916 --> 00:20:11,562
I'm not the man for you.
You should steer clear of me.
211
00:20:14,559 --> 00:20:16,148
I have to let you go.
212
00:20:20,034 --> 00:20:21,838
Goodbye Mr Grey.
213
00:20:27,566 --> 00:20:28,872
Alright pencils down.
214
00:20:29,061 --> 00:20:31,726
Please take your final exams to the
back of the classroom.
215
00:20:32,515 --> 00:20:34,996
Final grades will be posted
in two weeks.
216
00:20:35,185 --> 00:20:39,761
- Hey, you all good?
- Yeah, why wouldn't I be?
217
00:20:40,150 --> 00:20:43,291
- We are so partying tonight.
- Oh my god.
218
00:20:44,142 --> 00:20:45,258
This is way too much.
219
00:20:45,293 --> 00:20:48,122
No, we're getting exactly the
right amount.
220
00:20:48,157 --> 00:20:50,429
- All over my face?
- That's the idea.
221
00:20:51,934 --> 00:20:55,250
- Wow, no Kate.
- Cab's early, lets go.
222
00:20:57,682 --> 00:20:59,614
Ana, there's a package for you.
223
00:21:01,793 --> 00:21:05,932
"Why didn't you tell me there was danger?
Why didn't you warn me?
224
00:21:06,121 --> 00:21:08,358
"Ladies know what to guard against
225
00:21:08,547 --> 00:21:11,107
"... because they read novels
that tells them of these tricks ".
226
00:21:11,138 --> 00:21:13,335
That's a quote from Tess
of the d'Urberville.
227
00:21:14,396 --> 00:21:15,633
Oh my god.
228
00:21:15,668 --> 00:21:17,430
These must be from Christian.
229
00:21:20,073 --> 00:21:21,653
I mean.. Wow!
230
00:21:23,083 --> 00:21:24,710
These are incredible.
231
00:21:25,410 --> 00:21:26,505
Wow, Grey.
232
00:21:27,722 --> 00:21:33,612
Kate these are first editions
I can't, this is too much.
233
00:21:34,673 --> 00:21:36,709
I can't accept them, I
have to send them back.
234
00:21:37,711 --> 00:21:40,455
That's the cab, okay, are you ready?
235
00:21:41,577 --> 00:21:43,652
- Are you really though?
- Yes, yes, very.
236
00:21:43,687 --> 00:21:44,849
Lets get outta here.
237
00:21:48,049 --> 00:21:49,434
Shots! Shots! Shots!
238
00:21:49,724 --> 00:21:51,406
No holding back here girl.
239
00:21:53,731 --> 00:21:55,846
- Did you do it all?
- Alright!
240
00:21:56,035 --> 00:21:59,119
With my right eye closed and left handed,
I can get this in.
241
00:21:59,154 --> 00:22:00,154
- What?
- I gotta pee.
242
00:22:00,230 --> 00:22:01,620
- Okay.
- One, two...
243
00:22:01,809 --> 00:22:03,804
- Where you going?
- I gotta go pee.
244
00:22:42,405 --> 00:22:44,993
- Anastasia.
- Yep, this is me.
245
00:22:45,796 --> 00:22:49,874
Sending back your expensive books, cause
I already have hard copies of that,
246
00:22:49,909 --> 00:22:52,530
Thanks though, for the kind gesture.
247
00:22:52,919 --> 00:22:55,323
You're welcome. Where are you?
248
00:22:56,647 --> 00:22:58,998
Oh... I'm in line, cause I have
to pee really bad.
249
00:22:59,033 --> 00:23:05,257
- Anastasia, have you been drinking?
- Yeah, I have, Mr Fancy Pants.
250
00:23:05,666 --> 00:23:07,807
You hit the nail on the head.
251
00:23:08,527 --> 00:23:09,938
I mean the head right on the nail.
252
00:23:09,962 --> 00:23:12,975
Listen to me, I want you to
go home right now.
253
00:23:13,010 --> 00:23:14,093
You're so bossy.
254
00:23:14,117 --> 00:23:18,639
"Ana, lets go for coffee"
"Ana, lets go for coffee."
255
00:23:18,663 --> 00:23:23,251
"No stay away from me Ana, I don't
want you. Get away."
256
00:23:23,275 --> 00:23:25,536
"Come here, come here."
"Go away."
257
00:23:25,615 --> 00:23:26,355
That's it.
258
00:23:26,379 --> 00:23:29,686
- Tell me where you are.
- I'm a long way from Seattle.
259
00:23:29,710 --> 00:23:32,719
- Long way from you.
- Which bar, whats it called?
260
00:23:32,743 --> 00:23:35,234
- I don't know, I gotta go.
- Which bar Ana?
261
00:23:38,809 --> 00:23:40,942
I told him right?
262
00:23:49,967 --> 00:23:50,709
I'm sorry I didn't mean...
263
00:23:50,734 --> 00:23:52,078
Stay where you are,
I'm coming to get you.
264
00:23:52,102 --> 00:23:56,220
What? Hello?
265
00:24:10,418 --> 00:24:13,987
- Hey.
- Oh thanks.
266
00:24:14,411 --> 00:24:15,704
Are you okay?
267
00:24:16,944 --> 00:24:21,822
Yes, I just feel a little
more drunk than...
268
00:24:22,700 --> 00:24:27,211
- Come here stay warm.
- Oh that's cool, I'm good Jose.
269
00:24:28,099 --> 00:24:31,831
No, I wanna have the courage
to do this.
270
00:24:31,866 --> 00:24:32,917
Do what?
271
00:24:32,941 --> 00:24:35,892
- Ana, I like you.
- You do?
272
00:24:36,252 --> 00:24:37,476
- Very much.
- Oh my god.
273
00:24:37,700 --> 00:24:41,401
- No, no, no.
- Please, one kiss.
274
00:24:42,249 --> 00:24:45,806
No, no, no, Josa.
I don't... I'm sorry, no.
275
00:24:46,160 --> 00:24:49,304
- Dude, she said no.
- Christian?
276
00:24:54,184 --> 00:24:55,780
- Don't look at me.
- Here.
277
00:25:00,376 --> 00:25:04,883
Nice touch, I will launder this item.
278
00:25:05,207 --> 00:25:07,294
- Lets get you home.
- I'm with kate.
279
00:25:07,518 --> 00:25:10,598
- I'll have Elliot tell her.
- Who's Elliot?
280
00:25:10,622 --> 00:25:12,903
He's my brother, he's inside
talking to her right now.
281
00:25:13,127 --> 00:25:16,043
- I, I don't...
- He's at my hotel with me.
282
00:25:16,267 --> 00:25:22,024
- You're still at the Heathman?
- Yes. Come.
283
00:25:38,355 --> 00:25:41,009
- That's your brother?
- Not by choice, lets go.
284
00:25:41,033 --> 00:25:42,784
Wait what did Kate say?
285
00:25:43,573 --> 00:25:45,549
She warned me to be on my best behaviour.
286
00:25:45,873 --> 00:25:48,339
- More like threatened me.
- She threatened you?
287
00:25:52,719 --> 00:25:56,265
You're spinning.
I think I'm gonna faint.
288
00:25:56,289 --> 00:25:57,298
What now?
289
00:26:29,458 --> 00:26:32,207
Eat me, drink me.
290
00:26:49,781 --> 00:26:51,413
Good morning Anastasia.
291
00:26:55,015 --> 00:26:59,743
- How you feeling?
- Better than I deserve.
292
00:27:05,660 --> 00:27:07,241
Did you put me to bed?
293
00:27:11,649 --> 00:27:15,111
- You undressed me?
- I didn't have much choice.
294
00:27:16,488 --> 00:27:17,747
Where did you sleep?
295
00:27:22,931 --> 00:27:26,934
- Did we? We didn't...
- Necrophillia's not my thing.
296
00:27:27,959 --> 00:27:31,943
- So we just slept then?
- It was a novelty for me too.
297
00:27:33,890 --> 00:27:40,752
You - need to eat.
I had Taylor pick you up some clothes.
298
00:27:41,669 --> 00:27:43,639
- Who's Taylor?
- My driver.
299
00:27:44,532 --> 00:27:47,950
- Thanks, but you didn't have to do that.
- Yes I did.
300
00:27:48,274 --> 00:27:49,906
Yours were covered in vomit.
301
00:27:52,589 --> 00:27:54,133
You shouldn't have drunk like that.
302
00:27:54,168 --> 00:27:56,009
I'm all for testing the limits but
303
00:27:56,106 --> 00:27:59,493
- ...you put yourself at risk last night.
- I know.
