00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated by the community of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,172 --> 00:00:01,757 Previously on This is Us... 2 00:00:01,781 --> 00:00:03,882 The band booked a 5-state tour... 3 00:00:05,898 --> 00:00:07,000 and I think I wanna go. 4 00:00:07,680 --> 00:00:10,580 When we were together she never wanted to get married. 5 00:00:10,586 --> 00:00:11,902 What do you mean, together? 6 00:00:12,129 --> 00:00:13,650 We dated for two months... two months, 7 00:00:13,656 --> 00:00:16,053 - when I was 19 years old. - You've been spending 8 00:00:16,059 --> 00:00:18,248 three nights a week at rehearsal 9 00:00:18,254 --> 00:00:19,823 - till 11:00 at night with this guy - Shh... 10 00:00:19,828 --> 00:00:21,291 and you think that I didn't deserve to know 11 00:00:21,296 --> 00:00:22,797 that you had a history with him? 12 00:00:22,865 --> 00:00:24,432 Why didn't you go to her show tonight? 13 00:00:24,500 --> 00:00:26,559 First of all, it is two hours away... 14 00:00:26,565 --> 00:00:28,668 Yeah... it's two hours away. 15 00:01:21,113 --> 00:01:22,590 What the hell are you doing, Jack? 16 00:01:23,277 --> 00:01:24,659 What are you doing, Jack? 17 00:01:25,395 --> 00:01:26,160 Jack? 18 00:01:26,228 --> 00:01:27,691 Yeah, I'm just making sure everything's 19 00:01:27,696 --> 00:01:29,223 in tip-top shape, Mrs. Peabody. 20 00:01:31,465 --> 00:01:33,527 So, the filter... 21 00:01:33,809 --> 00:01:36,637 it just wasn't on right... thank you... so I reset that. 22 00:01:36,645 --> 00:01:38,919 Shouldn't have any more oil leaks. You'll-you'll be good to go. 23 00:01:38,924 --> 00:01:40,824 - Oh, thank you, Jack. - You're welcome. 24 00:01:40,830 --> 00:01:43,309 I don't know why my husband loved that thing so much. 25 00:01:43,315 --> 00:01:45,044 Something's always wrong with it. 26 00:01:45,049 --> 00:01:46,483 Maybe I should just sell it. 27 00:01:46,955 --> 00:01:48,793 Oh... You watch your mouth, Mrs. Peabody. 28 00:01:48,799 --> 00:01:50,090 This is a Super Sport. 29 00:01:50,096 --> 00:01:53,598 You cannot sell a 1967 Chevelle Super Sport. 30 00:01:53,630 --> 00:01:55,942 All right. All right, I'll keep it. 31 00:01:57,363 --> 00:01:59,160 Here you are. 32 00:02:01,410 --> 00:02:02,410 Oh. 33 00:02:04,262 --> 00:02:07,707 I'm sorry I can't offer you more, but since Hank passed 34 00:02:07,848 --> 00:02:09,926 - I have to be so careful... - Come on now, it's... 35 00:02:10,356 --> 00:02:11,387 I appreciate it. 36 00:02:11,400 --> 00:02:13,668 But if... you know, if you have friends 37 00:02:13,674 --> 00:02:15,692 that need any work done or anything, 38 00:02:15,698 --> 00:02:18,418 just send 'em my way. I-I can do carpentry, 39 00:02:18,424 --> 00:02:20,291 dry walling, electric, you name it. 40 00:02:20,297 --> 00:02:22,934 I'll send anyone and everyone I know your way. 41 00:02:23,021 --> 00:02:25,395 Thank you. I appreciate it, Mrs. Peabody. 42 00:02:26,614 --> 00:02:29,183 How did you come back from Vietnam so nice? 43 00:02:29,250 --> 00:02:31,982 Seems like most of the boys lose their damn minds over there. 44 00:02:31,988 --> 00:02:33,410 Yeah, well... 45 00:02:34,012 --> 00:02:35,856 I was just a mechanic. You know, maybe... 46 00:02:35,924 --> 00:02:37,958 maybe we had it a little easier over there. 47 00:02:40,285 --> 00:02:42,035 Wish I had a granddaughter for you. 48 00:02:42,113 --> 00:02:42,910 Oh... 49 00:02:43,078 --> 00:02:44,512 Wait a second, now. 50 00:02:44,648 --> 00:02:46,883 I know a girl I think you might like. 51 00:02:46,928 --> 00:02:48,528 My best friend's granddaughter. 52 00:02:48,628 --> 00:02:50,676 Oh, Jack, she's the sweetest thing. 53 00:02:50,973 --> 00:02:53,942 Uh, I'm not... I'm not really one to be set up, Mrs. Peabody. 54 00:02:53,948 --> 00:02:55,254 What are you doing Friday night? 55 00:02:56,387 --> 00:02:57,699 You'll take her out? 56 00:02:57,839 --> 00:02:59,706 Oh, it would make me so happy. 57 00:03:02,434 --> 00:03:03,293 All right. 58 00:03:03,299 --> 00:03:04,958 I'll call you to confirm. 59 00:03:05,106 --> 00:03:06,098 You'll thank me. 60 00:03:06,104 --> 00:03:07,861 She's a total knockout. 61 00:03:09,875 --> 00:03:11,825 Kathryn, how's the wedding planning going? 62 00:03:11,831 --> 00:03:12,481 Mm. Slowly. 63 00:03:12,487 --> 00:03:15,084 I want to serve Lobster Newberg, but Edward is obsessed 64 00:03:15,090 --> 00:03:16,770 with Beef Wellington. 65 00:03:16,837 --> 00:03:19,074 I think because his parents served it at their wedding. 66 00:03:19,277 --> 00:03:21,662 Oh, come on. That's kind of cute. 67 00:03:21,668 --> 00:03:22,442 No, it is. 68 00:03:22,510 --> 00:03:24,410 He's cute. 69 00:03:28,700 --> 00:03:30,768 Um, have you decided if you're bringing anyone 70 00:03:30,836 --> 00:03:32,103 - to the wedding? - Mm! 71 00:03:32,171 --> 00:03:33,534 - Oh... - My planner keeps asking me. 72 00:03:33,539 --> 00:03:35,238 I'm so sorry. Yeah, probably not. 73 00:03:35,244 --> 00:03:37,675 But it's okay... you can just put me at the table 74 00:03:37,743 --> 00:03:39,943 with the spinster aunts and the reject cousins. 