304
00:28:04,189 --> 00:28:06,605
If you were mine you wouldn't
be able to sit down for a week.
305
00:28:07,432 --> 00:28:08,643
What?
306
00:28:12,084 --> 00:28:13,623
I gotta go take a shower.
307
00:28:21,551 --> 00:28:23,418
Why am I here Christian?
308
00:28:27,302 --> 00:28:30,101
You're here because I'm incapable
of leaving you alone.
309
00:28:33,469 --> 00:28:34,469
Then don't.
310
00:28:39,642 --> 00:28:44,107
- Why'd you send me those books?
- I thought I owed you an apology.
311
00:28:45,640 --> 00:28:49,987
- For what?
- For letting you believe that I...
312
00:28:53,898 --> 00:28:59,224
Listen to me. I don't do romance.
313
00:29:02,862 --> 00:29:09,293
My tastes are very - singular.
You wouldn't understand.
314
00:29:17,435 --> 00:29:19,216
Enlighten me then.
315
00:29:23,000 --> 00:29:30,000
*** Hmun dang zawng aia tlawma
thlawhnaa zin duh tan
316
00:29:30,001 --> 00:29:40,001
#9612136045
biak mai tur a ni e
317
00:29:40,002 --> 00:29:47,002
A thlawnin office/inah
tickets kan dahsak thei ***
318
00:29:56,500 --> 00:30:01,408
- You look beautiful.
- Taylor has good taste.
319
00:30:05,043 --> 00:30:09,422
- What are you doing here later?
- I'm working at the hardware store till 7.
320
00:30:10,043 --> 00:30:11,793
I'll have Taylor pick you up then.
321
00:30:17,168 --> 00:30:18,746
I'd like to bite that lip.
322
00:30:20,865 --> 00:30:22,604
I think I'd like that.
323
00:30:23,802 --> 00:30:27,371
I'm not gonna touch you, not
until I have your written consent.
324
00:30:28,476 --> 00:30:29,594
What?
325
00:30:30,020 --> 00:30:32,687
I'll explain later.
Come I'll take you home.
326
00:30:46,040 --> 00:30:47,761
Fuck the paperwork.
327
00:31:11,550 --> 00:31:13,420
What is it about elevators?
328
00:31:24,728 --> 00:31:25,728
Hey.
329
00:31:27,435 --> 00:31:30,951
- Hi, you must be Ana.
- You must be Elliot.
330
00:31:30,975 --> 00:31:32,629
And we must be going, Elliot.
331
00:31:33,413 --> 00:31:36,569
So awesome your place.
Kate's told me a lot about you.
332
00:31:36,843 --> 00:31:39,658
Elliot grab your shoes, some of us
have work to return to.
333
00:31:39,682 --> 00:31:42,894
What you're doing with Mr. Worm here,
I've got no idea.
334
00:31:46,127 --> 00:31:47,330
Laters baby.
335
00:31:50,683 --> 00:31:53,404
I'll see you tonight, email
me if something changes.
336
00:31:53,594 --> 00:31:54,980
My computer's broken.
337
00:31:55,015 --> 00:31:57,603
Well call then, you know
you have my number.
338
00:31:59,415 --> 00:32:00,776
Laters baby.
339
00:32:06,778 --> 00:32:10,617
- Elliot seems really nice.
- No, no. We're starting with you.
340
00:32:10,841 --> 00:32:13,965
If you're seeing him again tonight,
this means that something happened.
341
00:32:16,575 --> 00:32:20,192
- Ana? Tell me what happened...
- I have to get ready for work.
342
00:32:21,272 --> 00:32:24,368
We just kissed. Once.
343
00:32:24,992 --> 00:32:27,841
Only once? That's odd.
344
00:32:29,876 --> 00:32:34,536
- Odd doesn't even cover it.
- Uh huh, and a new jacket.
345
00:32:50,333 --> 00:32:51,333
Bye.
346
00:32:52,740 --> 00:32:55,168
Hi, its Taylor right?
347
00:32:55,192 --> 00:32:58,581
Good evening Miss Steele, Mr
Grey will be joining us there.
348
00:33:13,707 --> 00:33:15,435
Good evening, Anastasia.
349
00:33:31,542 --> 00:33:33,162
What, you're flying this?
350
00:33:50,724 --> 00:33:52,147
No escaping now.
351
00:33:57,761 --> 00:34:01,157
November 1-2-2-4. Charlie Tango.
Ready to depart.
352
00:34:01,253 --> 00:34:03,839
Charlie tango, your flight plan to
Seattle has been cleared..
353
00:34:03,863 --> 00:34:06,509
Seattle? That's where we're going?
354
00:35:09,358 --> 00:35:12,155
- Would you like a drink?
- Yes please.
355
00:35:38,475 --> 00:35:42,315
- You play?
- Yes.
356
00:35:45,118 --> 00:35:46,743
Of course you do.
357
00:35:53,121 --> 00:35:58,464
- Whats this?
- Its a nondisclosure agreement.
358
00:35:59,709 --> 00:36:03,724
It means you cannot discuss anything
about us with anyone.
359
00:36:04,972 --> 00:36:07,033
I'm afraid my lawyer insists on it.
360
00:36:07,068 --> 00:36:09,672
I would never talk to anyone
about us anyway.
361
00:36:21,576 --> 00:36:23,659
Are you gonna make love to me now?
362
00:36:28,940 --> 00:36:33,100
Two things: First, I don't make love
363
00:36:34,559 --> 00:36:37,176
I fuck - hard.
364
00:36:40,273 --> 00:36:46,085
- And the second?
- Come.
365
00:36:59,577 --> 00:37:02,900
- Its just around this door.
- What is it?
366
00:37:03,124 --> 00:37:06,975
- My playroom.
- Like your xbox and stuff?
367
00:37:08,099 --> 00:37:10,938
Its important you know that you
can leave at any time.
368
00:37:10,962 --> 00:37:12,331
Why, whats in there?
369
00:37:13,872 --> 00:37:15,839
I meant what I said, the helicopter
370
00:37:15,874 --> 00:37:17,806
is not standby, for whenever you
wanna go.
371
00:37:18,035 --> 00:37:19,619
Just open the door.
372
00:37:37,568 --> 00:37:38,908
Oh my god.
373
00:38:18,844 --> 00:38:20,204
Its called a flogger.
374
00:38:30,867 --> 00:38:32,616
Say something please.
375
00:38:38,969 --> 00:38:40,686
Do women do this to you or...
376
00:38:40,710 --> 00:38:43,399
I do this to women. With women.
377
00:38:43,748 --> 00:38:45,109
Women who want me to.
378
00:38:55,945 --> 00:38:59,433
- You're a sadist?
- I'm a dominant.
379
00:38:59,657 --> 00:39:00,813
What does that mean?
380
00:39:00,848 --> 00:39:03,692
It means I want you to willingly
surrender yourself to me.
381
00:39:04,749 --> 00:39:06,334
Why would I do that?
382
00:39:07,321 --> 00:39:12,178
- To please me.
- Please you? How?
383
00:39:12,202 --> 00:39:16,359
I have rules, if you follow them,
I'll reward you.
384
00:39:16,683 --> 00:39:19,109
If you don't, I'll punish you.
385
00:39:19,133 --> 00:39:22,730
You'd punish me, you'd
use this stuff on me?
386
00:39:24,238 --> 00:39:28,124
- Yes.
- What would I get out of this?
387
00:39:31,118 --> 00:39:32,337
Me.
388
00:39:46,223 --> 00:39:50,709
If we were to do this,
this would be your room.
389
00:39:51,133 --> 00:39:52,858
You can decorate it however you like.
390
00:39:55,747 --> 00:39:57,238
You want me to move in?
391
00:39:57,662 --> 00:40:00,357
Not full time, just
Friday through to Sunday.
392
00:40:00,581 --> 00:40:07,633
- We can negotiate the particulars.
- So - I'd sleep in here with you?
393
00:40:07,957 --> 00:40:12,619
No I sleep downstairs. I told you
I don't sleep with anyone.
394
00:40:14,543 --> 00:40:17,629
What if I don't want anything to
do with that?
395
00:40:17,664 --> 00:40:19,502
Then I understand completely.
396
00:40:20,145 --> 00:40:22,823
But then we wouldn't have
any sort of relationship at all?
397
00:40:22,947 --> 00:40:25,515
This is the only sort of
relationship I have.
398
00:40:27,020 --> 00:40:32,730
- Why?
- Its the way I am.
399
00:40:41,124 --> 00:40:45,018
When you said negotiate, what did you mean?
400
00:40:45,042 --> 00:40:48,741
I already have the contract prepared.