75 00:03:43,528 --> 00:03:45,668 - Please do not set me up. - Let me set you up. 76 00:03:45,731 --> 00:03:48,318 I'm sorry, it's just that everybody wants to set me up 77 00:03:48,324 --> 00:03:50,387 for some reason... my mother and my grandmother 78 00:03:50,393 --> 00:03:53,215 and my grandmother's friends, and I'm fine. 79 00:03:53,262 --> 00:03:55,968 There's nothing wrong with me focusing on my career, you know? 80 00:03:55,974 --> 00:03:57,942 - You mean the singing? - Yeah. 81 00:03:58,457 --> 00:03:59,810 I mean the singing. 82 00:04:00,629 --> 00:04:02,700 You do know that things are actually going pretty well 83 00:04:02,705 --> 00:04:05,324 for me right now, right? I sing at open mics 84 00:04:05,330 --> 00:04:06,723 every Friday and Saturday night 85 00:04:06,729 --> 00:04:07,821 at different bars around town. 86 00:04:07,826 --> 00:04:08,194 - Oh. - Yeah. 87 00:04:08,231 --> 00:04:11,059 And I just recorded a demo. 88 00:04:11,332 --> 00:04:12,449 - Wow. - Yeah. 89 00:04:12,668 --> 00:04:14,457 My cousin who works for Elektra Records 90 00:04:14,463 --> 00:04:16,434 promised that he would have them listen to it. 91 00:04:17,061 --> 00:04:19,863 So, things are going well for me. 92 00:04:20,365 --> 00:04:22,200 - You know? - Yeah. 93 00:04:24,559 --> 00:04:25,559 What? 94 00:04:26,035 --> 00:04:28,934 Rebecca, we are so happy things are going so well for you. 95 00:04:28,940 --> 00:04:30,474 - Thank you. - We are. I mean, 96 00:04:30,488 --> 00:04:32,370 you're the only one of us doing anything 97 00:04:32,430 --> 00:04:34,145 even remotely exciting. 98 00:04:34,207 --> 00:04:37,777 But... becoming a successful singer? 99 00:04:37,783 --> 00:04:38,783 Mm-hmm. 100 00:04:38,895 --> 00:04:40,965 The odds are like one in a million. 101 00:04:41,130 --> 00:04:43,934 It's like what Edward says about stocks. 102 00:04:44,411 --> 00:04:46,535 - He's in finance. - Yeah, we know, Kathryn. 103 00:04:46,541 --> 00:04:47,402 It's just... 104 00:04:47,408 --> 00:04:50,152 - it's too risky to just buy one thing. - Yeah. 105 00:04:50,236 --> 00:04:52,363 You also have to diversify. 106 00:04:53,621 --> 00:04:56,657 - You have a beautiful voice, Bec. - Oh. 107 00:04:56,934 --> 00:04:59,582 And maybe you're gonna be the next Carole King. 108 00:04:59,934 --> 00:05:01,090 But what if you're not? 109 00:05:01,613 --> 00:05:04,471 Don't you think that you should diversify, 110 00:05:04,539 --> 00:05:05,539 just in case? 111 00:05:23,067 --> 00:05:24,543 Excuse me. Hey. 112 00:05:24,779 --> 00:05:26,887 Get a Bud, please and a bourbon back. 113 00:05:42,625 --> 00:05:43,904 Come in. 114 00:05:45,701 --> 00:05:47,568 Wow, you look great. 115 00:05:47,574 --> 00:05:49,193 I look like a mom playing dress-up. 116 00:05:49,748 --> 00:05:51,646 Not like any Mom I know. 117 00:05:51,826 --> 00:05:53,487 Ben, there are a lot of people out there. 118 00:05:53,493 --> 00:05:55,669 - I know. - No, like, a lot of people. 119 00:05:55,675 --> 00:05:58,208 Like, more people than I've sung in front of in 15 years. 120 00:05:58,216 --> 00:05:59,216 Yes. 121 00:05:59,427 --> 00:06:01,216 I should be watching E.R. 122 00:06:01,396 --> 00:06:02,169 Sorry? 123 00:06:02,175 --> 00:06:03,931 I... Three months ago, 124 00:06:03,998 --> 00:06:05,899 if I was up past 9:00 on a Thursday night, 125 00:06:05,967 --> 00:06:07,734 it's 'cause I was watching E.R., and now 126 00:06:07,802 --> 00:06:10,237 I'm about to go out and perform in front of more people 127 00:06:10,305 --> 00:06:12,662 than I have in 15 years, and I have kids. 128 00:06:12,865 --> 00:06:15,419 I have multiple kids, Ben. I have no business 129 00:06:15,425 --> 00:06:17,065 - being on stage and... - Stop, stop. Shh. 130 00:06:17,076 --> 00:06:18,646 Take a breath. 131 00:06:19,630 --> 00:06:20,630 Listen to me. 132 00:06:21,779 --> 00:06:24,130 E.R. is a repeat tonight. 133 00:06:28,794 --> 00:06:30,154 You okay? 134 00:06:30,204 --> 00:06:31,560 Oh, I think so. 135 00:06:31,566 --> 00:06:33,310 I think I am, yeah. 136 00:06:36,854 --> 00:06:38,513 - Whoa. - Sorry. 137 00:06:39,763 --> 00:06:41,380 What the hell was that? 138 00:06:41,386 --> 00:06:43,437 - Wh-What the hell are you doing? - Sorry. 139 00:06:43,443 --> 00:06:45,099 Sorry, sorry, I thought... 140 00:06:45,105 --> 00:06:47,498 - What the hell were you thinking, Ben? - I... 141 00:06:48,948 --> 00:06:51,021 Is this why you asked me to join the band? 142 00:06:51,271 --> 00:06:52,546 - No. - 'Cause you... 143 00:06:52,614 --> 00:06:54,060 No, of course not. 144 00:06:56,147 --> 00:06:57,279 He was right. 145 00:06:58,373 --> 00:06:59,873 Of course he was right. 146 00:07:00,302 --> 00:07:02,163 - Wow. - Rebecca, let's just forget it. 147 00:07:02,169 --> 00:07:03,689 God, Ben, why did you have to do that? 148 00:07:12,833 --> 00:07:14,802 Yo, can I get one more of these? 149 00:07:15,224 --> 00:07:16,785 - Yeah, no problem. - Thanks. 150 00:07:29,335 --> 00:07:30,740 - Hey, sweetheart. - Mm. 151 00:07:30,764 --> 00:07:32,021 Find a job yet? 152 00:07:32,912 --> 00:07:35,702 You know, uh... had two jobs today. 153 00:07:35,769 --> 00:07:38,042 - Fixed Mrs. Peabody's car and I... - Yeah, I mean-I mean 154 00:07:38,105 --> 00:07:40,224 a real job, with a salary. 