Fairly detailed.
401
00:40:49,546 --> 00:40:54,802
You would review, and negotiate what
you are and not willing to try.
402
00:40:54,826 --> 00:40:57,283
How can I know what I'd
be willing to try?
403
00:40:57,944 --> 00:41:02,208
Well when you had sex, was there
anything you didn't like doing?
404
00:41:05,162 --> 00:41:07,572
We have to be honest with each other
for this to work,
405
00:41:07,596 --> 00:41:08,596
Okay?
406
00:41:11,543 --> 00:41:17,954
- I... I wouldn't know.
- What do you mean?
407
00:41:21,337 --> 00:41:25,987
- Because I haven't...
- You're still a virgin?
408
00:41:27,198 --> 00:41:30,113
- I've just shown you-
- I know, I know.
409
00:41:30,537 --> 00:41:34,368
- You've done other things right?
- No.
410
00:41:43,053 --> 00:41:47,396
- Where have you been?
- Waiting.
411
00:41:48,654 --> 00:41:50,799
Guys must throw themselves at you.
412
00:41:53,242 --> 00:41:55,049
They're never what I've wanted.
413
00:42:00,854 --> 00:42:02,400
Your biting your lip.
414
00:42:14,637 --> 00:42:17,911
- What are you doing?
- Rectifying the situation.
415
00:42:18,035 --> 00:42:19,453
I'm a situation?
416
00:47:15,282 --> 00:47:17,040
You're energetic this morning.
417
00:47:18,864 --> 00:47:21,732
- You hungry?
- Very.
418
00:47:25,769 --> 00:47:27,469
Because I'm making pancakes.
419
00:47:35,167 --> 00:47:36,897
Lets get you cleaned up.
420
00:48:27,021 --> 00:48:28,526
Do you trust me?
421
00:48:40,591 --> 00:48:41,856
Stay here.
422
00:48:58,754 --> 00:48:59,933
Hold out your wrists.
423
00:49:16,687 --> 00:49:20,050
Hold them there. Understand?
424
00:49:21,859 --> 00:49:26,784
- Tell me you understand.
- I won't move my arms.
425
00:49:27,808 --> 00:49:28,906
Good girl.
426
00:49:39,047 --> 00:49:41,335
- Stay still.
- Okay.
427
00:49:51,011 --> 00:49:54,113
- Say yes.
- To what.
428
00:49:54,137 --> 00:49:55,740
Being mine.
429
00:49:58,574 --> 00:50:02,076
Christian!
430
00:50:02,100 --> 00:50:04,550
- Shit.
- Its my mother.
431
00:50:08,742 --> 00:50:10,354
- I'm naked.
- Get dressed.
432
00:50:12,567 --> 00:50:17,172
No need to show me around, no
need to hover.
433
00:50:17,196 --> 00:50:20,694
- He's sleeping Dr. Grey.
- Still sleeping? He never sleeps in.
434
00:50:20,729 --> 00:50:22,151
Certainly not at this hour.
435
00:50:22,175 --> 00:50:23,795
Unless of course he's ill is he? Ah.
436
00:50:24,119 --> 00:50:27,272
- Sorry Mr. Grey.
- Its fine I know how she can be.
437
00:50:27,296 --> 00:50:32,031
She? Darling you can try to avoid me, but
the least you can do is.
438
00:50:32,066 --> 00:50:34,336
Call me by my correct name, which is mama.
439
00:50:34,759 --> 00:50:37,886
- Hi.
- Oh, dear god.
440
00:50:37,921 --> 00:50:40,597
Mother, Anastasia Steele.
Ana, meet my mother.
441
00:50:40,621 --> 00:50:42,188
Dr. Grace Trevelyan Grey.
442
00:50:42,212 --> 00:50:45,723
You have no idea how
delighted I am to meet you.
443
00:50:45,747 --> 00:50:47,925
Its nice to meet you too Dr. Grey.
444
00:50:47,949 --> 00:50:50,456
Grace. She's very pretty.
445
00:50:50,491 --> 00:50:51,734
You are very pretty.
446
00:50:51,758 --> 00:50:52,758
Thanks.
447
00:50:53,765 --> 00:50:55,954
What happened to calling before
dropping by?
448
00:50:56,378 --> 00:50:59,425
And have your head-henchman give
me the run around here, no thank you.
449
00:50:59,449 --> 00:51:03,398
I'll take my chances. Well I was in the
neighbourhood and I thought perhaps
450
00:51:03,422 --> 00:51:04,760
we could have lunch.
451
00:51:04,784 --> 00:51:07,050
I can't today, I have to drive Ana home.
452
00:51:08,887 --> 00:51:11,689
Its okay, take it.
I was just showing mother out.
453
00:51:11,724 --> 00:51:12,724
Excuse me.
454
00:51:14,153 --> 00:51:15,386
Anastasia!
455
00:51:15,410 --> 00:51:17,036
- Kate, wait.
- It was a joy to meet you.
456
00:51:17,560 --> 00:51:20,400
I'm having the whole family
for dinner at my house.
457
00:51:20,702 --> 00:51:24,037
Christian's sister Mia is back
from Paris, so lets come.
458
00:51:24,061 --> 00:51:25,483
We'll see mother.
459
00:51:25,507 --> 00:51:27,698
- Nice to meet you.
- You too.
460
00:51:29,838 --> 00:51:30,838
Kate.
461
00:51:31,866 --> 00:51:33,139
Thank you.
462
00:51:38,286 --> 00:51:40,429
I can't talk about it right now Kate.
463
00:51:45,610 --> 00:51:47,777
I gotta go, I'll call you back okay?
464
00:52:06,199 --> 00:52:08,007
Everything okay with the phone call?
465
00:52:10,210 --> 00:52:13,788
Yeah, nothing important.
I liked your mom.
466
00:52:14,994 --> 00:52:18,077
She's excited. She's never seen
me with a woman before.
467
00:52:18,701 --> 00:52:20,294
You're the first.
468
00:52:25,879 --> 00:52:27,417
What is it Ana?
469
00:52:29,311 --> 00:52:33,427
I just… How many women have stayed in here?
470
00:52:35,341 --> 00:52:36,599
15.
471
00:52:38,845 --> 00:52:42,912
- That's a lot of women.
- I told you before, if you want out-
472
00:52:42,936 --> 00:52:46,363
I don't want out, I'm just not jumping
at the opportunity
473
00:52:46,387 --> 00:52:49,099
for whips, torture and your red room
of pain.
474
00:52:49,123 --> 00:52:52,424
The red room is much more about pleasure.
I promise you.
475
00:52:56,716 --> 00:52:59,976
Will we still go out to
dinner, and movies...
476
00:53:01,149 --> 00:53:02,812
That's not really my thing.
477
00:53:05,154 --> 00:53:06,719
Try to keep an open mind.
478
00:53:10,347 --> 00:53:14,418
If you agree to be my submissive,
I will be devoted to you.
479
00:53:16,644 --> 00:53:20,315
This is what I want.
And I want it with you.
480
00:53:25,769 --> 00:53:30,532
Why do I have to sleep in here?
We slept in the same bed last night.
481
00:53:30,656 --> 00:53:32,298
Like normal people.
482
00:53:32,722 --> 00:53:35,750
Try not to get hung up on the
sleeping arrangements.
483
00:53:36,525 --> 00:53:39,406
If you agree to do this,
you're gonna want your own room.
484
00:53:39,730 --> 00:53:41,897
Why, because I'll be your sex slave?
485
00:53:42,506 --> 00:53:45,511
I don't wanna do this here,
lets talk downstairs.
486
00:53:45,535 --> 00:53:49,533
No. I think I'll hold on to my
freewill a little while longer thank you.
487
00:53:53,468 --> 00:53:56,275
Actually you know what, I would like
to go home, can I go home?
488
00:54:00,417 --> 00:54:03,496
- Which one's yours?
- All of them.
489
00:54:53,791 --> 00:54:55,419
Lets go for a walk.
490
00:54:58,172 --> 00:55:03,230
- How did you start doing this?
- One of my mother's friends.
491
00:55:04,898 --> 00:55:08,477
- I was 15.
- She seduced you?
492
00:55:09,001 --> 00:55:15,927
- I was her submissive for six years.
- Seriously, does your mother know that?
493
00:55:15,951 --> 00:55:20,489
Of course not. No one in my family
knows about this.
494
00:55:21,213 --> 00:55:22,702
Part of me.
495
00:55:25,297 --> 00:55:29,983
So she introduced you to all of this?
Mrs Robinson?
496
00:55:30,788 --> 00:55:35,051
Mrs Robinson? I'll tell her you said that.
She'll love it.
497
00:55:35,975 --> 00:55:41,741
- You still talk to her?
- On occasions. We're friends.
498
00:55:46,938 --> 00:55:54,744
Ana. I know how intimidating this is.
I felt the same at first.
499
00:55:54,768 --> 00:55:59,379
Well… What made you change your mind?
500
00:56:02,369 --> 00:56:08,481
By giving up control, I felt free,
from responsibilities.
501
00:56:08,505 --> 00:56:12,534
From making decisions.
I felt safe.
502
00:56:13,509 --> 00:56:15,353
You will too, you'll see.
503
00:56:18,159 --> 00:56:21,096
I never took anyone in the helicopter.
504
00:56:22,337 --> 00:56:27,375
Never had sex in my own bed.
Never slept with anyone.
505
00:56:27,699 --> 00:56:31,660
Ever. Only you.
506
00:56:55,990 --> 00:56:58,894
This is the contract.
Read it carefully.
507
00:56:59,218 --> 00:57:01,338
Email me if you have any questions.
508
00:57:01,784 --> 00:57:03,748
I told you, my computer's down.
509
00:57:03,772 --> 00:57:05,196
Just consider it okay?
510
00:57:11,095 --> 00:57:12,749
I really hope you say yes.
511
00:57:23,204 --> 00:57:26,501
- Thanks for the ride.
- Laters baby.
512
00:57:31,813 --> 00:57:34,024
- Um.
- Okay, you're all set.
513
00:57:34,148 --> 00:57:35,139
Your roommate let me in.
514
00:57:35,164 --> 00:57:36,606
I just figured you
forgot to tell me about it.
515
00:57:36,630 --> 00:57:39,612
- Do I look okay?
- Tell you about what?
516
00:57:39,647 --> 00:57:42,317
- Just sign here.
- Hold on, do you have the right apartment?
517
00:57:42,341 --> 00:57:43,999
Anastasia Steele?
518
00:57:51,076 --> 00:57:53,535
- Enjoy.
- Another gift huh?
519
00:57:53,559 --> 00:57:56,079
What happened to flowers and chocolate?
520
00:57:56,103 --> 00:57:58,031
I'm dying to hear everything, but
521
00:57:58,066 --> 00:58:00,213
I have to run right now, cause Elliot
and I are having dinner.
522
00:58:00,237 --> 00:58:01,750
And then we're seeing a show at the Gorge.
523
00:58:01,809 --> 00:58:04,797
Jose called for you, twice, by the way.
524
00:58:05,021 --> 00:58:09,263
- Is that some article?
- No... These are.
525
00:58:09,287 --> 00:58:11,606
These are my thesis notes, I
left them at school.
526
00:58:11,996 --> 00:58:13,837
Oh okay, well there's yesterday's mail.
527
00:58:23,201 --> 00:58:28,013
- What?
- I don't know. You look - different.
528
00:58:28,790 --> 00:58:32,211
- I feel different.
- Of course you do.
529
00:58:34,151 --> 00:58:36,608
- Okay.
- Bye.
530
00:58:36,643 --> 00:58:37,797
Bye.
531
00:59:24,699 --> 00:59:27,381
The following are the terms of
a binding contract. .
532
00:59:28,431 --> 00:59:32,907
Between the dominant and the submissive.
The fundamental purpose of this contract.
533
00:59:32,931 --> 00:59:37,096
Is to allow the submissive to explore her
sensuality, and her limits of safeness.
534
00:59:38,369 --> 00:59:42,118
The dominant and the submissive agree and
acknowledge that all that occurs
535
00:59:42,142 --> 00:59:45,743
under the terms of this contract will
be consensual, confidential.
536
00:59:45,867 --> 00:59:49,331
And subject to the agreed limits
and safety procedures.
537
00:59:49,355 --> 00:59:54,828
Set out in this contract.
The submissive will agree to any...
538
00:59:54,852 --> 00:59:57,920
sexual activity deemed fit and pleasurable
by the dominant,
539
00:59:57,944 --> 01:00:00,881
Excepting those activities,
outlined in HARD LIMITS.
540
01:00:03,778 --> 01:00:07,738
The submissive agrees to procure
oral contraception from a physician
541
01:00:07,762 --> 01:00:12,456
of the dominant's choosing.
The submissive will not enter into
542
01:00:12,480 --> 01:00:15,553
sexual relations with anyone other
than the dominant.
543
01:00:17,622 --> 01:00:21,394
The submissive will eat regularly,
to maintain her health and well-being
544
01:00:21,418 --> 01:00:22,992
from a prescribed list of foods.
545
01:00:25,204 --> 01:00:27,485
The submissive will not drink to excess
546
01:00:27,520 --> 01:00:29,647
smoke or take recreational drugs.
547
01:00:31,884 --> 01:00:35,763
The submissive will conduct herself
in a respectful manner.
548
01:00:35,787 --> 01:00:39,674
To the dominant, and so only address him
as Sir, Mr Grey.
549
01:00:39,698 --> 01:00:41,707
Or such other title, the
dominant may direct.
550
01:00:43,543 --> 01:00:47,211
The submissive may not touch the dominant,
without his expressed permission to do so.
551
01:00:49,516 --> 01:00:51,154
The safe word yellow
552
01:00:51,189 --> 01:00:53,250
will be used to bring the attention
of the dominant
553
01:00:53,274 --> 01:00:55,673
that the submissive is close to her limit.
554
01:00:55,697 --> 01:00:57,470
When the safe word RED is spoken.
555
01:00:57,505 --> 01:00:59,487
The dominantes actions will cease
completely
556
01:00:59,511 --> 01:01:01,271
and immediately.
557
01:01:01,306 --> 01:01:03,049
Submissive.
558
01:01:05,350 --> 01:01:09,120
Does the submissive agree to be
restrained, with hands bound?
559
01:01:09,144 --> 01:01:11,936
Does the submissive consent
to being blindfolded?
560
01:01:12,161 --> 01:01:14,834
Does the submissive consent to be gagged?
561
01:01:14,858 --> 01:01:18,434
How much pain is the submissive
willing to experience?
562
01:01:56,483 --> 01:01:57,786
Christian.
563
01:01:58,603 --> 01:02:01,254
Its been nice knowing me has it?
564
01:02:14,512 --> 01:02:18,091
Let me remind you, how nice it was.
565
01:02:26,062 --> 01:02:27,542
Is this what you want?
566
01:02:55,471 --> 01:02:56,831
Don't make a sound.
567
01:03:13,000 --> 01:03:20,000
*** Hmun dang zawng aia tlawma
thlawhnaa zin duh tan
568
01:03:20,001 --> 01:03:30,001
#9612136045
biak mai tur a ni e
569
01:03:30,002 --> 01:03:37,002
A thlawnin office/inah
tickets kan dahsak thei ***
570
01:04:53,663 --> 01:04:54,943
That was really nice.
571
01:05:03,261 --> 01:05:04,847
What are you doing to me?
572
01:05:23,309 --> 01:05:24,763
What about here?
573
01:05:27,632 --> 01:05:31,010
Why not? Is that breaking the rules?
574
01:05:34,863 --> 01:05:38,953
- Speaking of which...
- I haven't made up my mind yet.
575
01:05:46,274 --> 01:05:47,676
You're not staying?
576
01:05:49,137 --> 01:05:53,312
I told you.
I don't sleep with anyone.
577
01:05:54,465 --> 01:05:56,064
Can we negotiate?
578
01:07:18,179 --> 01:07:20,107
That's a hell of a sack Miss Steele.
579
01:07:29,640 --> 01:07:30,930
Business meeting.
580
01:07:56,997 --> 01:08:00,082
- Impressive.
- I've done this before.
581
01:08:03,040 --> 01:08:06,224
- Business meetings I mean.
- Oh.
582
01:08:06,848 --> 01:08:09,699
Miss Steele. Your meeting.
583
01:08:11,780 --> 01:08:15,950
Page 1 - strike out my old address
and replace it with the new one.
584
01:08:16,274 --> 01:08:18,400
An oversight. Do go on.
585
01:08:18,824 --> 01:08:21,461
Page 3, section 15-20.
586
01:08:21,885 --> 01:08:25,683
"The submissive shall submit to
any sexual activity"
587
01:08:25,707 --> 01:08:30,374
"... demanded by the dominant without
hesitation or argument."
588
01:08:37,476 --> 01:08:41,697
Turn to page 5, appendix 3, soft limits.
589
01:08:42,469 --> 01:08:45,519
- With you.
- Find anal fisting.