155 00:07:42,091 --> 00:07:43,239 You know what, I'm-I'm making money 156 00:07:43,244 --> 00:07:44,964 and I'm paying you rent. 157 00:07:45,279 --> 00:07:47,521 Can't buy a pack of smokes with your rent. 158 00:07:48,177 --> 00:07:50,757 Let's all... raise a glass 159 00:07:50,763 --> 00:07:53,396 to my unemployed 28-year-old son... 160 00:07:53,412 --> 00:07:55,175 ...who's probably gonna live in my attic 161 00:07:55,180 --> 00:07:56,349 till the end of time. 162 00:07:56,355 --> 00:07:58,616 Yeah, you know what, drink up. 'Cause God forbid 163 00:07:58,622 --> 00:08:01,326 you go a night without finishing the entire bottle, huh? 164 00:08:04,796 --> 00:08:06,005 What'd you say to me? 165 00:08:11,029 --> 00:08:12,029 Nothing. 166 00:08:12,528 --> 00:08:13,701 That's my boy. 167 00:08:29,781 --> 00:08:34,413 Now here's Clemente... 341 last year, 86 RBIs, 168 00:08:34,419 --> 00:08:37,294 and then in the World Series he hit .414... 169 00:09:21,793 --> 00:09:23,795 Hey, you've reached Jack, Rebecca, Kevin, 170 00:09:23,800 --> 00:09:26,419 Kate and Randall. Go ahead and leave us a message 171 00:09:26,458 --> 00:09:27,474 and we'll call you back. 172 00:09:28,347 --> 00:09:29,748 Jack, are you home? 173 00:09:30,341 --> 00:09:32,302 Oh. I was hoping you would be there. 174 00:09:33,451 --> 00:09:34,521 I miss you. 175 00:09:35,682 --> 00:09:37,888 And I wish you were here. 176 00:09:38,451 --> 00:09:39,912 Or I wish I was there. 177 00:09:40,039 --> 00:09:41,044 I love you. 178 00:09:41,398 --> 00:09:43,138 And I'll call you later, okay? 179 00:09:44,225 --> 00:09:45,225 Bye. 180 00:09:51,982 --> 00:09:53,388 She's a beauty, isn't she? 181 00:09:54,115 --> 00:09:55,349 She really is. 182 00:09:55,810 --> 00:09:57,443 I mean, can't you just see it, Darryl? 183 00:09:57,449 --> 00:09:59,552 Pearson and McGee Auto Body Shop. 184 00:10:02,802 --> 00:10:04,760 ♪ Stay out of the way of... ♪ 185 00:10:04,779 --> 00:10:06,466 How much money did you make today? 186 00:10:06,779 --> 00:10:09,154 I got a few bucks for mowing Ms. Lipman's lawn. 187 00:10:09,208 --> 00:10:10,399 - Yeah? - Yeah. 188 00:10:10,467 --> 00:10:12,468 And I'm still after that grocery store to pay me 189 00:10:12,535 --> 00:10:13,724 for fixing their gutters. 190 00:10:14,958 --> 00:10:15,810 You? 191 00:10:15,816 --> 00:10:18,718 Uh, I made five bucks fixing Mrs. Peabody's car. 192 00:10:21,935 --> 00:10:23,294 We're never gonna have enough. 193 00:10:23,446 --> 00:10:25,044 ♪ My heart rejoice ♪ 194 00:10:25,990 --> 00:10:27,576 God, I got to get out of that house. 195 00:10:28,351 --> 00:10:29,693 ♪ My lambs are callin' ♪ 196 00:10:29,986 --> 00:10:32,054 Got to get my mom out of that house. 197 00:10:32,060 --> 00:10:33,576 ♪ Oh, good shepherd ♪ 198 00:10:34,451 --> 00:10:35,904 ♪ Feed my sheep ♪ 199 00:10:37,607 --> 00:10:39,060 You know what? 200 00:10:39,066 --> 00:10:40,193 Enough of this crap. 201 00:10:40,455 --> 00:10:41,919 We're gonna make it, D. 202 00:10:42,834 --> 00:10:45,060 We're good guys... we deserve to make it. 203 00:10:47,880 --> 00:10:50,015 Hey, what about... what about that poker game 204 00:10:50,021 --> 00:10:51,576 - that your cousin plays in? - No. 205 00:10:52,438 --> 00:10:53,271 It's too dangerous. 206 00:10:53,277 --> 00:10:54,919 How do you know it's too dangerous? 207 00:10:55,537 --> 00:10:56,468 It's a card game. 208 00:10:56,474 --> 00:10:59,345 I'm telling you, the guys that run it, they're bad guys. 209 00:10:59,351 --> 00:11:01,802 Yeah, well, you know what the bad guys never see coming? 210 00:11:03,076 --> 00:11:04,519 - The good guys. - The good guys. 211 00:11:04,587 --> 00:11:06,688 ♪ Oh, good shepherd ♪ 212 00:11:07,388 --> 00:11:08,529 ♪ Feed my sheep ♪ 213 00:11:09,662 --> 00:11:11,153 Find out when the next game is. 214 00:11:12,507 --> 00:11:13,739 ♪ One for Silas... ♪ 215 00:11:17,679 --> 00:11:19,584 Hey, excuse me. My wife, 216 00:11:19,590 --> 00:11:21,811 she's in one of the other bands... do you know where 217 00:11:21,817 --> 00:11:23,428 - I could go find her? - Got no idea, pal. 218 00:11:23,433 --> 00:11:25,188 No? Okay. Good. 219 00:11:25,194 --> 00:11:26,309 "No idea, pal." 220 00:11:45,795 --> 00:11:47,239 Hey! Hold up, man. 221 00:11:47,263 --> 00:11:48,731 I'm going to find my wife. 222 00:11:49,706 --> 00:11:50,706 Hey, Bec? 223 00:11:53,826 --> 00:11:54,826 Bec? 224 00:11:58,889 --> 00:12:00,028 Becca? 225 00:12:03,464 --> 00:12:04,770 Hey, Rebecca? 226 00:12:08,087 --> 00:12:09,239 Becca? 227 00:12:09,952 --> 00:12:12,051 - Bec... - Oh, Jack. Jack, Jack. 228 00:12:12,074 --> 00:12:12,936 Hey, easy. 229 00:12:12,942 --> 00:12:15,168 - Hey, where's my wife? - He's with us. It's all right. 230 00:12:15,207 --> 00:12:16,324 I asked you a question. 231 00:12:16,392 --> 00:12:17,864 - Where's my wife? - I don't know. 232 00:12:17,927 --> 00:12:19,728 She was... she was just in the dressing room. 233 00:12:19,795 --> 00:12:21,158 - I'm going to go find her. - No, no, no, no. 234 00:12:21,163 --> 00:12:22,660 - Wait, wait, wait, wait, Jack. - Don't touch me. 235 00:12:22,665 --> 00:12:24,028 - Jack, buddy, buddy... - Don't touch me. 236 00:12:24,033 --> 00:12:25,296 - Okay, you're drunk. - Don't touch me. 237 00:12:25,301 --> 00:12:26,401 All right? All right? 238 00:12:26,469 --> 00:12:28,098 This is... this is a big night for us. 239 00:12:30,184 --> 00:12:31,262 Oh, "for us"? 