590
01:08:45,843 --> 01:08:48,480
- I'm all ears.
- Strike it out.
591
01:08:53,342 --> 01:08:55,652
Strike out vaginal fisting too.
592
01:08:56,076 --> 01:08:58,311
- You sure?
- Yep.
593
01:09:00,517 --> 01:09:01,558
Same page.
594
01:09:01,582 --> 01:09:04,293
"Is the use of sex toys acceptable
to the submissive."
595
01:09:04,317 --> 01:09:07,167
Vibrators - okay Dildos - fine.
596
01:09:07,923 --> 01:09:11,246
Genital clamps - absolutely not.
597
01:09:11,570 --> 01:09:17,575
- Consider them gone.
- What are butt plugs?
598
01:09:33,046 --> 01:09:36,123
You must go through quite a few
non-disclosure agreements.
599
01:09:36,847 --> 01:09:39,429
My staff know only what I
choose to tell them.
600
01:09:40,160 --> 01:09:42,114
Please resume Miss Steele.
601
01:09:45,293 --> 01:09:49,057
Also, on page 5, there are some terms
which need clarification.
602
01:09:50,546 --> 01:09:54,005
- Suspension.
- Hanging on a rope from the ceiling.
603
01:09:55,036 --> 01:09:58,204
- For what possible reason?
- For your pleasure.
604
01:09:58,802 --> 01:10:03,543
- Really?
- And mine - something to consider.
605
01:10:03,567 --> 01:10:05,091
No. Hard limit.
606
01:10:07,209 --> 01:10:11,865
"Is bondage acceptable to the submissive?"
I'm good with rope.
607
01:10:12,937 --> 01:10:16,540
Leather casts, hand cuffs...
Please lose tape.
608
01:10:18,267 --> 01:10:23,842
- And whats others?
- Cable ties?
609
01:10:27,005 --> 01:10:30,761
Can I just say how impressed I am
with your commitment to this meeting?
610
01:10:32,233 --> 01:10:36,241
And in that spirit, I'm gonna offer
something sweeter.
611
01:10:37,223 --> 01:10:42,554
How about, once a week, on a night
of your choosing, we go on a date.
612
01:10:43,740 --> 01:10:50,645
Just like a regular couple - dinner
movie, ice skating.
613
01:10:50,669 --> 01:10:55,762
- Whatever you want.
- Accepted.
614
01:10:56,562 --> 01:11:01,157
- You're very kind.
- I'll suggest it in Appendix 5.
615
01:11:16,694 --> 01:11:19,316
I would like to fuck you into
the middle of next week.
616
01:11:22,295 --> 01:11:26,150
- You're not fighting fair.
- I never have.
617
01:11:27,830 --> 01:11:32,546
I'll review all these changes and
try to arrive at a decision.
618
01:11:32,570 --> 01:11:35,661
- You wanna leave?
- Yes.
619
01:11:35,885 --> 01:11:41,183
But your body tells me something different.
Your legs for instance.
620
01:11:42,259 --> 01:11:45,236
The way you're pressing your thighs
together under the table.
621
01:11:46,877 --> 01:11:52,383
The change in your breathing.
And then your complexion.
622
01:11:52,607 --> 01:11:55,417
- My complexion?
- You're flushed.
623
01:11:56,402 --> 01:11:59,365
- That could just be the wine.
- Its the adrenaline.
624
01:12:08,563 --> 01:12:13,754
Say I did stay. What would happen?
625
01:12:14,578 --> 01:12:19,339
First, I would help you out of
that little dress of yours.
626
01:12:20,357 --> 01:12:23,113
- Yes?
- Then I'd be pleased to discover
627
01:12:23,137 --> 01:12:26,143
- ...that you are naked underneath.
- Really?
628
01:12:28,632 --> 01:12:32,220
- Then I would bend you over.
- Right here?
629
01:12:32,992 --> 01:12:36,427
- Yes.
- On this table?
630
01:12:37,886 --> 01:12:38,886
Yes.
631
01:12:58,091 --> 01:12:59,926
Thank you for the meeting Mr. Grey.
632
01:13:10,811 --> 01:13:12,253
This is me.
633
01:13:14,255 --> 01:13:17,092
Didn't know I was a collector
of classic cars huh?
634
01:13:19,669 --> 01:13:22,373
You're sure I can't persuade
you to stay?
635
01:13:22,408 --> 01:13:23,943
Goodnight, Christian.
636
01:13:23,967 --> 01:13:27,998
- When will you know?
- Soon, maybe.
637
01:13:37,590 --> 01:13:39,708
Why do I think you're telling me goodbye?
638
01:13:41,133 --> 01:13:42,199
Because I'm leaving.
639
01:13:49,469 --> 01:13:51,502
You got your speech ready yet?
640
01:13:51,537 --> 01:13:52,537
More or less.
641
01:13:52,789 --> 01:13:54,561
- Annie.
- Dad!
642
01:13:56,678 --> 01:13:57,678
Hi.
643
01:13:57,770 --> 01:14:00,281
Sorry I'm late, I had a hell
of a time parking.
644
01:14:00,305 --> 01:14:02,454
Oh that's okay, you're here,
that's all that matters.
645
01:14:02,478 --> 01:14:03,933
You're kidding me, I wouldn't miss
this for the world.
646
01:14:03,957 --> 01:14:06,221
I saved you a seat next
to Kate's parents okay?
647
01:14:06,245 --> 01:14:07,738
- I'll sit where you want Miss Steele.
- Okay. I'll see you after.
648
01:14:07,773 --> 01:14:09,484
Yeah, good luck out there.
649
01:14:09,708 --> 01:14:12,765
And is also a major benefactor
for our university.
650
01:14:13,269 --> 01:14:16,840
Please join me in welcoming,
Mr Christian Grey.
651
01:14:32,048 --> 01:14:37,257
Thank you. I am deeply moved by the great
compliment accorded to me today.
652
01:14:38,024 --> 01:14:42,291
- He is so hot.
- Oh god. He so is.
653
01:14:45,525 --> 01:14:46,763
I heard he's gay.
654
01:14:46,798 --> 01:14:49,440
Sustainable methods of farming
for third world countries.
655
01:14:50,040 --> 01:14:55,571
The goal? To eradicate hunger and poverty
across the globe.
656
01:14:59,531 --> 01:15:04,400
I myself have known what its
like to be profoundly hungry.
657
01:15:04,942 --> 01:15:07,086
So this is a very personal mission for me.
658
01:15:16,372 --> 01:15:18,631
Anastasia Steele.
659
01:15:20,615 --> 01:15:21,615
Thanks.
660
01:15:25,408 --> 01:15:27,815
Congratulations, you must be very proud.
661
01:15:27,839 --> 01:15:32,441
- I am. Nice tie by the way?
- Truthfully its become my favourite.
662
01:15:33,251 --> 01:15:36,166
- Do you have your answer yet?
- I'm still thinking.
663
01:15:36,190 --> 01:15:39,088
Anastasia, just try it my way. Please.
664
01:15:40,016 --> 01:15:41,939
- Okay.
- What?
665
01:15:46,050 --> 01:15:47,542
- Congratulations.
- Thank you.
666
01:15:51,997 --> 01:15:54,648
- Dad hi!
- I am so proud of you Annie.
667
01:15:54,672 --> 01:15:55,704
Thank you.
668
01:15:55,728 --> 01:15:58,904
Oh, Kate. Best speech of all others.
669
01:15:59,062 --> 01:16:00,102
- Thanks.
- Of course.
670
01:16:00,111 --> 01:16:01,262
Yeah, I agree.
671
01:16:01,286 --> 01:16:03,326
- Ana? Hi.
- Hi.
672
01:16:04,082 --> 01:16:06,402
Ray, have you met Christian Grey?
Ana's new boyfriend?
673
01:16:06,437 --> 01:16:07,437
Hi.
674
01:16:07,928 --> 01:16:09,107
Great pleasure to meet you.
675
01:16:09,131 --> 01:16:10,621
My pleasure. I really enjoyed your speech.
676
01:16:10,645 --> 01:16:11,380
Thank you sir.
677
01:16:11,405 --> 01:16:13,586
Sounds like you've accomplished
some pretty impressive things.
678
01:16:13,610 --> 01:16:14,499
And what things?
679
01:16:14,523 --> 01:16:17,506
Thank you. - Okay, I'm gonna go find
my family, who are
680
01:16:17,530 --> 01:16:19,351
impatiently waiting to embarrass me. Bye.
681
01:16:19,375 --> 01:16:22,357
- Visit us soon yeah?
- Soon as I get an invitation.
682
01:16:23,129 --> 01:16:24,742
So, how long you two known each other?
683
01:16:26,354 --> 01:16:28,794
A few weeks now, we actually met when
Anastasia
684
01:16:28,814 --> 01:16:30,966
interviewed me for the student newspaper.
685
01:16:30,990 --> 01:16:33,271
- A picture please Mr. Grey?
- One minute excuse me.
686
01:16:36,571 --> 01:16:37,766
Big smile now.
687
01:16:47,601 --> 01:16:51,799
To celebrate your graduation.
Among other things.
688
01:16:55,391 --> 01:16:58,710
Roll your eyes at me again and
I will take you across my knee.
689
01:17:04,533 --> 01:17:05,784
So it begins.
690
01:17:09,942 --> 01:17:12,644
- Come on, I've got something to show you.
- What?
691
01:17:21,682 --> 01:17:26,053
That's cute. Doesn't really
seem like your style though.
692
01:17:26,477 --> 01:17:32,521
Its not, happy graduation Anastasia.
693
01:17:33,204 --> 01:17:36,574
Oh my god. Christian that's a car.
694
01:17:37,408 --> 01:17:38,628
You don't miss much do you?
695
01:17:41,685 --> 01:17:43,841
Thank you but I can't. This is too...
696
01:17:44,065 --> 01:17:46,862
- Do you like it?
- Of course I like it, its beautiful.
697
01:17:48,659 --> 01:17:53,438
But I have a car...
Where's my car?
698
01:17:53,462 --> 01:17:55,617
I told Taylor to fetch
a decent price for it.
699
01:17:55,641 --> 01:17:57,585
Christian, this is way too much.
700
01:17:57,609 --> 01:17:59,175
Did you just roll your eyes at me?
701
01:18:07,617 --> 01:18:10,610
- Do you know why I'm doing this?
- Because I rolled my eyes at you.
702
01:18:10,967 --> 01:18:12,178
And is that polite?
703
01:18:13,724 --> 01:18:14,724
No.
704
01:18:14,833 --> 01:18:17,510
- Excuse me?
- No, sir.
705
01:18:36,542 --> 01:18:39,322
- Do you want more?
- Yes. Yes.
706
01:18:46,720 --> 01:18:48,360
Welcome to my world.
707
01:19:10,273 --> 01:19:13,711
- What are you doing?
- There a few things at the office
708
01:19:13,735 --> 01:19:16,062
which require my attention.
709
01:19:16,315 --> 01:19:17,662
You okay?
710
01:19:21,127 --> 01:19:23,926
- I just thought that...
- I enjoyed tonight.
711
01:19:26,156 --> 01:19:27,736
I'll see you at my place tomorrow.
712
01:19:58,821 --> 01:19:59,821
Hi mama.
713
01:19:59,845 --> 01:20:04,030
Anastasia?, whats going on,
I've left you two messages this week.
714
01:20:04,496 --> 01:20:09,392
I know I'm sorry. I just
got a little distracted.
715
01:20:09,416 --> 01:20:12,770
I'm sorry I missed your graduation honey
I heard it was lovely.
716
01:20:13,201 --> 01:20:14,629
And your new beau.
717
01:20:15,148 --> 01:20:18,311
Ray told me all about him, he
sounds such a young man.
718
01:20:19,060 --> 01:20:22,345
Of course, I would've preferred to
have heard about it from you.
719
01:20:26,510 --> 01:20:27,597
Ana?
720
01:20:28,938 --> 01:20:30,013
Whats the matter?
721
01:20:31,824 --> 01:20:33,011
Nothing I'm fine.
722
01:20:33,787 --> 01:20:35,478
Is he not making you happy?
723
01:20:36,824 --> 01:20:39,740
He is yeah, I mean most of the time yeah.
724
01:20:40,805 --> 01:20:42,207
Its complicated.
725
01:20:44,758 --> 01:20:47,912
Listen honey, if you need a break,
you just
726
01:20:48,032 --> 01:20:50,643
come on right down here.
727
01:20:50,765 --> 01:20:52,464
Even if its just for a day or two.
728
01:20:52,488 --> 01:20:55,332
I have air miles, and we could talk
and have girl time.
729
01:20:56,920 --> 01:21:02,731
- Promise me you'll think about it?
- Yeah I promise. I promise.
730
01:21:04,156 --> 01:21:07,311
- I love you mama.
- I love you too darling.
731
01:21:08,497 --> 01:21:11,829
I gotta go. Bye.
732
01:21:19,984 --> 01:21:22,459
Looks like you and Grey did
some celebration last night.
733
01:21:23,820 --> 01:21:27,896
- Is he still asleep?
- No, he couldn't stay.
734
01:21:28,620 --> 01:21:30,300
Well whose car keys are those then?
735
01:21:33,621 --> 01:21:37,298
- Those are my keys.
- Wow Ana.
736
01:21:39,414 --> 01:21:40,414
What?
737
01:21:40,438 --> 01:21:42,075
Nothing, I'm just...
738
01:21:42,739 --> 01:21:45,202
Make sure you're taking
it at your own pace okay?
739
01:21:45,226 --> 01:21:47,643
I am, I am, I gotta go.
740
01:21:47,667 --> 01:21:49,013
Where are you going?
741
01:21:56,910 --> 01:22:01,709
- Look at this.
- I've seen it, not a bad picture.
742
01:22:02,472 --> 01:22:04,304
Christian Grey and friend.
743
01:22:05,785 --> 01:22:06,759
So we're friends.
744
01:22:06,784 --> 01:22:09,535
Well it must be true,
if its in the paper.
745
01:22:11,141 --> 01:22:13,976
- So how did it go with Dr. Greene?
- It was fine.
746
01:22:14,100 --> 01:22:16,171
But she said I had to abstain from
747
01:22:16,206 --> 01:22:18,561
all sexual activity for four weeks.
748
01:22:18,585 --> 01:22:20,345
You know, after I start the pill.
749
01:22:20,352 --> 01:22:21,356
What?
750
01:22:24,509 --> 01:22:25,509
Just kidding.
751
01:22:40,972 --> 01:22:42,763
I wanna take you to my playroom.
752
01:22:44,743 --> 01:22:51,310
- I haven't signed the contract.
- I'm well aware. Call it a free sample.
753
01:22:52,598 --> 01:22:53,693
Okay.
754
01:22:59,687 --> 01:23:00,812
Ready?
755
01:23:35,571 --> 01:23:40,535
Eyes down. Take off your shoes.
756
01:23:44,481 --> 01:23:46,179
Arms above your head.
757
01:23:52,155 --> 01:23:54,748
You have a beautiful body Anastasia.
758
01:24:00,274 --> 01:24:02,669
I want you unashamed of
your nakedness, understand?
759
01:24:04,598 --> 01:24:05,598
Yes sir.
760
01:24:07,578 --> 01:24:11,118
Stop biting your lip, you know what it does
to me. Turn around.
761
01:24:19,252 --> 01:24:23,267
When I tell you to come into this room
This is how you'll be.
762
01:24:25,218 --> 01:24:26,418
You'll wait for me.
763
01:24:27,868 --> 01:24:29,454
Kneeling by the door.
764
01:24:40,294 --> 01:24:44,983
Hands flat on your thighs.
Good.
765
01:25:17,269 --> 01:25:18,705
Hold out your hands.
766
01:25:45,543 --> 01:25:48,746
- Did that hurt?
- No.
767
01:25:49,034 --> 01:25:52,174
You see? Much of your fear is in your head.
768
01:25:53,861 --> 01:25:54,991
Come.
769
01:28:14,240 --> 01:28:17,647
- How does that feel?
- Good.
770
01:28:38,556 --> 01:28:39,710
Quiet.
771
01:29:03,000 --> 01:29:10,000
*** Hmun dang zawng aia tlawma
thlawhnaa zin duh tan
772
01:29:10,001 --> 01:29:20,001
#9612136045
biak mai tur a ni e
773
01:29:20,002 --> 01:29:27,002
A thlawnin office/inah
tickets kan dahsak thei ***
774
01:30:12,468 --> 01:30:13,858
Where are we going?
775
01:30:18,911 --> 01:30:20,721
Remember my mother mentioned dinner?
776
01:30:21,516 --> 01:30:22,895
My sister Mia's in town.
777
01:30:23,692 --> 01:30:24,692
Yes.
778
01:30:28,256 --> 01:30:31,842
- You got everything you need?
- Yeah.
779
01:30:33,396 --> 01:30:34,455
Dance with me.
780
01:31:22,400 --> 01:31:24,043
Good evening Mr. Grey.
781
01:31:24,078 --> 01:31:25,078
They're here!