240 00:12:31,785 --> 00:12:33,037 Oh, come on, man, don't do this. 241 00:12:33,042 --> 00:12:34,817 Look, I don't know what she told you, 242 00:12:34,823 --> 00:12:36,398 but don't punish her because I crossed the line. 243 00:12:36,403 --> 00:12:37,403 Hey, Bec? 244 00:12:39,225 --> 00:12:40,270 What'd you say? 245 00:12:41,106 --> 00:12:42,106 Jack... 246 00:12:48,784 --> 00:12:50,129 Come on. 247 00:12:51,762 --> 00:12:52,889 Jack? 248 00:12:52,895 --> 00:12:54,012 Come on. 249 00:12:54,215 --> 00:12:55,528 Jack! 250 00:12:58,590 --> 00:13:01,262 Okay... yeah, okay. Okay. 251 00:13:01,387 --> 00:13:02,574 Okay. 252 00:13:02,828 --> 00:13:03,887 It's okay. 253 00:13:08,289 --> 00:13:09,289 No. 254 00:13:10,098 --> 00:13:11,234 What do you want to do here? 255 00:13:11,239 --> 00:13:12,317 Want us to call the cops? 256 00:13:13,199 --> 00:13:14,199 No. 257 00:13:15,371 --> 00:13:16,654 All right, come on, pal, you're done. 258 00:13:16,659 --> 00:13:18,528 - I'll be right out there. - No, you... 259 00:13:18,807 --> 00:13:21,001 - stay, you stay. - I will be right there. Don't let him 260 00:13:21,006 --> 00:13:22,486 - get in the car by himself. - Got it. 261 00:13:23,496 --> 00:13:25,426 I have to go drive him home, Ben. 262 00:13:26,332 --> 00:13:28,043 Bec, we go on in 20 minutes. 263 00:13:30,816 --> 00:13:31,989 It's over, Ben. 264 00:13:32,152 --> 00:13:33,152 It's... 265 00:13:33,965 --> 00:13:35,340 it's all over. 266 00:14:09,067 --> 00:14:12,871 _ 267 00:14:29,587 --> 00:14:31,050 Hi, Janet? 268 00:14:31,467 --> 00:14:34,050 - Hi. It's Rebecca. - How are you? 269 00:14:34,590 --> 00:14:37,215 Do you remember when you said you had a nice guy 270 00:14:37,221 --> 00:14:38,381 you wanted to set me up with? 271 00:14:38,636 --> 00:14:40,293 No, I-I remember what I said. 272 00:14:40,323 --> 00:14:42,980 But, um, I've been thinking lately, 273 00:14:42,986 --> 00:14:44,222 maybe... 274 00:14:44,947 --> 00:14:46,183 it's time... 275 00:14:47,105 --> 00:14:48,347 I diversify. 276 00:15:07,199 --> 00:15:08,199 Hello? 277 00:15:08,902 --> 00:15:10,511 Oh, hi, Mrs. Peabody. 278 00:15:10,517 --> 00:15:12,418 Yeah, look, actually, I was just on my way... 279 00:15:13,699 --> 00:15:14,777 Right. 280 00:15:15,386 --> 00:15:17,175 Yeah, right, the date. Okay. 281 00:15:17,599 --> 00:15:18,629 Um... 282 00:15:20,785 --> 00:15:21,785 Yeah. 283 00:15:22,780 --> 00:15:24,457 Friday... Friday is fine. 284 00:15:26,865 --> 00:15:28,519 Okay, I'll-I'll meet her there. 285 00:15:29,604 --> 00:15:30,621 Okay. 286 00:15:31,410 --> 00:15:32,715 Sounds good. 287 00:15:33,605 --> 00:15:34,605 Okay. 288 00:15:34,745 --> 00:15:35,745 Thank you. 289 00:15:36,115 --> 00:15:38,957 Thank you, thank you, Mrs. Peabody. Okay... bye. 290 00:15:41,832 --> 00:15:43,099 I don't like this, Jack. 291 00:15:43,582 --> 00:15:45,216 You know, maybe we should turn back. 292 00:15:45,284 --> 00:15:47,418 We could go... we could go grab a slice, 293 00:15:47,486 --> 00:15:49,220 go back to my place, watch Gunsmoke... 294 00:15:49,288 --> 00:15:51,035 Hey, would you cut... would you cut it out? 295 00:15:51,761 --> 00:15:52,832 Come on. 296 00:15:53,191 --> 00:15:55,260 Hey, have some faith, D, all right? 297 00:15:55,816 --> 00:15:57,332 We deserve to catch a break. 298 00:16:03,528 --> 00:16:04,528 Yeah? 299 00:16:04,970 --> 00:16:07,652 Um... Jack and Darryl, friends of Alex. 300 00:16:16,081 --> 00:16:17,230 Hey, Alex. 301 00:16:19,726 --> 00:16:21,035 You boys want a drink? 302 00:16:21,041 --> 00:16:23,691 - Oh, um, I'll have a beer. - Two club sodas. 303 00:16:34,705 --> 00:16:35,705 Hey. 304 00:16:36,870 --> 00:16:38,333 Welcome, gentlemen. 305 00:16:38,339 --> 00:16:40,060 Game's five-card draw. 306 00:16:40,066 --> 00:16:42,294 Ten dollar ante. No limits. 307 00:16:42,300 --> 00:16:43,622 Nice, clean game. 308 00:16:43,808 --> 00:16:44,874 Understood? 309 00:16:45,192 --> 00:16:46,459 Understood. Yes, sir. 310 00:16:46,613 --> 00:16:47,716 You playing, Ray? 311 00:16:49,181 --> 00:16:50,365 Sure, why not? 312 00:16:55,847 --> 00:16:56,847 Ante up. 313 00:17:17,708 --> 00:17:19,161 - I'm in. - Ten. 314 00:17:20,581 --> 00:17:23,341 Ten... and ten more. 315 00:17:25,249 --> 00:17:26,249 All right. 316 00:17:26,940 --> 00:17:27,940 I'm in. 317 00:17:30,708 --> 00:17:33,802 I'm in. And I'll raise you $40. 318 00:17:37,262 --> 00:17:38,279 I fold. 319 00:17:42,205 --> 00:17:43,622 Raise you another $40. 320 00:17:44,823 --> 00:17:45,823 I'm out. 321 00:17:46,142 --> 00:17:47,216 Okay, 322 00:17:47,571 --> 00:17:48,571 I'll play. 323 00:17:50,915 --> 00:17:51,915 I'm out. 324 00:17:56,794 --> 00:17:57,794 Call. 325 00:17:58,981 --> 00:18:00,177 I'll take one. 326 00:18:06,157 --> 00:18:07,157 Give me two. 327 00:18:10,141 --> 00:18:11,216 I'll take two. 328 00:18:23,908 --> 00:18:24,934 Check. 329 00:18:33,721 --> 00:18:35,021 Seventy-five. 330 00:18:37,008 --> 00:18:38,482 Okay, handsome, 331 00:18:39,021 --> 00:18:40,240 I'll see you. 332 00:18:42,335 --> 00:18:43,654 And I'll raise you. 333 00:18:43,968 --> 00:18:45,240 How much you got left? 334 00:18:47,802 --> 00:18:49,568 - Jack... - Shut up! 335 00:18:54,730 --> 00:18:55,896 $360. 336 00:18:56,531 --> 00:18:57,575 Okay. 337 00:19:00,159 --> 00:19:01,169 $360. 338 00:19:03,720 --> 00:19:04,786 I fold. 339 00:19:11,985 --> 00:19:13,450 All right, let's see 'em. 340 00:19:17,247 --> 00:19:18,497 Full house. 341 00:19:24,083 --> 00:19:25,161 Queens. 