782
01:31:25,463 --> 01:31:26,463
You're here.
783
01:31:26,630 --> 01:31:29,586
- Welcome welcome.
- Ana, you've met my mother.
784
01:31:29,621 --> 01:31:30,540
Hi, lovely to see you.
785
01:31:30,541 --> 01:31:32,751
This is my father, Carrick.
Hi, its nice to meet you.
786
01:31:32,786 --> 01:31:33,737
Pleasure to meet you.
787
01:31:33,772 --> 01:31:34,302
Is she here?
788
01:31:34,337 --> 01:31:35,901
There's been a lot of speculation!
789
01:31:35,968 --> 01:31:38,034
Oh my god! She exists!
790
01:31:39,831 --> 01:31:42,098
Its a great apartment, and
the rent's not ridiculous
791
01:31:42,486 --> 01:31:44,320
Elliot and Jose helped us move in.
792
01:31:45,202 --> 01:31:49,310
Jose is Ana's friend, although I
think Elliot's trying to poach me.
793
01:31:49,345 --> 01:31:52,731
He's a cool guy!
794
01:31:53,733 --> 01:31:55,906
Ana, where is your family from?
795
01:31:56,214 --> 01:31:59,504
My step father's in Montesano and
my mom lives in Georgia.
796
01:31:59,568 --> 01:32:01,915
- Georgia? Which part?
- Savannah.
797
01:32:02,249 --> 01:32:07,088
How nice! Although I hear it gets really
humid in Georgia this time of year.
798
01:32:07,272 --> 01:32:10,596
Oh my god it does. Its stifling sometimes.
799
01:32:10,602 --> 01:32:12,528
Actually I'm going to visit her tomorrow.
800
01:32:12,702 --> 01:32:16,040
How nice. You hear that Christian?
801
01:32:16,064 --> 01:32:19,225
Some children do visit their
parents now and again.
802
01:32:21,381 --> 01:32:24,723
- Hey dad you catch the Mariners game?
- I heard it went back stream.
803
01:32:27,422 --> 01:32:29,198
This is news to me. When
were you gonna tell me?
804
01:32:29,233 --> 01:32:31,354
I think it was alright though.
805
01:32:32,413 --> 01:32:33,697
Who wants coffee?
806
01:32:34,018 --> 01:32:36,998
Actually I promised Ana
a tour of the grounds.
807
01:32:37,705 --> 01:32:38,781
Excuse us.
808
01:32:43,711 --> 01:32:46,888
Christian, I cannot walk
that fast in these shoes.
809
01:32:50,905 --> 01:32:52,347
When were you gonna tell me about Georgia?
810
01:32:52,571 --> 01:32:55,207
What? You have no right to be mad at me.
811
01:32:55,231 --> 01:32:57,421
Yeah but I am mad. Palm-twitchingly mad.
812
01:33:02,534 --> 01:33:05,021
You're mine. All mine. Understand?
813
01:33:12,457 --> 01:33:14,441
Christian, you're so confusing.
814
01:33:18,575 --> 01:33:20,455
- Ana.
- What do you want?
815
01:33:22,373 --> 01:33:24,659
- What do you want?
- I want you.
816
01:33:25,824 --> 01:33:27,219
I'm trying, Christian.
817
01:33:32,504 --> 01:33:33,677
I know you are.
818
01:33:34,667 --> 01:33:36,774
Why can't we sleep in the same bed?
819
01:33:37,713 --> 01:33:42,116
Why won't you let me touch you?
Why does it have to be like this?
820
01:33:49,769 --> 01:33:51,537
If you would just sign the
contract you wouldn't have...
821
01:33:51,572 --> 01:33:53,719
Why do you care so much about
the contract Christian?
822
01:33:53,743 --> 01:33:57,713
- Don't you like me the way I am?
- Of course I do.
823
01:33:57,737 --> 01:34:01,459
- Then why are you trying to change me?
- I'm not.
824
01:34:03,075 --> 01:34:06,629
- Its you.
- I need more, I want more.
825
01:34:08,344 --> 01:34:12,339
Hearts and flowers?
That's not something I know
826
01:34:14,530 --> 01:34:20,149
Ana please - its you that is changing me.
827
01:34:22,273 --> 01:34:26,059
Let me touch you. Let me.
828
01:34:40,525 --> 01:34:45,098
- Are they burns?
- I had a rough start in life.
829
01:34:45,522 --> 01:34:50,418
- That's all you need to know.
- Okay.
830
01:35:13,485 --> 01:35:18,236
The woman who gave birth to me,
was a crack addict.
831
01:35:19,488 --> 01:35:20,750
And a prostitute.
832
01:35:25,786 --> 01:35:27,580
She died when I was four.
833
01:35:31,687 --> 01:35:38,213
I remember certain things. Terrible things.
834
01:35:42,480 --> 01:35:44,019
I don't remember her.
835
01:35:48,081 --> 01:35:53,796
Sometimes, I can see her in my dreams.
836
01:36:13,812 --> 01:36:15,552
Do you really have to go to Georgia?
837
01:36:20,234 --> 01:36:21,694
Yeah, I really.
838
01:36:44,709 --> 01:36:47,492
- This gazpacho is really salty Bob.
- Yeah.
839
01:36:47,516 --> 01:36:50,112
You'll get fat with all this sitting around
You tell him Ana.
840
01:36:50,136 --> 01:36:53,175
- I'm not gonna tell him that.
- Yes thank you Ana.
841
01:36:53,199 --> 01:36:56,982
I'm just saying gazpacho
is in a bowl of salsa.
842
01:36:57,006 --> 01:36:59,758
Now could you hand me some
chips for my bowl of salsa?
843
01:36:59,793 --> 01:37:01,209
You can have a carrot?
844
01:37:02,471 --> 01:37:04,342
What are you getting
at with this?
845
01:37:05,103 --> 01:37:08,863
You're lucky that I happen
to love you - very much.
846
01:37:08,887 --> 01:37:10,831
- I know that.
- Do you?
847
01:37:10,855 --> 01:37:11,908
Hmm, I do.
848
01:38:48,999 --> 01:38:50,763
Oh darling, I think we
should pace ourselves,
849
01:38:50,824 --> 01:38:52,244
or at least order
something to eat.
850
01:38:52,268 --> 01:38:54,490
You go ahead,
I'm not very hungry.
851
01:38:54,551 --> 01:38:56,901
Oh, I just have the fruit salad.
852
01:39:02,119 --> 01:39:05,677
- He can wait.
- Mom.
853
01:39:09,075 --> 01:39:10,655
- Holy fuck.
- What?
854
01:39:11,045 --> 01:39:12,206
What is it?
855
01:39:12,230 --> 01:39:17,142
Its Christian, he's here, in Georgia.
856
01:39:19,738 --> 01:39:22,355
- Here, here!
- Mrs Adams.
857
01:39:22,390 --> 01:39:23,687
Delighted to meet you.
858
01:39:23,911 --> 01:39:26,319
- Something to drink sir?
- Gin and tonic.
859
01:39:26,343 --> 01:39:28,884
Hendrix if you have it,
otherwise Bombay Sapphire.
860
01:39:28,908 --> 01:39:31,432
Cucumber with the Hendricks,
lime with Bombay.
861
01:39:31,456 --> 01:39:34,901
- I like him already.
- What are you doing here Christian?
862
01:39:35,025 --> 01:39:38,269
- I came to see you.
- I'm gonna step outside for a minute.
863
01:39:49,034 --> 01:39:51,573
I broke rule 7, clause 5.
864
01:39:53,774 --> 01:39:58,932
We'll let it go, lets not talk
about the contract right now.
865
01:39:59,534 --> 01:40:00,995
How was your dinner?
866
01:40:04,773 --> 01:40:07,477
She's a friend, that's all.
867
01:40:11,650 --> 01:40:13,098
She knows me.
868
01:40:14,167 --> 01:40:18,898
- What did she advise you to do?
- Well I'm here.
869
01:40:21,538 --> 01:40:25,187
- Now what?
- I've got a room in this hotel.
870
01:40:27,208 --> 01:40:28,967
Well I hope you'll be comfortable in it.
871
01:40:33,591 --> 01:40:35,392
What are you doing for breakfast tomorrow?
872
01:40:41,067 --> 01:40:44,065
- Where are we going?
- Its a surprise.
873
01:40:44,658 --> 01:40:47,301
I think I've reached my quota of surprises.
874
01:40:48,909 --> 01:40:50,158
We're almost there.
875
01:40:58,096 --> 01:41:00,741
Mr Grey? Hey, I'll be your co-pilot.