342 00:19:28,497 --> 00:19:30,052 New guy wins the pot. 343 00:19:39,217 --> 00:19:41,021 Just a lucky hand, fellas. 344 00:19:41,186 --> 00:19:42,193 Yeah. 345 00:19:48,083 --> 00:19:50,460 You know, I think... I think maybe this game 346 00:19:50,528 --> 00:19:52,497 might be a little too rich for my blood, 347 00:19:52,503 --> 00:19:53,662 so I'm gonna call it a night. 348 00:19:53,667 --> 00:19:55,013 No, whoa. Excuse me. 349 00:19:55,513 --> 00:19:57,677 You played one hand and you're done? 350 00:19:58,396 --> 00:20:00,375 - Like I said... - I heard what you said. 351 00:20:00,880 --> 00:20:02,716 Huh? You didn't even finish your drink. 352 00:20:19,931 --> 00:20:21,247 That's for the drink. 353 00:20:27,975 --> 00:20:28,927 Holy crap. 354 00:20:28,933 --> 00:20:31,279 - Holy crap. Holy crap. - Hey, will y... Shh! 355 00:20:31,626 --> 00:20:34,341 You must've just won 1,500 bucks. 356 00:20:35,137 --> 00:20:36,888 Holy crap. 357 00:20:36,894 --> 00:20:38,762 Holy crap. Holy crap. 358 00:20:39,054 --> 00:20:41,630 Oh, I knew it. I knew it. You see? I... 359 00:20:41,636 --> 00:20:43,615 See, this is what I've been telling you, D. 360 00:20:43,966 --> 00:20:46,349 The good guys, they don't always finish last. 361 00:20:52,633 --> 00:20:53,747 Hey! 362 00:20:59,130 --> 00:21:02,099 Ray sees either one of you again... he'll kill you. 363 00:21:10,615 --> 00:21:12,161 Come on, Jack. 364 00:21:14,976 --> 00:21:16,005 Come on. 365 00:21:16,811 --> 00:21:18,107 Come on. 366 00:22:01,687 --> 00:22:02,818 - Rebecca? - No. 367 00:22:03,989 --> 00:22:06,224 No, not now, not while you're drunk, no. 368 00:22:20,303 --> 00:22:21,303 Hey. 369 00:22:22,857 --> 00:22:23,865 Are you all right? 370 00:22:32,093 --> 00:22:33,294 We'll find another way. 371 00:22:35,082 --> 00:22:36,082 Right, Jack? 372 00:22:37,891 --> 00:22:39,997 We'll-we'll find another way to earn money. 373 00:22:47,482 --> 00:22:50,693 You know, I watched him, over the years, my father. 374 00:22:52,458 --> 00:22:55,556 You know, whenever that man had a... choice, 375 00:22:55,624 --> 00:22:59,036 a choice between doing the right thing and doing the wrong thing... 376 00:23:01,169 --> 00:23:03,380 he always broke the wrong way. 377 00:23:04,599 --> 00:23:06,052 Like clockwork. 378 00:23:06,598 --> 00:23:09,974 Wrong, wrong, wrong. 379 00:23:12,122 --> 00:23:13,466 Every single time. 380 00:23:17,917 --> 00:23:19,263 For me, you know... I... 381 00:23:21,809 --> 00:23:23,357 tried to go the other way. 382 00:23:25,170 --> 00:23:27,865 Be respectful to women, do my part in 'Nam, 383 00:23:28,634 --> 00:23:30,083 just be a good man. 384 00:23:31,732 --> 00:23:33,255 And look where it's gotten me. 385 00:23:42,506 --> 00:23:44,294 When am I gonna get my break, Darryl? 386 00:23:46,579 --> 00:23:47,579 When? 387 00:23:49,493 --> 00:23:50,893 You know, 'cause they just, they... 388 00:23:52,121 --> 00:23:53,966 they make this too hard, man. 389 00:23:55,129 --> 00:23:56,849 It's just too damn hard. 390 00:24:06,938 --> 00:24:09,349 Next week, we're going back to that bar, 391 00:24:10,191 --> 00:24:12,310 and one way or another, we're getting our money back. 392 00:24:13,682 --> 00:24:15,851 Yeah, I'm gonna take the life that I was supposed to have, 393 00:24:15,856 --> 00:24:17,724 instead of waiting for it to come and find me. 394 00:25:05,126 --> 00:25:07,185 You have one unheard message. 395 00:25:07,718 --> 00:25:09,146 Jack, are you home? 396 00:25:09,882 --> 00:25:11,466 Um, I was hoping... 397 00:25:16,965 --> 00:25:18,622 I don't really know what to say. 398 00:25:46,993 --> 00:25:48,857 I'll call him in the morning and apologize. 399 00:25:49,450 --> 00:25:50,575 Obviously, I'll... 400 00:25:52,895 --> 00:25:53,950 I'll fix this. 401 00:25:57,821 --> 00:26:00,482 I'm... gonna go to some meetings, get help. 402 00:26:01,429 --> 00:26:03,419 How long has it been going on, Jack? 403 00:26:04,524 --> 00:26:05,622 The drinking? 404 00:26:07,427 --> 00:26:08,497 A few weeks. 405 00:26:11,232 --> 00:26:12,232 Wow. 406 00:26:14,866 --> 00:26:16,005 I had no idea. 407 00:26:18,018 --> 00:26:19,708 Yeah, well, you haven't really been around. 408 00:26:19,714 --> 00:26:20,714 Oh. 409 00:26:20,908 --> 00:26:22,732 Got it. Awesome. Thank you. 410 00:26:27,643 --> 00:26:29,607 You drive the kids around drunk, Jack? 411 00:26:29,613 --> 00:26:30,427 Of course not. 412 00:26:30,433 --> 00:26:32,654 Of course not. You just drove to my show drunk. 413 00:26:33,095 --> 00:26:36,669 That would be... some way to leave us. 414 00:26:36,724 --> 00:26:38,990 You know? Three teenagers, and you... 415 00:26:38,996 --> 00:26:40,005 Yeah. Well... 416 00:26:41,388 --> 00:26:42,935 Sometimes people relapse. 417 00:26:42,941 --> 00:26:45,825 You're not a drunk, Jack. You're not. 418 00:26:45,893 --> 00:26:48,427 You drank too much for one year, seven years ago, 419 00:26:48,495 --> 00:26:49,764 and then you stopped cold turkey. 420 00:26:49,769 --> 00:26:52,765 But I do find it convenient that this alcoholism of yours 421 00:26:52,833 --> 00:26:55,427 has suddenly rematerialized at the exact same moment 422 00:26:55,433 --> 00:26:57,301 that I finally have something happening for myself. 