876
01:41:00,765 --> 01:41:03,388
How do you do? This is my girlfriend,
Anastasia Steele.
877
01:41:34,759 --> 01:41:37,331
We're at 400 feet, ready?
878
01:41:37,655 --> 01:41:40,678
- Ready?
- Yes, ready.
879
01:41:40,902 --> 01:41:42,268
Release.
880
01:42:11,784 --> 01:42:12,992
Hold on tight.
881
01:42:15,517 --> 01:42:18,870
- Is this more?
- Oh my god. So much more!
882
01:42:39,821 --> 01:42:44,334
Oh my god, that was incredible Christian.
Thank you.
883
01:42:44,458 --> 01:42:46,366
We aim to please Miss Steele.
884
01:42:47,380 --> 01:42:52,705
- I thought you didn't do romance.
- I don't. Ana.
885
01:42:52,729 --> 01:42:57,181
What? What?
Why are you fighting this?
886
01:43:00,383 --> 01:43:02,003
What are you afraid of?
887
01:43:12,508 --> 01:43:16,970
Grey. What? When?
888
01:43:19,211 --> 01:43:23,091
Have Stefan get the plane ready.
I'll be on the tarmac in 30 minutes.
889
01:43:23,515 --> 01:43:25,989
- What happened?
- I have to go back to Seattle.
890
01:43:26,513 --> 01:43:27,733
Come I'll take you home.
891
01:43:30,185 --> 01:43:32,254
Oh sweetheart, I wish
Christian could've stayed
892
01:43:32,289 --> 01:43:34,981
Bob was looking forward to meeting him.
893
01:43:35,005 --> 01:43:39,923
I know, he had to get back to Seattle
though. There's a um, situation at work.
894
01:43:39,947 --> 01:43:43,480
I wish I could tell you things get easier,
but they don't.
895
01:43:43,504 --> 01:43:46,497
You just need to get to
know yourself better.
896
01:43:47,919 --> 01:43:50,701
- Thank you for everything mama.
- Take care.
897
01:43:50,736 --> 01:43:51,736
I will.
898
01:44:11,754 --> 01:44:14,768
You think I wouldn't recognise you Taylor?
899
01:44:14,958 --> 01:44:16,280
Right this way Miss Steele.
900
01:44:22,555 --> 01:44:26,306
- How does he seem Taylor?
- Preoccupied I'm afraid.
901
01:44:27,119 --> 01:44:29,586
- Really?
- Yes ma'am.
902
01:44:35,853 --> 01:44:37,270
Well that's not gonna work.
903
01:44:39,606 --> 01:44:40,724
What?
904
01:44:42,740 --> 01:44:48,251
Well tell them they don't have 24 hours.
That is unacceptable.
905
01:44:48,275 --> 01:44:51,624
I need to know. Just keep me informed.
906
01:45:07,931 --> 01:45:13,510
- Is everything okay?
- Nothing that concerns you.
907
01:45:15,578 --> 01:45:17,972
- I can leave if you want me to go?
- No.
908
01:45:19,737 --> 01:45:21,419
That's the last thing I want.
909
01:45:27,992 --> 01:45:32,244
I want you, in the playroom, in 15 minutes.
910
01:46:00,158 --> 01:46:03,869
- What are your safe words?
- Red and yellow.
911
01:46:04,093 --> 01:46:05,389
Remember them.
912
01:48:13,640 --> 01:48:19,256
That sounds so sad. Everything you play
sounds sad.
913
01:48:21,254 --> 01:48:23,061
You said you were six and when you learned,
914
01:48:23,122 --> 01:48:25,919
was it because you wanted
to please your new family?
915
01:48:34,605 --> 01:48:36,171
I just wanna talk.
916
01:48:40,369 --> 01:48:42,209
Why won't you let me in?
917
01:48:44,766 --> 01:48:47,327
- We should be talking.
- Like normal people?
918
01:48:47,710 --> 01:48:48,802
Yeah.
919
01:48:52,473 --> 01:48:53,940
Is that so wrong?
920
01:49:06,464 --> 01:49:09,559
Is this because of the contract?
Because I still haven't signed it?
921
01:49:10,203 --> 01:49:14,400
Fuck the contract, I think its a
little redundant don't you?
922
01:49:15,848 --> 01:49:17,991
So then the rules are redundant too?
923
01:49:18,261 --> 01:49:21,936
- No. The rules stand.
- And what if I break them?
924
01:49:22,499 --> 01:49:24,800
- Then there'll be consequences.
- Punishment?
925
01:49:25,303 --> 01:49:26,303
Yes.
926
01:49:27,704 --> 01:49:29,755
- Why do you want to punish me?
- Ana.
927
01:49:30,549 --> 01:49:31,752
Why do you want to hurt me?
928
01:49:34,885 --> 01:49:37,690
I would never do anything to you,
that you couldn't handle.
929
01:49:37,725 --> 01:49:40,705
But why do you even wanna do anything
at all to me Christian?
930
01:49:42,726 --> 01:49:45,946
If I told you, you'd never look at me
the same way again.
931
01:49:46,902 --> 01:49:50,394
So there is a reason. Tell me.
932
01:49:52,662 --> 01:49:54,868
- Do you wanna punish me right now?
- Yes.
933
01:49:55,192 --> 01:49:57,221
I wanna punish you right now.
934
01:49:59,258 --> 01:50:02,714
What if I told you that I feel the same
way about being punished as you
935
01:50:02,738 --> 01:50:05,340
do about me touching you, would
you still wanna punish me then?
936
01:50:07,995 --> 01:50:11,293
No. But that doesn't
mean I wouldn't need to.
937
01:50:11,422 --> 01:50:13,345
- Why?
- Ana stop.
938
01:50:13,369 --> 01:50:15,943
- Why do you need...
- Because its the way I am!
939
01:50:24,078 --> 01:50:26,217
Because I'm 50 shades of fucked up.
940
01:50:49,469 --> 01:50:50,818
Show me then.
941
01:51:04,935 --> 01:51:09,938
I need you to show me, what
you wanna do to me.
942
01:51:10,589 --> 01:51:13,113
Punish me, show me how bad it can be.
943
01:51:13,137 --> 01:51:14,969
I want you to show me the worst.
944
01:51:23,040 --> 01:51:24,893
Its the only way I can understand.
945
01:51:38,995 --> 01:51:42,204
- Are you sure about this?
- Yes.
946
01:51:59,277 --> 01:52:00,450
Bend over.
947
01:52:09,831 --> 01:52:13,701
I'm gonna hit you six times.
And you're gonna count with me.
948
01:52:26,171 --> 01:52:30,498
- Count, Anastasia.
- One.
949
01:52:36,370 --> 01:52:37,596
Two.
950
01:52:46,286 --> 01:52:47,286
Three.
951
01:52:58,147 --> 01:52:59,440
Four.
952
01:53:07,005 --> 01:53:08,217
Five.
953
01:53:22,086 --> 01:53:23,244
Six.
954
01:53:42,496 --> 01:53:46,371
Is this what you really want?
You wanna see me like this?
955
01:53:47,833 --> 01:53:49,691
- Ana.
- Don't come near me.
956
01:53:57,728 --> 01:53:59,376
Does this give you pleasure?
957
01:54:02,673 --> 01:54:03,673
No.
958
01:54:08,922 --> 01:54:10,798
Don't you dare come near me.
959
01:55:14,864 --> 01:55:16,332
Please don't hate me.
960
01:55:19,517 --> 01:55:21,620
You will never do that to me again.
961
01:55:30,515 --> 01:55:35,595
- I'm not what you want.
- No, you are everything that I want.
962
01:55:44,409 --> 01:55:46,214
I've fallen in love with you.
963
01:55:50,244 --> 01:55:54,038
No. No, Ana. You can't love me.
964
01:56:07,454 --> 01:56:08,984
I need you to leave.
965
01:56:15,841 --> 01:56:17,052
Please.
966
01:57:11,288 --> 01:57:16,356
- I'd like my car back.
- Taylor already sold it.
967
01:57:18,738 --> 01:57:20,931
Then I'd like the money
he got for it please.
968
01:57:22,623 --> 01:57:23,977
I'll send you a check.
969
01:57:24,884 --> 01:57:25,884
Okay.
970
01:57:31,869 --> 01:57:33,410
Taylor will take you home.
971
01:57:51,307 --> 01:57:52,307
Stop.
972
01:57:52,996 --> 01:57:54,003
No!
973
01:58:09,400 --> 01:58:11,549
- Ana.
- Christian.
974
01:58:12,000 --> 01:58:22,000
Sync & Corrections by:
aHruaia