423 00:26:57,306 --> 00:26:58,519 No, no, that is... that is 424 00:26:58,525 --> 00:26:59,818 - completely unfair. - Okay... 425 00:26:59,824 --> 00:27:01,129 That is completely untrue 426 00:27:01,135 --> 00:27:02,654 - and completely unfair. - All right. 427 00:27:03,529 --> 00:27:06,107 - My father was a... - Yes, I know. 428 00:27:11,260 --> 00:27:13,862 What happened with Ben? Hmm? 429 00:27:15,939 --> 00:27:17,365 He tried to kiss me. 430 00:27:18,580 --> 00:27:19,591 And? 431 00:27:22,896 --> 00:27:25,325 And... I'm sorry. 432 00:27:25,331 --> 00:27:26,931 Are you... are you kidding me right now? 433 00:27:27,122 --> 00:27:29,122 Are you actually serious? 434 00:27:30,924 --> 00:27:32,216 - Oh, wow. - Wow. 435 00:27:32,222 --> 00:27:34,773 Great conversation, Rebecca. Great way to hash this out. 436 00:27:34,779 --> 00:27:37,036 First time in years that I had something for myself. 437 00:27:37,042 --> 00:27:41,149 The first time in years that I was... Mm. 438 00:27:42,041 --> 00:27:43,063 Say it. 439 00:27:43,069 --> 00:27:44,069 No. 440 00:27:44,086 --> 00:27:45,321 No, go ahead and say it! 441 00:27:45,327 --> 00:27:46,860 First time in years, what? 442 00:27:47,477 --> 00:27:49,305 That you were fulfilled? Go ahead. 443 00:27:49,311 --> 00:27:52,899 Go ahead and say it out loud... that we don't fulfill you. 444 00:27:53,586 --> 00:27:55,486 Go ahead and say it out loud, that your life is... 445 00:27:55,491 --> 00:27:58,500 I have no life! I have zero life, Jack. 446 00:27:58,506 --> 00:28:00,688 I am a housewife to three teenagers 447 00:28:00,694 --> 00:28:02,000 who do not need me anymore. 448 00:28:02,013 --> 00:28:03,830 And I have a husband who waltzes in every night 449 00:28:03,835 --> 00:28:06,461 at 8:00, if I'm lucky, goes to the kitchen, 450 00:28:06,467 --> 00:28:10,036 recaps his day for me, and then passes out upstairs at 10:00. 451 00:28:10,042 --> 00:28:11,643 I have no life. 452 00:28:11,649 --> 00:28:13,586 I am a friggin' ghost! 453 00:28:14,750 --> 00:28:17,235 Wow. Wow. Well, you know what? That is something. 454 00:28:17,772 --> 00:28:19,852 Uh-uh. No, no, no, no, no. 455 00:28:19,858 --> 00:28:22,329 Admit to me that you hated the fact 456 00:28:22,335 --> 00:28:24,791 that I had something happening for myself. 457 00:28:24,797 --> 00:28:26,360 - I hated that you lied... - No. 458 00:28:26,366 --> 00:28:28,196 ...about working with your ex-boyfriend. 459 00:28:28,202 --> 00:28:29,289 No, that's total BS, Jack. 460 00:28:29,295 --> 00:28:30,540 You hated the fact that I was singing again. 461 00:28:30,545 --> 00:28:31,323 I was fine with it. 462 00:28:31,329 --> 00:28:33,196 You didn't want me to have a career. 463 00:28:33,202 --> 00:28:34,408 - You never did. - Career? You... 464 00:28:34,413 --> 00:28:37,869 You are a 40-year-old woman singing covers in pubs! 465 00:28:37,875 --> 00:28:39,782 That is not a career, Rebecca. 466 00:28:39,788 --> 00:28:41,368 That is ridiculous! 467 00:28:41,518 --> 00:28:43,987 And the fact that... the fact that I am... 468 00:28:43,993 --> 00:28:48,039 I am supporting this family financially and emotionally, 469 00:28:48,045 --> 00:28:51,016 and still I am being attacked for not being supportive... 470 00:28:51,022 --> 00:28:53,579 that makes me want to ram my head through a damn wall! 471 00:28:53,585 --> 00:28:55,547 Wow... let your father out, Jack. 472 00:28:55,553 --> 00:28:57,375 Let him out. Doesn't that feel good? 473 00:28:57,381 --> 00:28:59,049 Doesn't it feel good to... to let go 474 00:28:59,055 --> 00:29:00,486 - of the whole Mr. Perfect charade? - I have always given you 475 00:29:00,491 --> 00:29:01,784 everything that you wanted. I have... 476 00:29:01,789 --> 00:29:03,705 - sacrificed for this family. - You've sacrificed? 477 00:29:03,710 --> 00:29:05,322 - You've sacrificed? - Yet you don't know the half of 478 00:29:05,327 --> 00:29:06,865 the load that I have had to carry. 479 00:29:06,871 --> 00:29:08,263 Was it hard for you to make every decision 480 00:29:08,268 --> 00:29:09,728 - for this family, and watch me follow? - You don't know the things... 481 00:29:09,733 --> 00:29:11,359 - You don't know what I've given up. - No, no, no. 482 00:29:11,364 --> 00:29:12,658 You don't know the things I've had to do. 483 00:29:12,663 --> 00:29:14,095 - You want a family. - The crap that I've had to eat. 484 00:29:14,100 --> 00:29:16,123 You want a house, you want a kid. And I followed, followed, followed. 485 00:29:16,128 --> 00:29:18,500 - But you sacrificed? - Yeah, yeah, I devoted my life to you 486 00:29:18,506 --> 00:29:20,361 - so that you could have a life... - Jack, that is absolutely ridiculous! 487 00:29:20,366 --> 00:29:21,734 ..and you throw it in my face. How dare you?! 488 00:29:21,739 --> 00:29:23,406 It is absolutely ridiculous! 489 00:29:24,872 --> 00:29:26,524 Hmm. You know, this is insane. 490 00:29:26,772 --> 00:29:28,313 This is insane. 491 00:29:28,704 --> 00:29:29,664 We love each other. 492 00:29:29,670 --> 00:29:31,524 - What do you love about me? - Huh? 493 00:29:32,179 --> 00:29:34,571 What do you love about me? Tell me. 494 00:29:34,577 --> 00:29:36,500 The me as I am right now, not the me 495 00:29:36,506 --> 00:29:38,126 that you've conjured up in your mind over the years... 496 00:29:38,131 --> 00:29:40,586 what do you love about me right now, Jack? 497 00:29:45,409 --> 00:29:47,532 So the next time you tell me that you love me, 498 00:29:48,709 --> 00:29:50,930 make sure you're not doing it just out of habit. 499 00:29:55,994 --> 00:29:57,024 I'm tired. 500 00:29:59,684 --> 00:30:02,086 And I'm really sad, and I'm gonna go to bed. 501 00:30:03,515 --> 00:30:04,696 Please let me. 502 00:30:15,931 --> 00:30:19,610 ♪ We were born before the wind ♪ 503 00:30:22,321 --> 00:30:25,073 ♪ Also younger than the sun ♪ 504 00:30:28,016 --> 00:30:30,227 ♪ Ere the bonnie boat was won ♪ 505 00:30:30,516 --> 00:30:33,610 ♪ As we sailed into the mystic ♪ 506 00:30:38,187 --> 00:30:42,321 ♪ Hark, now hear the sailors cry ♪ 507 00:30:44,657 --> 00:30:48,618 ♪ Smell the sea and feel the sky ♪ 508 00:30:51,066 --> 00:30:55,711 ♪ Let your soul and spirit fly into the mystic ♪ 509 00:31:30,258 --> 00:31:32,532 - Bec... - Jack, don't apologize. 510 00:31:32,961 --> 00:31:35,000 I know you feel bad. I feel... 511 00:31:36,399 --> 00:31:37,438 terrible. 512 00:31:44,011 --> 00:31:45,797 But we meant what we said. 513 00:31:49,344 --> 00:31:50,754 We may have hated the way we said it, 514 00:31:50,759 --> 00:31:52,977 but we meant it and we can't pull it all back 515 00:31:53,125 --> 00:31:54,360 in the light of day. 516 00:32:04,141 --> 00:32:06,649 I think you should go stay with Miguel for a while. 517 00:32:08,188 --> 00:32:09,532 Give us some air. 518 00:32:23,664 --> 00:32:24,688 Okay. 519 00:32:43,478 --> 00:32:46,198 Hi. Um, I'm Rebecca Malone. 520 00:32:46,204 --> 00:32:48,783 This is kind of awkward, but I'm here for a blind date. 521 00:32:48,789 --> 00:32:51,485 Oh, yeah. The guy said that when he made the reservation. 522 00:32:51,553 --> 00:32:52,820 He sounded cute. 523 00:32:52,903 --> 00:32:55,250 Yeah? Is... is he here? 524 00:32:55,305 --> 00:32:57,592 Not yet. Do you want to wait at the table? 525 00:32:57,659 --> 00:32:59,594 Really? This guy better show up. 526 00:32:59,661 --> 00:33:01,500 I could be at an open mic tonight. 527 00:33:01,821 --> 00:33:04,282 - So, do you... - Yes. 528 00:33:04,288 --> 00:33:06,495 Yeah, I'll... uh, sorry, I'll sit, yeah. 529 00:33:06,501 --> 00:33:07,702 - Wonderful. - Thanks. 530 00:33:07,813 --> 00:33:09,008 Right this way. 531 00:33:12,063 --> 00:33:13,431 I've been coming here all week. 532 00:33:13,436 --> 00:33:14,907 We follow my plan, we're good. 533 00:33:15,664 --> 00:33:16,664 Okay. 534 00:33:17,954 --> 00:33:19,829 - All right, look, let's go over it. - Okay. 535 00:33:20,143 --> 00:33:21,633 Bartender's an old guy. 536 00:33:21,721 --> 00:33:24,102 He's not the sharpest. Every night at 8:30, 537 00:33:24,108 --> 00:33:26,032 he starts to close out at the end of his shift. 538 00:33:26,038 --> 00:33:28,438 He opens the register, takes the cash out 539 00:33:28,444 --> 00:33:30,508 so that Ray and his guys can come pick it up later. 540 00:33:30,797 --> 00:33:32,251 Now, you're gonna be watching all this 541 00:33:32,256 --> 00:33:33,899 from that phone booth right there. 542 00:33:34,028 --> 00:33:36,391 And at 8:30, when he starts closing out, 543 00:33:36,471 --> 00:33:38,405 you're gonna pick up the phone and call the bar. 544 00:33:38,411 --> 00:33:40,579 I guarantee he's gonna leave the register open 545 00:33:40,585 --> 00:33:41,783 when he goes to answer the phone. 546 00:33:41,788 --> 00:33:44,789 So all you got to do... is keep him talking. 547 00:33:45,488 --> 00:33:46,488 All right? 548 00:33:46,532 --> 00:33:47,829 Then I'm gonna go around, 549 00:33:47,835 --> 00:33:50,258 I'm gonna collect all that Friday happy hour cash 550 00:33:50,264 --> 00:33:52,032 from the register and hightail it out of there. 551 00:33:52,037 --> 00:33:53,930 Before he even knows it, I'll be gone. 552 00:33:54,388 --> 00:33:56,188 I'm telling you, simple. 553 00:33:57,082 --> 00:33:58,082 Come on. 554 00:34:07,158 --> 00:34:08,532 Maker's, rocks, please. 555 00:34:09,325 --> 00:34:10,325 Thanks. 556 00:34:13,987 --> 00:34:15,547 ♪ Did you pay your dues? 557 00:34:16,612 --> 00:34:18,289 ♪ Did you read the news 558 00:34:18,509 --> 00:34:21,922 ♪ This mornin' when the paper landed in your yard? ♪ 559 00:34:22,166 --> 00:34:23,166 Thanks. 560 00:34:25,655 --> 00:34:27,576 ♪ Do you know their names? ♪ 561 00:34:28,291 --> 00:34:29,993 ♪ Can you play their games ♪ 562 00:34:29,999 --> 00:34:31,704 - ♪ Without losin' track ♪ - Crap. 563 00:34:31,710 --> 00:34:33,922 ♪ And comin' down a bit too hard? ♪ 564 00:34:34,454 --> 00:34:35,954 ♪ Oh ♪ 565 00:34:35,972 --> 00:34:38,907 ♪ Maybe I'll be there to shake your hand ♪ 566 00:34:38,991 --> 00:34:41,071 - ♪ Maybe I'll be there to share... ♪ - Rebecca? 567 00:34:41,631 --> 00:34:42,631 Ethan. 568 00:34:42,766 --> 00:34:44,750 - Hi. - Nice to meet you. 569 00:34:44,776 --> 00:34:46,149 Nice to meet you. 570 00:34:46,609 --> 00:34:48,430 I am sorry I am so late. 571 00:34:48,436 --> 00:34:49,493 It's no problem. 572 00:34:49,499 --> 00:34:51,172 I locked my car keys inside of my office 573 00:34:51,178 --> 00:34:53,461 and had to have my secretary come let me back in. 574 00:34:53,467 --> 00:34:54,657 I am such an idiot. 575 00:35:07,782 --> 00:35:09,118 Spoke to Miguel. 576 00:35:10,899 --> 00:35:12,446 He's fine with it. 577 00:35:14,329 --> 00:35:15,329 Okay. 578 00:35:20,946 --> 00:35:22,477 What do we tell the kids? 579 00:35:23,485 --> 00:35:24,750 Tell them the truth. 580 00:35:26,829 --> 00:35:27,734 That we had a fight 581 00:35:27,802 --> 00:35:29,789 and that we both need a minute to... 582 00:35:30,524 --> 00:35:31,977 catch our breath. 583 00:35:33,188 --> 00:35:34,708 We're gonna screw them up. 584 00:35:35,258 --> 00:35:36,258 No. 585 00:35:36,477 --> 00:35:38,172 - Yeah. - No, we're not. 586 00:35:38,508 --> 00:35:40,274 No, the kids are gonna be fine. 587 00:35:41,329 --> 00:35:42,949 We've shown them a healthy marriage. 588 00:35:43,017 --> 00:35:46,243 This is just gonna be a blip on their radar years from now. 589 00:35:49,180 --> 00:35:50,625 We're their parents, Bec. 590 00:35:51,158 --> 00:35:52,893 We do the best we can. But at the end 591 00:35:52,960 --> 00:35:55,610 of the day... what happens to them, how they turn out... 592 00:35:56,289 --> 00:35:57,766 that's bigger than us. 593 00:36:05,008 --> 00:36:06,273 I know what I want to do, 594 00:36:06,340 --> 00:36:08,282 you know, now that we're back. Like, for work. 595 00:36:08,399 --> 00:36:10,610 Oh, yeah? You gonna call your old boss or... 596 00:36:11,539 --> 00:36:13,008 No, I want to sing. 597 00:36:14,181 --> 00:36:16,774 Sometimes they'll make good decisions. 598 00:36:17,282 --> 00:36:19,119 It's just a meeting with a director, okay? 599 00:36:19,186 --> 00:36:20,398 It's not like I'm gonna get the part. 600 00:36:20,403 --> 00:36:22,219 Don't do that. I want you to get it. 601 00:36:23,190 --> 00:36:25,024 Sometimes bad decisions. 602 00:36:29,727 --> 00:36:30,727 I love you. 603 00:36:37,930 --> 00:36:39,016 I love you, too. 604 00:36:42,063 --> 00:36:43,524 God help me. 605 00:36:48,782 --> 00:36:50,282 And every once in a while, 606 00:36:51,454 --> 00:36:53,557 they're gonna do something that's gonna knock us 607 00:36:53,563 --> 00:36:54,563 off our feet. 608 00:37:18,938 --> 00:37:22,344 Something that exceeds even our wildest dreams. 609 00:37:24,805 --> 00:37:26,094 Beth... 610 00:37:27,961 --> 00:37:29,547 ...I want to adopt a baby. 611 00:37:34,282 --> 00:37:36,430 Our kids are gonna be fine. 612 00:37:37,875 --> 00:37:38,875 But me, 613 00:37:39,649 --> 00:37:42,297 I can't go back to who I was before I met you. 614 00:37:43,539 --> 00:37:45,472 I mean, we all want to own the whole thing 615 00:37:45,539 --> 00:37:47,140 in the end, right? That's the end goal. 616 00:37:47,208 --> 00:37:49,576 But, you know, each one's got their perks. 617 00:37:49,643 --> 00:37:51,073 So that is the difference between mergers 618 00:37:51,078 --> 00:37:52,746 and acquisitions, in a nutshell. 619 00:37:52,813 --> 00:37:54,860 It's my passion. 620 00:37:56,586 --> 00:37:57,586 Ethan... 621 00:37:59,821 --> 00:38:01,782 I'm so sorry. I have to go. 622 00:38:02,735 --> 00:38:04,562 - Did I say something wrong? - No, no, no, no. 623 00:38:04,625 --> 00:38:07,894 Not at all. You seem like a really lovely guy. 624 00:38:07,962 --> 00:38:10,297 But I need to be singing tonight. 625 00:38:47,696 --> 00:38:48,750 Hello. 626 00:38:49,270 --> 00:38:51,329 ♪ By a moonshadow ♪ 627 00:38:51,594 --> 00:38:54,207 ♪ Moonshadow, moonshadow ♪ 628 00:39:16,430 --> 00:39:18,431 You know, I was supposed to have another date 629 00:39:18,499 --> 00:39:20,600 the... night that we met. 630 00:39:20,668 --> 00:39:21,868 I ever tell you that? 631 00:39:22,961 --> 00:39:23,875 No. 632 00:39:23,924 --> 00:39:25,844 The woman that sold me the Chevelle, 633 00:39:26,782 --> 00:39:27,891 she set me up. 634 00:39:30,993 --> 00:39:32,297 But then I saw you 635 00:39:32,743 --> 00:39:34,321 and I stood the other girl up. 636 00:39:35,836 --> 00:39:37,954 - I wonder who she was. - I never have. 637 00:39:42,852 --> 00:39:44,782 You asked me a question before. 638 00:39:45,426 --> 00:39:46,593 What is it 639 00:39:46,660 --> 00:39:47,908 - that I love about you now. - Jack... 640 00:39:47,913 --> 00:39:49,829 So I'm gonna start with the obvious. 641 00:39:49,897 --> 00:39:51,524 I love the mother that you are. 642 00:39:53,750 --> 00:39:56,305 I love that you are still 643 00:39:57,329 --> 00:40:00,196 the most beautiful woman in any room 644 00:40:01,805 --> 00:40:04,196 and that you laugh with your entire face. 645 00:40:06,836 --> 00:40:09,094 I love that you dance funny... 646 00:40:10,188 --> 00:40:11,758 and not sexy, which... 647 00:40:12,571 --> 00:40:14,172 makes it even sexier. 648 00:40:15,110 --> 00:40:16,856 But most of all, 649 00:40:16,924 --> 00:40:19,149 I love that you are still 650 00:40:20,125 --> 00:40:22,562 the same woman who, all those years ago, 651 00:40:22,630 --> 00:40:25,899 ran out of a blind date because she simply had to sing. 652 00:40:32,313 --> 00:40:36,266 You're not just my great love story, Rebecca. 653 00:40:36,977 --> 00:40:37,977 You... 654 00:40:42,844 --> 00:40:44,899 You were my big break. 655 00:40:45,774 --> 00:40:48,547 Thank you. Thanks. 656 00:40:49,990 --> 00:40:51,391 And our love story, 657 00:40:51,672 --> 00:40:53,893 I know it may not feel like it right now, 658 00:40:53,961 --> 00:40:55,024 but, baby... 659 00:40:55,102 --> 00:40:56,125 Hi. 660 00:40:56,868 --> 00:40:57,899 Hi. 661 00:40:58,532 --> 00:40:59,899 ...I promise, 662 00:41:00,508 --> 00:41:02,071 it's just getting started. 663 00:41:36,805 --> 00:41:39,367 synced and corrected by susinz *www.my-subs.com*